Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

manuel de l'utilisateur
m C
J - 4 0 0
s é r i e
J - 460
J - 465
J - 470
J - 480
2530-442u rev. a

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jacuzzi J-400 Serie

  • Page 1 manuel de l’utilisateur J - 4 0 0 s é r i e J - 460 J - 465 J - 470 J - 480 2530-442u rev. a...
  • Page 2 Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un nouveau spa Jacuzzi® ! Vous trouverez ci-dessous la liste des fonctions automatisées qu’effectue votre spa. Ces fonctions vous sont présentées afin de vous épargner tout souci relatif à...
  • Page 3 Réglages des jets RX ................29 10.10 Commande de la cascade ............... 29 10.11 Commandes d’air ..................29 10.12 Récepteur stéréo en option du spa Jacuzzi ..........29 10.13 Diagramme des sélecteurs massage/cascade J-480 ......30 10.14 Diagramme des commandes d’air J-480 ..........31 10.15 Diagramme des sélecteurs massage/cascade J-470 ......
  • Page 4 (les modèles 60 Hz nord-américains seulement) ....57 20.0 Caractéristiques du récepteur stéréo J-1000™ Jacuzzi optionnel ............... 58 20.1 Commandes du système de son ............58 20.2 Opération du récepteur stéréophonique ..........59 20.3...
  • Page 5 J-400 Series renseignements importants pour le propriétaire du spa Votre spa Jacuzzi® est fabriqué selon les normes les plus rigoureuses et vous procurera des années de service sans souci. Toutefois, parce qu’il comporte des matériaux qui retiennent la chaleur pour isoler la cuve et assurer un fonctionnement efficace, une surface de spa non couverte et exposée directe-...
  • Page 6 J-400 Series importantes directives de sécurité pour tous les propriétaires de spa liseZ et resPeCteZ attentiVement tOutes Ces direCtiVes! Ce spa a été fabriqué pour répondre aux normes et spécifications décrites dans le « Virginia Graeme Baker Pool and Spa Safety Act » (loi VGB sur la sécurité...
  • Page 7 J-400 Series danGer : risQue de Blessure GraVe CausÉe Par une dÉCHarGe ÉleCtriQue Ou de dÉCÈs Par ÉleC- trOCutiOn. • Installez le spa à une distance d’au moins 1,5m (5 pi) de toute surface métallique. Autrement, un spa peut être installé à moins de 1,5m (5 pi) de surfaces métalliques si chacune de ces surfaces est reliée en perma- nence (liée) par un fil conducteur en cuivre massif de calibre d’au moins n°...
  • Page 8 J-400 Series • La température de l’eau du spa ne doit jamais excéder 40 °C (104 °F). Une température entre 38 °C (100 °F) et 40 °C (104 °F) est considérée comme sécuritaire pour des adultes en santé. • Il est recommandé de réduire la température de l’eau pour les jeunes enfants (les enfants sont particulièrement sensibles à...
  • Page 9 J-400 Series prennent les étourdissements, la nausée, l’évanouissement, la somno- lence et la diminution des perceptions. Ces effets peuvent aboutir à la noyade ou à des blessures graves. • Ne vous immergez jamais dans un spa immédiatement après une séance d’exercices exténuants. Entrez et sortez du spa lentement. Les surfaces mouillées peuvent être glissantes aVertissement : POur diminuer le risQue...
  • Page 10 J-400 Series littérature sur la sécurité des spas Pour vous assurer de vivre une expérience de spa agréable et sécure, apprenez tous ce que vous pouvez au sujet des procédures de sûreté et de secours des spas. Les brochures énumérées ci-dessous son particu- lièrement utiles à...
  • Page 11 J-400 Series danGer : risQue de Blessure GraVe Ou de nOYade! Piégeage des cheveux : peut se produire si les cheveux sont enchevêtrés, noués ou pris dans l’aspiration d’un drain ou l’assemblage de l’écumoire. Ce problème a été signalé par des per- sonnes qui, lorsqu’elles se sont immergées complètement, ont laissé...
  • Page 12 Veuillez l’installer près de votre spa, où elle sera visible pour les utilisateurs du spa. Pour des renseignements supplémentaires, veuillez contacter votre distributeur local Jacuzzi et (référez-vous) à l’article #6530-082. importantes directives de sécurité supplémentaires de l’aC- nOr (Csa - Canada seulement) Lors de l’utilisation de cet équipement électrique, toujours prendre des pré-...
