Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2/2
981449 - WF 612 D W566C
INSTRUCTIONS FOR USE
CONSIGNES D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Washing machine
Lave-linge
Wasmachine
Lavadora
....................02
....................28
....................54
....................80
06/2023-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VALBERG WF 612 D W566C

  • Page 30 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VA L B E R G v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Page 31 Table des matières Pièces Aperçu de l’appareil Caractéristiques Installation Utilisation de Fonctionnement l’appareil Nettoyage et entretien Nettoyage et Dépannage entretien Transport Fiche produit Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Page 32 Aperçu de l’appareil Pièces Couvercle supérieur Porte Panneau de commande Bac à lessive Cordon d’alimentation Tuyau d’arrivée d’eau Tambour 4 couvercles Tuyau de vidange 1 tuyau d’arrivée d’eau froide Clapet pour réparation Mousse acoustique Remarque : • L’image du produit est fournie à titre d’illustration uniquement. Veuillez vous reporter au produit réel pour référence.
  • Page 33 Aperçu de l’appareil Caractéristiques Modèle : 981449 - WF 612 D W566C Alimentation électrique : 220-240 V~, 50 Hz MAX. Courant : Pression d'eau standard : 0,05 MPa~1 MPa Capacité de lavage : 6,0 kg Dimensions (l x P x H en mm) : 595 x 400 x 850 mm Poids net : 55 kg...
  • Page 34 Utilisation de l’appareil Installation Zone d’installation Avertissement ! • Il est important que le produit soit stable, car cela l’empêchera de se déplacer ! Assurez-vous que la machine soit debout, droite et stable. • Veillez à ce que le produit ne soit pas placé sur son cordon d'alimentation. •...
  • Page 35 Utilisation de l’appareil Retirez le carton d’emballage et les éléments en polystyrène. Soulevez le lave-linge et retirez l’emballage de la base. Veillez à ce que le petit triangle en mousse (a) soit retiré avec l’emballage de la base. Si ce n’est pas le cas, couchez l’appareil sur le côté...
  • Page 36 Utilisation de l’appareil Raccord du tuyau d’arrivée d’eau Avertissement ! Pour éviter une fuite ou des dégâts des eaux, suivez les instructions de ce chapitre. • Ne pliez pas, n’écrasez pas et ne modifiez pas le tuyau d’arrivée d’eau. Raccordez le tuyau d’arrivée d’eau à la vanne d’arrivée d’eau et à un robinet d’eau froide comme indiqué.
  • Page 37 Utilisation de l’appareil Couchez la machine au sol, en la protégeant grâce à un matériau souple posé sur le sol, comme de la mousse ou des vêtements. Collez les bandes de mousse plus longues sur les rebords plus longs de la machine, et les bandes plus courtes sur les rebords plus courts.
  • Page 38 Utilisation de l’appareil Remarque : • Il faut ajouter la lessive dans le compartiment I si la fonction de prélavage est sélectionnée. Lavage • Choisir un programme Choisir une fonction ou conserver les réglages par défaut Appuyez sur Démarrer/Pause pour lancer le programme Après le lavage •...
  • Page 39 Utilisation de l’appareil Vérifier l’étiquette d’entretien Trier le linge en fonction des couleurs et du type de textile Retirer tous les objets des poches Nouer les longues bandes de textile et les ceintures, fermer les fermetures éclair et les boutons Placer les petits articles dans un sac à...
  • Page 40 Utilisation de l’appareil Panneau de commande Marche/Arrêt Pour mettre l’appareil en marche et hors tension. Démarrer/Pause Pour démarrer le programme ou le mettre en pause. Pour sélectionner une fonction supplémentaire. Ce Options bouton s’allumera une fois sélectionné. Programmes disponibles à la sélection selon le type de Programmes linge.
  • Page 41 Utilisation de l’appareil Mixte (60 °C)    Synthétiques    Mixte (20 °C)    Rapide 45’    Rapide 15’     Signifie Obligatoire   Signifie Optionnel Recommandations en matière de lessive Lessive recommandée Programmes de Temp.
  • Page 42 Voici les signes d’une quantité de lessive insuffisante : – Linge qui devient gris – Accumulation de dépôts de calcaire sur le tambour, l’élément chauffant et/ou le linge Programmes Modèle : 981449 - WF 612 D W566C Charge (kg) Durée par défaut Programme Coton (froid) 2:20 Coton (20 °C) 2:20 Coton (40 °C)
