Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

DC
Tromb
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original bruksanvisning
Manual original
Alkuperäiset Ohjeet
VARNING!
WARNING!
ACHTUNG!
fältig durch.
ATTENTION!
WAARSCHUWING!
ADVARSEL!
¡ATENCIÓN!
VAROITUS!
400
Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
Read the instruction manual before using the machine.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorg-
Lisez le manuel d'instructions avant d'utiliser la machine.
Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de machine.
Les bruksanvisningen før du bruker maskinen.
Lea el manual de instrucciones antes de usar la máquina.
Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttö
Par t No 9 48 0 - A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dustcontrol DC Tromb 400

  • Page 1 Tromb Par t No 9 48 0 - A Bruksanvisning i original Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original bruksanvisning Manual original Alkuperäiset Ohjeet VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING! Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorg- fältig durch.
  • Page 2 Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar Dustcontrol reserves the right to change specifi cations without notice and is under no obligation to alter previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this catalogue. Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten.
  • Page 3 Veiligheidsvoorschriften ______ 25 Garantie __________________ 29 Technische gegevens _______ 26 Probleemoplossingen _______ 30 Beschrijving ______________ 27 Onderdelen _____________47-48 Bediening _________________ 28 EG-verklaring ____________49-51 Service ________________28-29 Dustcontrol Wereldwijd ______ 52 Accessoires _______________ 29 DC Tromb 400 - 3 Part No 9480-A...
  • Page 4 Descripción del sistema ______ 38 Resolución de problemas ____ 41 Funcionamiento ____________ 39 Recambios ______________47-48 Mantenimiento _____________ 40 Declaración EG __________49-51 DustControl en el mundo _____ 52 Sisällysluettelo Turvallisuusnäkökohdat ______ 42 Takuu ____________________ 45 Tekniset tiedot _____________ 43 Vianetsintä ________________ 46...
  • Page 5 9. Varning Använd endast tillbehör och utbytesdelar som – FÖRSIKTIGHET! Denna fi nns i Dustcontrol´s katalog. OBS! Vid användan- maskin ska endast magasineras inomhus. det av felaktiga eller piratdelar (framförallt fi lter och plastsäckar) kan maskinen läcka hälsofarligt damm med personskada som följd.
  • Page 6 Avskiljningsgrad mikrofi lter 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, Class H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Ljudnivå 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Tryck, EU 230 V 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 6...
  • Page 7 Funktionsbeskrivning DC Tromb 400 är driftsäker och oöm. Den är speciellt DC Tromb 400 L: lämpad för verksamheter som ger rikligt och lätt stoft. Maskinen är utrustad med ett fl exibelt säcksystem, DC Tromb 400 används till punktutsugning i många där stoftet samlas upp i ett hela tiden slutet system.
  • Page 8 Utbytta fi lter ska läggas i en plastsäck som försluts. Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad. DC Tromb 400 ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material. Slitna delar måste bytas ut.
  • Page 9 Ta bort toppen och rensa cyklonen. Ena fl äkten ej påslagen. Starta fl äkten. Maskinen blåser ut damm. Filtret har lossnat eller Kontrollera och byt vid behov. gått sönder. Onormalt ljud från maskinen. Beställ service. DC Tromb 400 - 9 Part No 9480-A...
  • Page 10 Don´t expose the machine for rain. Don´t use it Use only accessories and replacable parts which in damp or wet locations or in presence of fl am- are available in the Dustcontrol catalogue. When mable liquids or gases. using faulty parts or pirate parts (espe-cially fi...
  • Page 11 99.995 % 99.995 % (EN 1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Soundlevel 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Pressure EU 230 V Pressure UK 115 V Pressure USA, CAN 115 V DC Tromb 400 - 11 Part No 9480-A...
  • Page 12 The machine is equipped with a fl exible bag system, in which the dust is collected in a permanently closed The DC Tromb 400 is driven by 2 single phase, two system. stage fans. The extraction system functions with negative pres- sure (vacuum) that draws the air through suction casings/nozzles, hose system, separator and fi...