  • Page 13 6 AWG (10 mm²). COnserVer Ces instruCtiOns. disposition de votre spa Jacuzzi imPOrtant : En raison du poids combiné du spa, de l’eau et de ses occupants, il est extrêmement important que le spa repose sur une surface douce, lisse, de niveau et capable de supporter uniformément...
  • Page 14 J-400 Series l’accès à l’équipement, soit par le dessus ou le dessous, pour l’entretien. Assurez-vous qu’il n’y a aucune obstruction qui gêne le démontage des pan- neaux latéraux et l’accès aux pièces des jets, particulièrement du côté des portes d’accès à l’équipement. mise en Garde : Si le spa se trouve à...
  • Page 15 Consignes de sécurité générales pour l’installation électrique Votre nouveau spa Jacuzzi® est muni d’un capteur Sentry™ à la fine pointe de la technologie. Il contient les dispositifs de sécu- rité et d’autoprotection les plus perfectionnés de l’industrie. Né...
  • Page 16 J-400 Series Il est extrêmement important que la mise à la terre soit faite correctement. Les spas Jacuzzi comportent un système de collecteur de courant. La surface de la boîte de commande, située à l’intérieur du compartiment (Figure B, page 14), comprend un connecteur de mise à...
  • Page 17 J-400 Series Pour être conforme à l’article 422-20 du Code national de l’électricité des É.-U. et la norme 70 de ANSI/NFPA, l’alimentation électrique de ce produit doit comprendre un sectionneur ou un disjoncteur de capacité suffisante pour ouvrir tous les conducteurs non mis à la terre. Le moyen de mise hors circuit doit être facile d’accès et visible par les occupants du spa, mais installé...
  • Page 18 J-400 Series Figure B Boîte de commande Bloc de connexion Barrette de mise à la terre Borne de mise à la terre Rouge Bleu Figure-C Figure-D Rouge Rouge Bleu Noir Brun Noir Noir Brun vers circuit vers circuit imprimé imprimé Vert Vert les modéles nord-américains...
  • Page 19 J-400 Series alimentation nécessaire Les spas Jacuzzi® sont conçus pour offrir une performance et une flexibilité optimales lorsqu’ils sont connectés à une source électrique maximale. Ils sont configurés à l’usine pour offrir comme suit les connexions électriques les plus courantes : •...
  • Page 20 Enlevez tous les débris présents dans le spa. (Bien que la coque ait été polie à l’usine, vous souhaiterez peut-être la traiter avec un nettoyant pour spa spécialement conçu à cet effet. Consultez votre marchand Jacuzzi agréé pour de plus amples renseignements avant de remplir votre spa.) •...
  • Page 21 Ajoutez à l’eau de votre spa les produits recommandés par votre mar- chand Jacuzzi. Consultez la section intitulée « Entretien de la qualité de l’eau » (page 44) pour obtenir des directives générales. Établissement d’une lecture d’assainissant stable Établissez une lecture d’assainissant stable entre 3 ppm et 4 ppm de...
  • Page 22 J-400 Series renseignements importants sur le chauffe-eau : • La température maximale du spa est de 40 °C (104 °F) et sa tempéra- ture minimale est de 27 °C (80 °F). • Pour les spas en Amérique du Nord : avec une intensité de courant de 30 ampères, éteignez une des pompes à...
  • Page 23 à moitié avec de l’eau dure et de compléter le remplissage avec de l’eau adoucie. Ou encore, vous pouvez complètement remplir le spa avec de l’eau dure si vous ajoutez un additif spécial offert par votre dépositaire de spas autorisé Jacuzzi. Page 19...
  • Page 24 J-400 Series Consultez votre marchand Jacuzzi agréé pour connaître les recomman- dations relatives aux additifs chimiques, puis ajoutez les produits pour obtenir une lecture d’assainissant constante selon les niveaux recom- mandés par l’Association américaine des professionnels des piscines et des spas, tel qu’indiqué dans la couverture de ce manuel.
  • Page 25 J-400 Series Fonctions de commande Panneau de commande a. select Fonctions de programmation du STANDARD cycle de filtration. En appuyant sur le bouton vous pouvez également allumer/étein- dre la pompe circulatrice lorsqu’en mode Éteint. Si la pompe circula- trice a été activée automatiquement, il n’est pas possible de l’éteindre manuellement.