  • Page 43 Rapide 15’ 0:15 Remarque : • Les paramètres indiqués dans ce tableau ne sont fournis qu'à titre indicatif. Les réglages réels peuvent différer des paramètres indiqués dans le tableau ci-dessus. WF 612 D W566C Programme 2:20 0,426 65 %/1 000 Coton 20 °C 2:40 0,871 65 %/1 000...
  • Page 44 Utilisation de l’appareil La température la plus élevée atteinte par le linge durant le cycle de lavage pendant au moins 5 minutes. Humidité résiduelle après le cycle de lavage, en pourcentage de teneur en eau et la vitesse d’essorage à laquelle ce résultat est produit. Le programme ÉCO 40-60 est capable de laver du linge en coton normalement sale, pouvant être lavé...
  • Page 45 Utilisation de l’appareil Charge mixte, comprenant des textiles composés de coton Mixte et de fibres synthétiques. Pour laver rapidement des articles peu nombreux et peu Rapide 45’ sales. Programme extra court d’environ 15 minutes, pour une Rapide 15’ petite quantité de linge peu sale. Options La vitesse est de : 1 200 : 0-400-600-800-1 000-1 200...
  • Page 46 Utilisation de l’appareil Remarque : • Pour connaître la vitesse d’essorage maximale, la durée du programme et d’autres détails du programme ÉCO 40-60, veuillez vous reporter au contenu de la page de la fiche produit. • Le tableau indique les options pouvant être réglées pour chaque programme. Il indique aussi si un réglage n’est pas disponible pour un programme.
  • Page 47 Utilisation de l’appareil Remarque : Compteur d’utilisations Débranchez l’appareil pendant 10 secondes, puis rebranchez-le. Mettez-le en marche et, dans les 10 secondes, appuyez en même temps sur les boutons « Vitesse » et « Fonction » sur le panneau de commande, en les maintenant appuyés pendant environ 5 secondes jusqu’à ce que l’écran de l’appareil affiche les chiffres « 000 ».
  • Page 48 Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Avertissement ! • Débranchez toujours l’appareil et fermez le robinet d’eau avant d’effectuer une opération de nettoyage ou d’entretien. Nettoyage du corps de l’appareil L'entretien correct du lave-linge permet de prolonger sa durée de vie. Ses surfaces peuvent être nettoyées avec du détergent neutre non abrasif dilué, si nécessaire.
  • Page 49 Nettoyage et entretien Nettoyage du joint de porte et du hublot Essuyez le hublot et le joint après chaque lavage pour retirer les peluches et les taches. Une accumulation de peluches peut entraîner des fuites. Retirez pièces, boutons et autres objets du joint après chaque lavage.
  • Page 50 Nettoyage et entretien Nettoyage du bac à lessive 1. Appuyez sur le bouton de déblocage [ ] du couvercle de l’adoucissant, puis sortez le bac à lessive du logement. 2. Soulevez le couvercle de l’adoucissant pour le sortir du bac à lessive et nettoyez le couvercle et le bac à...
  • Page 51 Nettoyage et entretien 。 1. Ouvrez le couvercle du filtre. 2. Ouvrez le filtre en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 3. Retirez les corps étrangers. 4. Fermez le couvercle inférieur. Attention ! • Quand l'appareil est cours d'utilisation et selon le programme sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans la pompe.
  • Page 52 Nettoyage et entretien Description Cause possible Solution Il y a une fuite • Le raccordement • Inspectez et serrez les tuyaux d'eau. d’eau. entre le tuyau • Nettoyez le tuyau de vidange. d'arrivée d’eau ou le tuyau de vidange n'est pas étanche. Il y a des résidus •...
  • Page 53 Nettoyage et entretien Remarque : • Mettez l’appareil en marche après vérification. Si le problème persiste ou si l’écran affiche à nouveau des codes d’alerte, contactez l’assistance technique. Avertissement ! Risque de choc électrique • N’essayez jamais de réparer un appareil défectueux ou semblant être défectueux.
  • Page 54 Fiche produit Fiche produit Nom du fournisseur ou marque de commerce  : (a),(c) Adresse du fournisseur  : (a),(c) Identifiant du modèle  : WF 612 D W566C Paramètres généraux du produit : Paramètre Valeur Paramètre Valeur Taille Capacité nominale Dimensions en cm...
  • Page 55 Fiche produit Émissions de bruit Classe d’émissions acoustique aérien de bruit acoustique pendant la phase aérien (phase d’essorage (dB(A) re d’essorage) 1 pW) Mode Arrêt (W) Mode Veille (W) 0,50 1,00 (le cas échéant) (le cas échéant) Départ différé (W) Veille connectée (W) 4,00 (le cas échéant)
  • Page 108 WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.

Ce manuel est également adapté pour:

981449