Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARRANTY CONDITION
This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against
any failure resulting from a manufacturing or material defect. This warranty does not
EN
cover defects or damage resulting from incorrect installation, improper use or abnormal
wear of the product.
*as shown on the sales receipt.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre
toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
FR
couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une
utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
NL
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
ES
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
08/2021-01
2/2
Lave-linge séchant
971352
WD 8615 B / E W566C
CONSIGNES D'UTILISATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG WD 8615 B

  • Page 1 971352 CONDICIONES DE GARANTÍA WD 8615 B / E W566C El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
  • Page 3 Table des matières Description de l’appareil Aperçu de l'appareil Merci ! N o u s v o u s r e m e r c i o n s d ' a v o i r c h o i s i c e p r o d u i t Installation Utilisation de VA L B E R G .
  • Page 4 Aperçu de l’appareil Utilisation de l'appareil Description de l’appareil Installation Tuyau d'alimentation en eau Compartiment à lessive Hublot Capot supérieur l ≥ 20 mm Panneau de commande Lieu d'installation Cordon d'alimentation AVERTISSEMENT ! • Il est important d'assurer une bonne stabilité pour éviter que la machine ne bouge ! Tambour Vérifiez que l'appareil est horizontal et stable.
  • Page 5 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Retrait des boulons de transport Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Pour éviter toute fuite ou tout dégât des eaux, veuillez suivre les instructions de Vous devez retirer les boulons de transport situés à l'arrière avant d'utiliser l'appareil. ce chapitre.
  • Page 6 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Fonctionnement REMARQUE Prise en main rapide La lessive doit être ajoutée dans le compartiment I si la fonction de prélavage a été sélectionnée. ATTENTION ! • Avant de laver du linge, assurez-vous d'avoir correctement installé le lave- Lavage linge séchant.
  • Page 7 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Programme 1Hour W/D Lavage et séchage Rapide 15’ Séchage uniquement Rafraîchissement Anti-allergie Œ Vérifiez les étiquettes d'entretien Vapeur  Triez le linge selon la couleur et le type de textile Ž Videz complètement les poches Essorage uniquement ...
  • Page 8 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Recommandations concernant les lessives Panneau de commande Types de linge et de Lessive recommandée Temp. de lavage textiles Lessive puissante contenant des Linge blanc en lin ou coton agents de blanchiment et des 40/60/90 qui peut bouillir azurants optiques 1500...
  • Page 9 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Programmes Charge de lavage/séchage Programme Durée affichée (kg) 1500 1200 1 Hour W/D 1,0/1,0 0h58 1000 Lavage et 6,0/6,0 5:04 séchage Rapide 15’ 0:15 Séchage -/6,0 4:14 uniquement Départ différé -/1,0 0:30 Rafraîchissement Verrouillage du hublot 4,0/4,0 2:09 Sécurité...
  • Page 10 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Programmes • Concernant le règlement (UE) n°2019/2023 : La classe d’efficacité énergétique européenne est : E Programme de test énergétique : ÉCO 40-60/Lavage et séchage. ECO 40-60 : réglages par défaut. Demi-charge pour une machine de 8,0 kg : 4,0 kg. Quart de charge pour une machine de 8,0 kg : 2,0 kg.
  • Page 11 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Options Programmes Les programmes suivants sont disponibles selon le type de linge. Temp. Vitesse Cycle par défaut d'essorage par Fonctions supplémentaires (°C) défaut en t/min Programmes Pour les chemises ou vêtements synthétiques de petite taille. Charge 1 500 1 Hour W/D limitée à...
  • Page 12 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Rinçage supplémentaire REMARQUE Lorsque vous sélectionnez cette fonction, votre linge subit un rinçage supplémentaire. • Pour plus d'informations sur la vitesse d'essorage maximale, la durée des programmes et d'autres renseignements sur le programme ÉCO 40-60, veuillez consulter la page Fiche produit.
  • Page 13 Utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil Séchage Confirmation d'option Séchage Maintenez le bouton Dry enfoncé pour sélectionner le niveau de séchage : Ultra Permet de sélectionner les fonctions Pre Wash, Extra Wash, Speed Wash, Extra sec/Séchage normal/Séchage doux. Le programme 1Hour W/D n'est pas en mesure Rinse ou d'adapter le niveau de séchage.
  • Page 14 Informations utiles Informations utiles Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre d'entrée AVERTISSEMENT ! REMARQUE Un débit d'eau en baisse indique que le filtre a besoin d'être nettoyé. Débranchez toujours l'appareil et fermez le robinet d'eau avant les opérations de nettoyage et d'entretien. Nettoyage du corps de l'appareil Un entretien adéquat du lave-linge peut prolonger sa durée de vie.
  • Page 15 Informations utiles Informations utiles Dépannage REMARQUE • N'utilisez pas de produits abrasifs ou caustiques pour nettoyer les pièces en plastique. En cas de problème avec l'appareil, tentez de le résoudre à l'aide des tableaux ci-dessous. • Nettoyez le compartiment à lessive tous les 3 mois pour assurer le bon fonctionnement Si le problème persiste, veuillez contacter le Service client.
  • Page 16 Informations utiles Informations utiles Service client Codes d'erreur Des pièces détachées seront disponibles pour votre appareil pendant au moins 10 ans. En Description Causes potentielles Solutions cas de questions, veuillez contacter notre Service client : Le hublot n’est pas Fermez correctement le hublot et correctement fermé...

Ce manuel est également adapté pour:

E w566c971352