  • Page 26 J-400 Series Affichage LCD = Verrouillage : Indique le verrouillage du panneau, de la température ou du cycle de filtration. STANDARD = Chaleur : Indique que le chauffe-eau est en marche. = Ozone : Indique que l’ozone CD optionnel est en marche. = Réglage du cycle de filtration : Indique l’accès à...
  • Page 27 J-400 Series Caractéristiques du spa J-480 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Panneau de commande Jets NX (2) et jets RX (10) Vanne de commande de la cascade Jets Salon : Commande d’air (4) Injecte de l’air Jets FX pour le dos (6) dans les groupes de jets choisis (page Jets SX2 pour poignets et mollets (6)
  • Page 28 J-400 Series Caractéristiques du spa J-470 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Panneau de commande Jets NX (2) et jets RX (10) Vanne de commande de la cascade Jet FX2 Commande d’air (4) Injecte de l’air Logo de siège éclairé...
  • Page 29 J-400 Series Caractéristiques du spa J-465 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Panneau de commande Capots d’aspiration du niveau des Vanne de commande de la cascade pieds (3) Commande d’air (3) Injecte de l’air Capot d’aspiration du fond dans les groupes de jets choisis (page Jets NX (2) Jets FX2 (7)
  • Page 30 J-400 Series Caractéristiques du spa J-460 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Panneau de commande Écumoire flottante ProClear™ et Vanne de commande de la cascade cartouche filtrante avec distributeur Commande d’air (4) Injecte de l’air d’assainissant intégré.
  • Page 31 J-400 Series 10.0 mode d’utilisation Votre spa Jacuzzi® comporte un panneau de commande tactile, des sélec- teurs de massage et des boutons de commande d’air situés sur son pourtour (pages 23-26). Ces boutons vous permettent de commander plusieurs des nombreuses fonctions de votre spa Jacuzzi. En prenant connaissance des renseignements suivants, vous apprendrez comment profiter au maximum de votre spa.
  • Page 32 J-400 Series 10.5 Bouton d’éclairage allumer/Éteindre : Ce bouton commande l’éclairage du logo, du jet IX au fond du spa, du le porte-gobelets, de la cascade, et du les extérieurs l’éclairage en option selon la séquence suivante : haut – moyen – bas – éteint. remarque : Les lumières s’éteignent automatiquement après deux heures.
  • Page 33 Jacuzzi L’option de système de sonorisation est une chaîne ambiophonique moderne intégrée rendant votre spa Jacuzzi un lieu de détente encore plus plaisant. Les unités vendues avec cette option comprennent un récepteur AM/FM avec lecteur de CD, USB, iPod, NAND (mémoire interne) et de fichiers MP3 inté- grés dans le cabinet, et ces spas possèdent quatre...
  • Page 34 J-400 Series 10.13 diagramme des sélecteurs massage/cascade J-480 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Sélecteurs de massage (1-2) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe 2 entre les groupes de jets 1a-1b. •...
  • Page 35 J-400 Series 10.14 diagramme des commandes d’air J-480 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Fonctionnement des commandes d’air • Tournez les commandes d’air 1 à 4 pour ajouter de l’air aux groupes de jets désignés. •...
  • Page 36 J-400 Series 10.15 diagramme des sélecteurs massage/cascade J-470 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Sélecteurs de massage (1-2) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe 2 entre les groupes de jets 1a-1b. •...
  • Page 37 J-400 Series 10.16 diagramme des commandes d’air J-470 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Fonctionnement des commandes d’air • Tournez les commandes d’air 1 à 4 pour ajouter de l’air aux groupes de jets désignés. •...
  • Page 38 J-400 Series 10.17 diagramme des sélecteurs massage/cascade J-465 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Sélecteurs de massage (1) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe 1 entre les groupes de jets 1a-1b. Sélecteur de massage (2) •...
  • Page 39 J-400 Series 10.18 diagramme des commandes d’air J-465 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Fonctionnement des commandes d’air • Tournez les commandes d’air 1 à 3 pour ajouter de l’air aux groupes de jets désignés. Page 35...
