Les langues disponibles

Les langues disponibles

Vorbereitung
Schrägschneider
Artikel-Nr. 411024 (SG250P)
Handbuch
cookmax ist eine Marke der PENTAGAST eG
Philipp-Reis-Straße 9, D-36093 Künzell
Tel: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 – 0 / Fax: +49 (0) 66 1 / 93 48 3 - 25
info@pentagast.de
www.pentagast.de
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cookmax SG250P

  • Page 2 Manuale d’installazione uso e manutenzione macchine affettatrici a Gravità CE Professionali Installation, operating and service instructions for CE Professional Gravity slicing machines Manuel d’installation, utilisation et entretien des trancheuses par gravité CE professionnelles Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der Schwerkraft-Aufschnittmaschinen CE für den Berufsbedarf...
  • Page 18 INDEX INFORMATIONS GÉNÉRALES………………………………………………………………. LIMITE D’EMPLOI DES MACHINES - NORMES DE SÉCURITÉ........NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ................GARANTIE ET RESPONSABILITÉ DU CONSTRUCTEUR..........PLAQUES - MARQUES DE CONFORMITÉ................EMBALLAGE....................OUVERTURE DE L’EMBALLAGE……………………………………………………………… DESCRIPTION TECHNIQUE ET CONDITIONS D’UTILISATION PRÉVUES…… DESCRIPTION GÉNÉRALE....................SÉCURITÉS MÉCANIQUES ET ÉLECTRIQUES..............
  • Page 19: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES LIMITE D’EMPLOI DES MACHINES - NORMES DE SÉCURITÉ Les machines ont été conçues et réalisées pour trancher des produits alimentaires avec référence aux normes de la directive CE 2006/95/EEC, 2006/42/EEC, 2004/ 108CE, et conformes aux règlementations suivantes EN1974, EN60204-1, 1672-2. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 20: Emballage

    EMBALLAGE OUVERTURE DE L’EMBALLAGE Lors de la livraison, vérifier que l’emballage est intègre; dans le cas contraire, informer immédiatement le transporteur ou l’agent de zone. Pour retirer la machine de son emballage suivre la marche ci-dessous: • ouvrir la boîte et récupérer la copie du manuel d’usage et d’entretien et la dèclaration CE de conformitè; •...
  • Page 21: Produits Ne Pouvant Pas Être Coupés En Tranches

    PRODUITS NE POUVANT PAS ÊTRE COUPÉS EN TRANCHES 1. Produits alimentaires congelés, surgelés; 2. produits alimentaires avec des os (viandes et poissons); 3. tout autre produit non destiné à un usage alimentaire. MISE SERVICE ESSAIS FONCTIONNEMENT INSTALLATION DE LA MACHINE Mettre en place la machine sur une surface bien nivelée, lisse, sèche et adaptée à...
  • Page 22: Démontage De La Machine Pour Le Nettoyage

    DÉMONTAGE DE LA MACHINE POUR LE NETTOYAGE • Débrancher la fiche du réseau d’alimentation électrique; • Placer sur ‘0’ le bouton de réglage de la plaque d’épaisseur; • Desserrer complètement (tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre) le tirant de blocage du couvre-lame (fig 3);...
  • Page 23: Lubrification

    Modèles avec affûteuse incorporée (fig 5) • Nettoyer soigneusement la lame avec de l’alcool dénaturé de manière à la dégraisser; • desserrer le pommeau (1), soulever et tourner de 180° l’appareil d’affûtage (2) et insérer les meules sur la lame de l’affûteuse. Bloquer ensuite le pommeau (1); •...
  • Page 24: Recherche Et Élimination Des Pannes

    RECHERCHE ET ÉLIMINATION DES PANNES Le tableau ci-dessous illustre les inconvénients les plus communs qui se vérifient durant l’utilisation de la trancheuse et les opérations nécessaires pour éliminer les causes possibles. INCONVÉNIENT CAUSE PROBABLE REMÈDE Manque d’alimentation En appuyant sur le bouton blanc Contrôler fiche ou vert la machine ne démarre...
  • Page 32: Anlagen

    ALLEGATI – ANNEXES – PIECES JOINTES – ANLAGEN DATI TECNICI – MAIN TECHNICAL DATA – CARACTERISTIQUE TECHNIQUES – WICHTIGSTE TECHNISCHE DATEN...
  • Page 33: Bilder

    FIGURE - PICTURE - ILLUSTRATION - BILDER Fig. - Abb. 1 Fig. - Abb. 2...
  • Page 34 Fig. - Abb. 3 Fig. - Abb. 4...
  • Page 35 Fig. - Abb. 5 Fig. - Abb. 6 Fig. - Abb. 7...
  • Page 36: Principaux Composants

    COMPONENTI PRINCIPALI - MAIN COMPONENTS PRINCIPAUX COMPOSANTS - WICHTIGSTE MASCHINENTEIL PULSANTE DI AVVIAMENTO (BIANCO O LAMA VERDE) PULSANTE DI ARRESTO (NERO O ROSSO) MANIGLIA PRESSAMERCE TARGA IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE, NON USATO DATI MACCHINA E MARCATURA CE MANOPOLA REGOLAZIONE SPESSORE PROLUNGA PRESSAMERCE FETTA PIEDINO REGOLABILE PARAMANO PIATTO PORTAMERCE...
  • Page 37: Schéma Électrique

    SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAM - SCHÉMA ÉLECTRIQUE – SCHALTPLAN...
  • Page 40: Explosionzeichnungen

    ESPLOSI - EXPLODED DRAWINGS – ÉCLATÉE - EXPLOSIONZEICHNUNGEN...

Ce manuel est également adapté pour:

411024

Table des Matières