Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

SVENSKA
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SUOMI
NORSK
DANSK
NEDERLANDS
DC 5900H
Asbest
Bruksanvisning i original
Translation of the Original Instructions
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction des instructions de service d'origine
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Oversettelse av originale instruksjoner
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Art.nr. 94380-B
2019-02-05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dustcontrol DC 5900H Asbest

  • Page 1 SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS SUOMI NORSK DANSK NEDERLANDS DC 5900H Asbest Bruksanvisning i original Translation of the Original Instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions de service d'origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducción del manual de instrucciones de servicio original Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oversettelse av originale instruksjoner Oversættelse af den originale betjeningsvejledning...
  • Page 2 Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3: Table Des Matières

    Innehållsförteckning DC 5900H ................................5 Säkerhetsföreskrifter ............................ 5 Funktionsbeskrivning ........................... 6 Teknisk data .............................. 7 Drift ................................7 Service/Underhåll ............................8 Förbrukningsartiklar ............................ 11 Garanti ..............................11 Felsökning ..............................11 EG-försäkran ............................. 11 DC 5900H ................................ 13 Safety instructions ............................. 13 Functional description ..........................
  • Page 4: Dc 5900H

    Beschrijving van de werking ........................70 Technische gegevens ..........................71 Bediening ..............................71 Service/onderhoud ............................ 72 Verbruiksartikelen ............................75 Garantie ..............................75 Probleemoplossing ............................ 75 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/ Reservdelar ............................. 77 EG-verklaring ............................76 Dustcontrol Wereldwijd ..........................84 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 5: Säkerhetsföreskrifter

    Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maskinen. Spara bruksanvisningen. Om inte säkerhetsinstruktionen följs gäller inte garanti och person- och maskinskada kan bli följden. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit på grund av felaktig installation eller felaktigt handhavande av utrustningen.
  • Page 6: Funktionsbeskrivning

    Håll maskinen ren och fri från stoftavlagringar. Se till att sugslangen är hel och att alla tätningar är intakta och felfria. Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett. Kontroll Kontrollera regelbundet att enheten inte har skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av Dustcontrol auktoriserad serviceverkstad. Funktionsbeskrivning Stoftavskiljaren arbetar med undertryck (sug) som driver luften genom sugkåpa/munstycke, slangsystem samt för- och...
  • Page 7: Teknisk Data

    Teknisk data 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S HxBxD [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160 1942x780x1160 Vikt [kg] Inlopp [mm] Ø76 Ø108 Ø76 Slanglängd Ø50 [m] 5-30 5-30 5-30 Uppsamlingsbehållare [l] Flöde max [m Luftflöde med 10 m slang [m 380 (Ø 50) 700 (Ø...
  • Page 8: Service/Underhåll

    Tömning a - Behållare Behållaren under cyklonen bör tömmas när den är fylld till ca 2/3. Service/Underhåll VARNING Tillverkaren eller en utbildad person måste utföra en inspektion minst en gång om året. Kontrollera, till exempel, om filtren är skadade, stoftavskiljarens lufttäthet och styrenhetens funktion, samt inspektion av de elektriska komponenterna, tätningar och kablar för potentialutjämning så...
  • Page 9 Ett rum med filtrerad, forcerad ventilation rekommenderas. Rengör underhållsutrymmet i förväg. Använd lämplig personlig skyddsutrustning. Filterpatronen i cyklonen ska bytas vid behov, men minst en gång om året. Använd endast originalfilter, se förbrukningsartiklar. VARNING Återanvänd inte filtret när det har tagits bort från maskinen. Finfiltret ska bytas minst en gång om året.
  • Page 10 Lossa skruvarna och ta av locket. Lossa och vrid. Tilta cyklonen och ta ut filtret. Filtermembranet måste gå över filtergaveln. Rengör filterplattan. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 11: Förbrukningsartiklar

    Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av person som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
  • Page 12 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 13: Safety Instructions

    Read the following safety instructions Before operating the machine. Keep the User Guide. Failure to comply with the safety instructions voids the warranty and may result in personal injury and damage to the machine. Dustcontrol is not responsible for damage to the equipment caused by improper installation or improper operation of the equipment.
  • Page 14: Functional Description