  • Page 40 J-400 Series 10.19 diagramme des sélecteurs massage/cascade J-460 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Sélecteurs de massage (1) • Le sélecteur de massage 1 détourne la sortie de la pompe 1 entre les groupes de jets 1a-1b. Sélecteur de massage (2) •...
  • Page 41 J-400 Series 10.20 diagramme des commandes d’air J-460 Les fonctions du spa sont sous réserve de changement sans préavis. Fonctionnement des commandes d’air • Tournez les commandes d’air 1 à 4 pour ajouter de l’air aux groupes de jets désignés. •...
  • Page 42 J-400 Series 11.0 modes de chauffage Le système de commande de votre spa active un mode programmable « standard » ou « économique » qui règle le fonctionnement du chauffe-eau. Pour plus d’information, consultez les sections 11,1 et 11,2. 11.1 mode standard (par défaut) Les clients qui résident dans des climats froids choisissent habituellement le mode Standard où...
  • Page 43 J-400 Series 12.0 instructions de programmation 12.1 Programmation du temps de fonctionnement de la pompe de filtration/circulation Le système de commande Sentry vous permet de régler facilement deux aspects distincts du fonctionnement de la pompe de filtration/circulation : L’heure à laquelle la pompe de filtration/circulation se met en marche (heure de démarrage).
  • Page 44 J-400 Series En situation de logique estivale (voir la remarque ci-dessous), la pompe de filtration/circulation se mettra en marche à tous les cycles de filtration programmés. logique estivale : Par temps chaud, la température de l’eau du spa peut dépasser celle qui a été réglée. Cette situation peut se présenter par suite d’un transfert de chaleur de la pompe de filtration / circulation et des pompes à...
  • Page 45 J-400 Series remarque : Si vous n’appuyez sur aucun bouton avant 30 secondes, tous les changements sont enregistrés et l’écran revient automatiquement à l’affichage de la température de l’eau. Lorsqu’un cycle de filtration/chauffage programmé se met en marche, l’écran ACL affiche le message suivant : *remarque : Le chiffre varie selon le cycle de filtration programmé.
  • Page 46 J-400 Series • Pour déverrouiller le panneau de commande principal : Appuyez sur les boutons disPlaY (aFFiCHaGe) mOde , et Bas en moins de cinq secondes chaque LOCKED fois. Le symbole « verrouillé » disparaît alors. Tous les boutons sont maintenant actifs. 12.5 Verrouillage des cycles de filtration Vous pouvez empêcher que les programmes des cycles de filtration soient...
  • Page 47 J-400 Series d’utilisation. Vous pourrez alors déterminer facilement si vous devez modifier cet intervalle en inspectant visuellement la cartouche et le sac de polissage. Une icône de rappel programmable « Changer le filtre », qui clignote sur l’affichage du panneau de commande après un nombre de jours spécifié, vous rappelle de nettoyer le filtre de l’écumoire et de vérifier le sac du filtre de polissage.
  • Page 48 13.0 entretien du spa Un entretien régulier et approprié de votre spa contribuera à préserver sa beauté et son rendement. Votre marchand Jacuzzi agréé vous fournira à cette fin tous les renseignements, produits et accessoires dont vous aurez besoin. danGer: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE MORT, DE...
  • Page 49 J-400 Series fonctionne pendant l’utilisation du spa ou lors d’un cycle de filtration pro- grammé. Ces pompes aspirent l’eau dans le raccord situé au fond du spa jusqu’à un filtre secondaire muni d’un sac de polissage. Le raccord exclusif de « balayage » par aspiration améliore la filtration au fond du spa en créant un «...
  • Page 50 Lors du remplacement de la cartouche de filtre, prenez soin d’enlever le bouchon central et le distributeur d’assainissant afin de les utiliser dans la nouvelle cartouche. Les cartouches de rechange sont en vente chez votre marchand Jacuzzi. 13.2 Vidage et remplissage Vous souhaiterez changer l’eau de votre spa tous les 3 à...
  • Page 51 électrique du spa. 13.6 entretien du couvercle L’emploi du couvercle isolant Jacuzzi chaque fois que le spa n’est pas utilisé réduira considérablement les coûts d’utilisation, le temps de chauffage et les besoins d’entretien. Pour prolonger la vie du couvercle, manipulez-le avec soin et nettoyez-le régulièrement avec de l’eau et un savon doux.
