Télécharger Imprimer la page

Yamaha PORTATONE PSR-6 Mode D'emploi page 8

Publicité

3. Adición de efectos
Sostenido: Presione el botón SUSTAIN (5
una vez y las notas interpretadas en el teclado
disminuirán gradualmente una vez eleve sus
dedos de las teclas. Presione el botón SUS-
TAIN (5) por una segunda vez para desactivar
el efecto de sostenido.
3. Ajout d'effets
Soutien: Appuyer sur la touche SUSTAIN
® et les notes jouées sur le clavier
s'atténuent graduellement aprés que les
doigts ont quitté les touches. Appuyer
de nouveau sur la touche SUSTAIN (3)
pour couper l'effet de soutien.
SUSTAIN
i
Vibrato: Appuyer sur la touche VIBRATO
et un effet de légére ondulation affecte
les notes jouées sur le clavier. Appuyer
de nouveau sur la touche VIBRATO
pour couper l'effet de vibrato.
3. Auslósen von Effekten
Sustain: Durch einmaliges Drücken der
SUSTAIN-Taste (5) hallen die angeschlagenen
Noten allmáhlich aus, nachdem die Tasten
freigegeben worden sind. Der SUSTAIN-
Effekt läßt sich durch erneutes Drücken der
SUSTAIN-Taste (5) ausschalten.
3. Adding Effects
Sustain: Press the SUSTAIN button (3)
once and notes played on the keyboard
will decay gradually after you lift your
fingers from the keys. Press the SUSTAIN
button ($ a second time to turn the
sustain effect off.
Vibrato: Presione el botón VIBRATO (9) una
vez para que se aplique un amable efecto de
"ondulación"" a las notas interpretadas en el
teclado. Presione el botón VIBRATO (0) por
una segunda vez para desactivar el efecto de
vibrato.
Vibrato: Durch einmaliges Driicken der
VIBRATO-Taste (8) erklingen die auf dem
Manual gespielten Noten mit einem sanften
keyboard. Press the VIBRATO button
"Zittereffekt"". Der Vibratoeffekt läßt sich
a second time to turn the vibrato effect | durch erneutes Driicken der VIBRATO-Taste
off.
ausschalten.
Vibrato: Press the VIBRATO button
once and a gentle "wavering" effect will
be applied to notes played on the
VIBRATO
P
Using the Rhythm Section
1. Select a Rhythm
Press the RHYTHM SELECTOR button (5)
for the type of rhythm you intend to use.
e When the power is initially turned ON,
the 8 BEAT rhythm is automatically
selected.
2. Start the Rhythm
Press the START/STOP button (8) to start
the selected rhythm immediately, or press
the SYNC. START button @ if you want
the rhythm to start when you play the
first note on the keyboard. If you use the
SYNC. START button, the rhythm will start
as soon as you play any of the 19 lowest
keys on the keyboard (up to F*;).
Verwendung des Rhythmusteils
1. Rhythmuswahl
Mit der entsprechenden RHYTHM
SELECTOR-Taste (5) die gewiinschte
Rhythmusart aufrufen.
Utilisation de la section du
rythme
1. Choisir un rythme
Appuyer sur le RHYTHM
SELECTOR ©)
pour sélectionner le type de rythme
souhaité.
RHYTHM SELECTOR
8 BEAT
16 BEAT
DISCO
MARCH
e Beim Einschalten des Instruments wird
automatisch der Rhythmus 8 BEAT
aktiviert.
2. Starten des Rhythmus
Zum unmittelbaren Starten des gewáhlten
Rhythmus die START/STOP-Taste
driicken. Soll der Rhythmus jedoch gleichzei-
tig mit Anschlagen der ersten Note einsetzen,
muß man nur die SYNC. START-Taste (7)
antippen. In diesem Fall setzt der Rhythmus
ein, wenn eine der 19 tiefsten Tasten (bis zu
F*,) angeschlagen wird.
COUNTRY
SWING
SAMBA
BOSSA NOVA
32 BEAT
WALTZ
e Lors de la première mise sous tensinon,
le rythme 8 BEAT est choisi auto-
matiquement.
2. Lancer le rythme
Appuyer sur la touche START/STOP
pour lancer immédiatement
le rythme
sélectionné, ou appuyer sur la touche
SYNC. START © si l'on veut lancer le
rythme dés que l'on joue une note sur le
Clavier. Si l'on utilise la touche SYNC.
START, le rythme va commencer aussitót
que l'on joue une des 19 touches infé-
rieures du clavier (jusqu'à F*;).
Utilización de la sección de ritmos
1. Seleccione un ritmo
Presione el botón RHYTHM SELECTOR (5)
para obtener el tipo de ritmo que desea utilizar.
e Cuando la alimentación se conecta inicial-
mente, se seleccionará automáticamente el
ritmo 8 BEAT.
2. Inicio de un ritmo
i
Presione el botón START/STOP (8) para
iniciar el ritmo seleccionado inmediatamente,
o presione el botón SYNC. START (7) si
desea que el ritmo empiece en el momento en
que interpreta la primera nota en el teclado.
Si utiliza el botón SYNC.
START, el ritmo
se iniciará tan pronto como interprete cual-
quiera de las 19 teclas inferiores del teclado
(hasta F*,).

Publicité

loading