    Inspection Regularly check the device for damage and wear. Any damage must be rectified by a Dustcontrol authorized service center. Functional description The dust extractor uses negative pressure (suction) to force the air through a suction cover/nozzle, hose system, pre-separator and dust separator.
  • Page 15: Technical Data

    Technical data 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S HxWxL [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160 1942x780x1160 Weight [kg] Inlet [mm] Ø76 Ø108 Ø76 Hose length Ø 50 [m] 5-30 5-30 5-30 Collecting container [l] Max. flow [m Air flow with 10 m hose [m 380 (Ø...
  • Page 16: Service/Maintenance

    Emptying a – Container The container underneath the cyclone should be emptied when about 2/3 full. Service/Maintenance WARNING The manufacturer or a trained person must carry out an inspection at least once a year. Check, for example, if the filters are damaged, the dust extractor's air tightness and the operation of the control unit, and inspect the electrical components, seals and cables for equalization so that they are not damaged.
  • Page 17: Filter Replacement

    Clean the maintenance area in advance. Use appropriate personal protective equipment. The cyclone filter cartridge must be replaced when necessary, but at least once a year. Only use original filters, see Consumables. WARNING Do not reuse the filter after it has been removed from the machine. The fine filter must be changed at least once a year.
  • Page 18 Loosen the screws and remove the lid. Loosen and twist. Tilt the cyclone and remove the filter. The filter membrane must go over the filter end cover. Clean the filter plate. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 19: Consumables

    The warranty period is two years and covers manufacturing defects. The warranty is valid on condition that the machine is used in the normal way and receives the required service. Normal wear and tear is not covered. Repairs must be carried out by Dustcontrol or personnnel authorized by Dustcontrol. Otherwise, the warranty is void. Troubleshooting...
  • Page 20 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 21: Sicherheitsvorschriften

    Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitsvorschriften durch, bevor Sie die Maschine starten. Heben Sie die Betriebsanleitung auf. Bei Nichtbefolgung der Sicherheitsvorschriften verliert die Garantie ihre Gültigkeit, und Personen- bzw. Maschinenschäden können die Folge sein. Dustcontrol haftet nicht für Schäden am Gerät infolge unsachgemäßer Installation oder unsachgemäßer Bedienung des Geräts.
  • Page 22: Funktionsbeschreibung

    Ziehen Sie die Maschine niemals am Stromkabel. Setzen Sie das Kabel weder Hitze noch scharfen Gegenständen aus. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig. Die Maschine darf nicht zum Einsatz kommen, wenn die Kabel oder Kontakte beschädigt sind. Ist das Kabel beschädigt, muss es von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Servicewerkstatt ausgetauscht werden. Wichtige Maßnahmen Den Hauptschalter ausschalten und die Maschine von der Stromversorgung trennen, bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten ausgeführt werden.
  • Page 23: Technische Daten

    ACHTUNG Die Maschine enthält gesundheitsschädlichen Staub. Leerungs- und Wartungsvorgänge, einschließlich der Beseitigung des Staubsammelbehälters, dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die entsprechende Schutzausrüstung tragen. Nicht ohne das vollständige Filtrationssystem betreiben. Technische Daten 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S HxBxL [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160...
  • Page 24 Die Maschine eingeschaltet lassen und den Absperrschieber am Zykloneingang schließen. Die Taste zur Filterreinigung umstellen. 5-10 Impulse warten. Die Maschine ausschalten. Den Absperrschieber am Zykloneingang öffnen und die Taste zur Filterreinigung zurücksetzen. Die Maschine einschalten. Kontrollieren, dass das Manometer auf Grün steht bzw. dass die Filteranzeigelampe ausgeschaltet ist. Wenn nicht - den Vorgang wiederholen.
  • Page 25: Service/Wartung

    Service/Wartung WARNUNG Der Hersteller oder eine geschulte Fachkraft muss mindestens einmal im Jahr eine Inspektion durchführen. Den Filter auf Schäden, die Luftdichtheit des Staubabscheiders und die Funktion des Steuergerätes u. a. prüfen. Die elektrischen Bauteile, Dichtungen und Kabel für den Potenzialausgleich auf Schäden kontrollieren. Filterwechsel Vor Beginn der Wartungsarbeiten müssen allgemein folgende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden: Das Gerät zur Reinigung und Wartung von der Stromversorgung trennen.
  • Page 26 Filterwechsel Der Filterwechsel darf nur von geschultem Personal vorgenommen werden. Schutzmaske und geeignete Ausrüstung sind zu tragen. Die Schraube entfernen. Die Schrauben lösen und den Deckel entfernen. Lockern und drehen. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 27: Verbrauchsmaterialien