  • Page 52 Pour obtenir des conseils d’expert quant à l’hivernage de votre spa, consul- tez votre marchand Jacuzzi agréé. En situations d’urgence, vous pouvez minimiser les dommages en procédant comme suit : attentiOn : COuPeZ l’alimentatiOn ÉleCtriQue du sPa.
  • Page 53 Pour obtenir des conseils particuliers concernant la conservation de la qualité de l’eau, consultez votre dépositaire autorisé Jacuzzi qui peut vous recommander les produits chimiques appropriés requis pour l’entretien et la désinfection de l’eau de votre spa.
  • Page 54 à l’ozone (Optionnel) Si vous avez choisi d’équiper votre spa du système de purification d’eau à l’ozone Jacuzzi CD, vous constaterez que l’eau conserve sa clarté et sa limpidité, tout en nécessitant beaucoup moins d’assainissants chimiques. remarque : L’ozone ne fonctionne que lorsque la pompe de circulation fonctionne et s’arrête lorsqu’une des pompes à...
  • Page 55 J-400 Series messaGe siGniFiCatiOn Protection contre la surchauffe (Overheat Protection) (Le chauffe-eau est désactivé, la pompe de filtration/ circulation est activée). aVertissement : risQue d’HYPertHermie (sur- CHAUFFE) CAUSANT UNE BLESSURE GRAVE, DES BrÛlures Ou des marQues. La température de l’eau est supérieure aux limites acceptables.
  • Page 56 J-400 Series PANNEAU DE COMMANDE (CONTROL PANEL) La communication entre le panneau de commande et/ou la télécommande et la plaquette de circuit est défec- tueuse. Contactez votre marchand ou votre centre de réparation. SENTINELLE (Le spa est désactivé) aVertissement : risQue d’HYPertHermie (sur- CHAUFFE) CAUSANT UNE BLESSURE GRAVE, DES BrÛlures Ou des marQues.
  • Page 57 J-400 Series 16.0 dépannage - Procédures Dans le cas peu probable que votre spa ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, vérifiez d’abord son installation ainsi que les instructions de ce manuel et surveillez tout message affiché sur le panneau de commande. Si vous n’êtes toujours pas satisfait de son fonctionnement, veuillez suivre les instructions de dépannage.
  • Page 58 « Logique estivale » est activée. Pour plus d’information, consultez la note à la page 40. Jacuzzi fabrique les meilleurs spas de l’industrie. Néanmoins, nous mettons tout en œuvre pour améliorer la qualité et les fonctions de nos produits. Vos commentaires, en tant que propriétaire d’un spa Jacuzzi, sont indispensa-...
  • Page 59 J-400 Series 17.0 diagramme de câblage 60 Hz J-460/J-465/ J-470/J-480 (les modèles nord-américains) JP19 JP19 Page 55...
  • Page 60 J-400 Series 18.0 diagramme de câblage 50 Hz J-460/J-465/ J-470/J-480 (exportation) JP19 JP19 Page 56...
  • Page 61 J-400 Series 19.0 diagrammes de câblage courant pour spas a-B (les modèles 60 Hz nord-américains seulement) DANGER RISQUE DE CHOC OU D’ÉLECTROCUTION! Coupez le courant avant d’effectuer toute répara- tion. Cette tâche ne coit être effect uée que par un technicien qualifié Disjoncteur bipolaire à...
  • Page 62 J-400 Series 20.0 Caractéristiques du récepteur stéréo J-1000™ Jacuzzi optionnel 20.1 Commandes du système de son Bouton d’alimentation 11. Prise d’entrée AUX Bouton de syntonisation/ 12. Station d’accueil pour iPod recherche croissante/ 13. Bouton d’éjection de CD décroissante 14. Fente d’insertion de CD Volume hausser/diminuer 15.
  • Page 63 J-400 Series 20.2 Opération du récepteur stéréophonique Bouton d’alimentation Pour mettre le système stéréophonique en marche, appuyez sur le bouton d’ali- mentation (1). Pour l’arrêter, appuyez sur ce même bouton une seconde fois. réglage du volume Pour hausser ou diminuer le volume, appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas du bouton VOL (3).
  • Page 64 J-400 Series réglage du niveau d’équilibre gauche-droite Appuyez plusieurs fois sur le bouton EQ (5) jusqu’à ce que la mention BALANCE soit affichée. Pour régler le niveau désiré, appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas du bouton VOL (3). L’indication «...