  • Page 13 Check regularly that the electrical cable is not da- maged. The DC Tromb 400 should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardous materials. Worn parts must be replaced.
  • Page 14 One of the fans is turned Start it. off . Machine blows dust. Filter is perforated or has Check the fi lters and change come loose. if necessary. Abnormal sound from Order service. machine. 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 14...
  • Page 15 üsse Benützen Sie nur Zubehör und Ersatzteile die im Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus. Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Einsatz Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem in feuchter oder nasser Umgebung. Benützen Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine...
  • Page 16 2,2 m Abscheidegrad 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 60335-2-69, klasse H) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 (EN 1822-1) Geräuschpegel 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Druck, EU 230 V 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 16...
  • Page 17 Funktionsbeschreibung Der DC Tromb 400 ist robust und betriebssicher. DC Tromb 400c: Er eignet sich besonders für Betriebe, in denen viel Das abgesaugte und ausgefi lterte Material wird in und leichter Staub anfällt. Die Maschine wird zur einem 20 Liter fassenden Plastiksack aufgesammelt, Punktabsaugung in vielen Bereichen, wie z.B.
  • Page 18 Gefährdung Dritter ausgeschlossen werden. Gebrauchte Filter müssen in verschlossenen Plastiksäcken entsorgt werden. Der DC Tromb 400 ist mindestens einmal im Jahr zu überholen und auf seine Funktion zu kontrollieren. Abgenützte Teile müssen ausgetauscht werden, da es sich um eine Maschine zur Beseitigung von gesundheitsschädlichem Material handelt.
  • Page 19 Die Maschine bläst Staub Der Filter ist beschädigt Kontrollieren und gegebenen- aus. oder hat sich gelockert. falls austauschen. Abnormale Geräusch- Die Pumpe muß gewartet entwicklung der Maschine. werden. DC Tromb 400 - 19 Part No 9480-A...
  • Page 20 Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne détachées qui sont disponibles dans le cata- pas l´utiliser dans des endroits humides ou en logue Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces présence de liquides ou gaz infl ammables. défectueuses ou contrefaites (spécialement les fi...
  • Page 21 Degré de fi ltration, microfi ltre (EN 60335-2-69, Class H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Niveau sonore 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Pression, EU 230 V DC Tromb 400 - 21 Part No 9480-A...
  • Page 22 à la source où Le nettoyage du fi ltre par impulsion inversée prolonge il y a beaucoup de poussière fi ne. Le DC Tromb 400 la durée de vie du fi ltre et procure une capacité ré- est idéal pour différentes applications comme le sou-...
  • Page 23 Vérifi er régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé. Le DC Tromb 400 devra être testé au moins une fois par an parce qu’il a pu être utilisé avec des matières dangereuses. Les pièces défectueuses doivent être remplacées.
  • Page 24 Poussière bloquée dans le Ouvrer le cyclone et nettoyer cyclone. Machine recrache la Filtre perforé ou pas Vérifi er le et changer si poussière. installé. nécessaire. Son anormal dans la Appelez nous. machine. 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 24...
  • Page 25 9. Waarschuwing! Gebruik alleen originele accessoires en on- 2. Werkplek derdelen van Dustcontrol. U vindt deze in de Stel de machine niet bloot aan vocht en regen. Dustcontrol catalogus. Wanneer verkeerde Gebruik de machine niet in vochtige of natte om-...
  • Page 26 Afscheidingsgraad microfi lter (EN 60335-2-69, Class H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Geluidniveau 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Druk, EU 230 V 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 26...
  • Page 27 Beschrijving De DC Tromb 400 is stabiel, sterk, betrouwbaar en DC Tromb 400c: vooral geschikt voor bronafzuiging bij verschillende Het afgezogen en afgescheiden materiaal wordt toepassingen waarbij veel stof ontstaat zoals: las- verzameld in een plastic zak van 20 l. Deze zak kan sen, slijpen, schuren en schoonmaken met het Ø50...