  • Page 65 J-400 Series éteint, il se rappellera le niveau plus bas et reprendra le volume à ce niveau quand l’unité sera remise en marche. remarque : Si le bouton de volume n’est pas actionné en moins de trois secondes, le système retourne au mode de volume. 11.
  • Page 66 J-400 Series réglage automatique des postes préréglés Appuyez sur le bouton AS/PS (6) pen- dant environ deux secondes jusqu’à ce qu’un bip confirmant l’activation du mode mémoire se fasse entendre. L’unité emmagasinera automatiquement six postes dont la puissance du signal est élevée.
  • Page 67 J-400 Series après son insertion. Une icône «S-CDP» s’affichera pour indiquer qu’un disque est à l’intérieur du mécanisme. • Pour écouter un CD : Appuyez sur le bouton MODE (4) pour choisir le mode CD et la lecture du disque se fera entendre. L’écran affiche la piste actuelle, sa durée et montre l’animation 3-D d’un disque en rotation lors de la lecture.
  • Page 68 J-400 Series id3 information Lorsqu’une piste MP3 ou WMA joue, vous pouvez savoir les détails de son information « ID3 » en suivant les opéra- tions suivantes : • Appuyez et tenez le bouton OTO-RHINO (9) enfoncé pendant environ 2 secondes jusqu’à...
  • Page 69 J-400 Series Suppression de fichiers de musique de la mémoire interne NAND En mode NAND, appuyez sur le bouton SEL et maintenez-le pendant environ deux secondes jusqu’à ce que la mention « ONE DEL » appa- raisse sur l’afficheur ACL (17). Appuyez sur une des flèches du bouton VOL (3) pour choisir une pièce ou toutes les pièces musicales («...
  • Page 70 J-400 Series • Pour reculer sur la piste en cours : Appuyez et maintenez la flèche vers le bas du bouton « TUN » (2). La lecture de piste reculera rapidement jusqu’à ce que vous relâchiez le bouton. note : La piste qui joue actuellement retournera au début quand vous ap- puyez une fois sur Tune/Seek et si vous appuyez une deuxième fois elle ira à...
  • Page 71 J-400 Series aVertissement : risQue de dÉCHarGe ÉleCtriQue et de dOmmaGes À l’ÉQuiPement! Danger de choc électrique! N’installez ou ne retirez jamais votre iPod lorsque vous avez les mains mouillées ou lorsque vous êtes immergé en totalité ou en partie dans l’eau du spa! mise en Garde : Pour prévenir l’endommagement par les éléments naturels, ne laissez jamais votre iPod dans la station d’accueil lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 72 J-400 Series mise en Garde : risQue de dÉCHarGe ÉleCtriQue Ou de dOmmaGes À l’ÉQuiPement! N’installez, ne manipulez ou ne retirez jamais votre lecteur MP3 si vous avez les mains mouillées ou si vous êtes partiellement ou complètement immergé dans le spa. 20.9 dépannage du système de sonorisation J-1000™...
  • Page 73 Impédance des haut-parleurs....... .4 à 8 Ω 20.11 Télécommande sans fil standard (Incluse avec le récepteur stéréo en option du spa Jacuzzi) • Portée 5 m (15 pi) •...
  • Page 74 J-400 Series Bouton Fonction Bouton Fonction Bouton Programmer station 4 : Bouton Auto : Effectue Aucune fonction CD/Radio. Appuyer le balayage des stations et maintenir pour programmer la sta- Auto programmées. tion 4 ou effectuer une pause si un iPod est dans la station d’accueil. Bouton Audio : Effectue Bouton Programmer station 5 : le réglage des aigus,...
  • Page 75 J-400 Series 20.12 Remplacement de la pile de la télécommande sans fil Enlevez l’enveloppe de caoutchouc de la télécom- mande. (Figure A) Fig. A Couvercle Retournez la télécommande et repérez le couvercle OUVERT FERMÉ du com- du compartiment de la pile. (Figure B) partiment Fig.
  • Page 76 numéro de série : _________________________ nom du modèle: __________________________ nom du distributeur : ______________________ notes : __________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________...

Ce manuel est également adapté pour:

J-460 j-465 j-470 j-480