  • Page 28 Gebruik alleen originele plastic zakken. De DC Tromb 400 is voorzien van een vuilfi lter indi- DC Tromb 400a: catielamp. Deze indicatielamp gaat branden wanneer Wanneer de opvangcontainer onder de cycloon voor de fi...
  • Page 29 De garantie is alleen geldig indien het apparaat deze garantie. De garantie vervalt indien service wordt gebruikt onder normale omstandigheden voor wordt uitgevoerd door anderen dan Dustcontrol, of datgene waar het voor ontworpen is en dat het goed door Dustcontrol gemachtigde vertegenwoordigers.
  • Page 30 Start deze motor. staat niet aan. Machine blaast stof. Filter is lek of zit los. Controleer fi lter en vervang indien nodig. Abnormaal geluid Haal een gekwalifi ceerd persoon van de machine. erbij. 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 30...
  • Page 31 Benytt kun tilbehør og reservedeler som fi nnes i Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyt- Dustcontrol`s kataloger. OBS ! Hvis det benyttes tes i fuktige og våte miljøer eller i nærheten av feilaktige eller piratdeler ( spesielt fi ltre og plast- lettantennelige væsker eller gasser.
  • Page 32 Utskillingsgrad mikrofi lter (EN 60335-2-69, Class H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Lydnivå 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Trykk, EU 230 V 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 32...
  • Page 33 Står det fortsatt på rødt må fi nfi lteret skiftes. DC Tromb 400c: Plastsekken får kun byttes etter at fi lteret er renset. Den skal byttes når støvnivået er minimum 5 cm under gummiklaffen. DC Tromb 400 - 33 Part No 9480-A...
  • Page 34 Utskiftede fi ltre skal legges i plastsekker som knytes igjen. Kontroller regelmessig at elkabelen ikke er skadet. DC Tromb 400 skal funksjonsprøves og ettersees minst en gang pr år fordi det er en maskin for hel- sefarlig materiale. Utslitte deler må byttes ut. Det skal ikke forekomme kompromisser med hensyn til funksjon og levetid.
  • Page 35 Materiale sitter fast Ta bort toppen og rengjør i syklonen. syklonen. Maskinen blåser ut støv. Filteret har løsnet eller Kontroller og bytt ved behov. er defekt. Unormal lyd fra maskinen. Bestill service. DC Tromb 400 - 35 Part No 9480-A...
  • Page 36 No exponer la máquina a la lluvia. No usarla en Usar sólo accesorios y partes referenciadas en estancias húmedas o mojadas o en las que haya el catálogo de DustControl. Cuando se utilizan productos líquidos infl amables o gases. recambios no originales especialmente en los fi...
  • Page 37 Grado de separación microfi ltro ( EN60335-2-69, Classe H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Nivel de sonido (230V) 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Presión, EU 230 V DC Tromb 400 - 37 Part No 9480-A...
  • Page 38 Descripción del sistema El DC Tromb 400 es estable, resistente y de confi - El cartucho de filtro tiene una protección para anza y particularmente indicado para la extracción protegerlo del polvo que entra en el ciclón por la localizada donde aparece fácil y abundantemente el manguera.
  • Page 39 Cierre la bolsa utilizando las abrazaderas cuando considere que se ha llenado hasta un nivel adecua- El DC Tromb 400 está equipado con una luz indica- do. Coloque una brida de plástico extra ligeramente dora de fi ltro que señala cuando necesita cambiarse.
  • Page 40 Comprobar regularmente que el cable no está dañado. El DC Tromb 400 debería ser revisado al menos una vez al año. En muchas ocasiones se utiliza con materiales peligrosos. Las partes que estén dañadas o gastadas deberían ser reemplazadas.
  • Page 41 La máquina tira polvo El fi ltro está perforado o tiene Chequear los fi ltros y cambiar fugas. los si es necesario Sonido anormal en el Solicitar asistencia técnica funcionamiento de la máquina DC Tromb 400 - 41 Part No 9480-A...
  • Page 42 Viat voivat aiheuttaa vammoja. Katso myös jäljempänä olevat varoitukset. 5. Älä väärinkäytä johtoa Älä koskaan vedä konetta johdosta. Varmista, ettei johto pääse kuumenemaan tai osumaan teräviin reunoihin. Tarkista säännöllisesti, ettei sähköjohto ole vaurioitunut. 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 42...
  • Page 43 2,2 m Erotusaste mikrosuodatin (EN 60335-2-69, Class H) 99,995 % 99,995 % 99,995 % (EN 1822-1) HEPA H13 HEPA H13 HEPA H13 Äänitaso 70 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A) Paine, EU 230 V DC Tromb 400 - 43 Part No 9480-A...
  • Page 44 Kuvaus DC Tromb 400 on tukeva, lujatekoinen, luotettava DC Tromb 400c: ja soveltuu erityisesti kohdepoistoon, jossa pölyä Poistettu materiaali kerätään 40-litran muovipus- esiintyy runsaasti. DC Tromb 400 soveltuu käytet- siin. Kerätty materiaali on tällä tavoin helposti täväksi moniin eri tarkoituksiin esim. hitsauksessa, käsiteltävissä.
  • Page 45 Käytetyt suodattimet tulee sulkea muovipussiin ja hävittää asiaankuuluvalla tavalla. Tarkista säännöllisesti, että virtajohto on ehjä. DC Tromb 400 imurin vaurioituneet osat tulee vaihtaa. Älä koskaan vaaranna koneen toimintaa käyttämällä muita kuin alkuperäisiä varaosia. Tarvikkeet Nimike...
  • Page 46 Laitteen yläosa on asennettu Tarkista kiinnitys. virheellisesti paikalleen. Yksi puhaltimista on pois. Käynnistä se. päältä. Kone puhaltaa pölyä. Suodattimessa on reikiä Tarkista suodattimet ja. tai se on irti. Vaihda tarvittaessa. Kone pitää epänormaalia ääntä. Tilaa huolto. 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 46...
  • Page 47 Reservdelar Spare Parts Ersatzteile Pieces detachees Onderdelen Lista de recambios Varasoat 45003 42768 44016 44017 3007 42366 804301 3007 3007 42792 44014 4313 42012 422241 44045 432175 40497 4873 9480-A DC Tromb 400 - 47 Part No 9480-A...
  • Page 48 Kartio läppä täydellinen 804301 Liukusulkimen, 76 manu 422241 Kytkin 44016 Suodatin HEPA aalisesti 42366 Kiristys lukko 44017 Fine suodatin polyesteri 9480 Alkuperäiset Ohjeet 42768 Puhdistus system DC Tromb 400 42792 Pidike pussi 2015-12-02 Part No 9480-A DC Tromb 400- 48...
  • Page 49 Svenska EG-försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed att DC Tromb 400 är i överensstämmelse med följande bestämmelser och stan- darder; 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG. Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer English EC-Declaration of conformity We declare that DC Tromb 400 is in conformity with following directives and standards;...
  • Page 50 Nederlands EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren hiermee dat DC Tromb 400 in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende standaard en richtlijnen: 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Norsk EF erklæring om samsvar...
  • Page 51 Suomi EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen DC Tromb 400 Vakuutamme että tuote täyttää seuraavat direktiivit ja vaatimukset: 2006/42/EY, 2006/95/EY, 2004/108/EY. Sarjanumero ja valmistusvuosi on merkittynä konekilvessä. Dustcontrol AB Nina Uggowitzer DC Tromb 400 - 51 Part No 9480-A...
  • Page 52 Tel: +48 32 256 22 33 www.dustcontrolusa.com Fax. +45 98 16 56 11 Fax: +91 11 273 557 96 Fax: +48 32 256 22 35 info@ep.dk sales@advanceventilation.com info@bart-vent.pl www.ep.dk www.advanceventilation.com www.bart-vent.pl www.dustcontrol.com Part No 9480-A 2015-12-02 DC Tromb 400- 52...

Ce manuel est également adapté pour:

9480-a