    Die Gehwährleistungfrist beträgt zwei Jahre und bezieht sich auf Herstellungsmängel. Die Gehwährleistung gilt, wenn die Maschine vorschriftsmäßig eingesetzt und gewartet wird. Normaler Verschleiß wird nicht ersetzt. Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol autorisierten Person durchzuführen. Andernfalls verfällt die Gehwährleistung. Fehlersuche und -behebung...
  • Page 28: Eg-Konformitätserklärung

    Hiermit wird bestätigt, dass DC 5900 H den folgenden Richtlinien und Normen entspricht: 2006/42/EC, 2014/35/EC, 2014/30/EC, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr.
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.Dustcontrol no asume ninguna responsabilidad por los daños producidos en el equipo derivados de una instalación incorrecta o de un manejo incorrecto del equipo.
  • Page 30: Descripción De Las Funciones

    Compruebe el cable de alimentación con regularidad. La máquina no se debe utilizar si los cables de alimentación o los contactos están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Dustcontrol o un taller de servicio autorizado por Dustcontrol. Medida importante Apague el interruptor de alimentación principal y desconecte la máquina de la fuente de alimentación antes de limpiar o realizar...
  • Page 31: Datos Técnicos

    ATENCIÓN La máquina contiene polvo perjudicial para la salud. Las operaciones de vaciado y mantenimiento, incluida la extracción del recipiente de separación de polvo, solo las debe llevar a cabo personal cualificado equipado con equipo de protección adecuado. No utilice la unidad si la totalidad del sistema de filtrado no está en su sitio.
  • Page 32: Limpieza De Los Filtros

    Limpieza de los filtros Los filtros se deben limpiar 1-2 veces al día cuando se hace un uso continuado y cuando la aguja del manómetro esté en el campo rojo. Deje que la máquina encendida y cierre la compuerta de la entrada del ciclón. Ajuste el botón de limpieza del filtro. Espere 5-10 pulsos.
  • Page 33: Puesta A Punto/Mantenimiento

    Puesta a punto/Mantenimiento AVISO El fabricante o una persona formada deben realizar una inspección como mínimo una vez al año. Compruebe, por ejemplo, si los filtros están dañados, la estanqueidad del separador de polvo y el funcionamiento de la unidad de control, e inspeccione también los componentes eléctricos, las juntas y los cables equipotenciales para verificar que no estén dañados.
  • Page 34: Cambio De Los Filtros

    Cambio de los filtros El cambio de los filtros solo lo debe realizar personal formado. Utilice una mascarilla protectora y el equipo adecuado. Quite el tornillo. Afloje los tornillos y quite la tapa. Afloje y gire. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 35: Consumibles

    No se sustituyen las piezas que han sufrido un desgaste normal. Las reparaciones las deberán realizar Dustcontrol o una persona autorizada por Dustcontrol. De lo contrario, la garantía quedará...
  • Page 36: Declaración De Conformidad Para El Marcado Ce

    Por la presente, declaramos que la máquina DC 5900 H cumple las siguientes directivas y normas: 2006/42/CE, 2014/35/CE, 2014/30/CE, EN 60204-1:2006/A1:2009 y EN1822-1:A1:2009. El número de serie y el año de fabricación se indican en la placa de identificación de la máquina. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr.
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Lire les instructions suivantes avant de démarrer la machine. Conserver la notice d’utilisation. Le non-respect des consignes de sécurité entraîne l’annulation de la garantir et peut entraîner des dommages matériels et corporels. Dustcontrol n'est pas responsable des dommages de l'équipement résultant d’une mauvaise installation ou d’une utilisation incorrecte de l’équipement.
  • Page 38: Entretien

    Vérifier régulièrement le cordon d'alimentation. La machine ne doit pas être utilisée si les cordons d'alimentation ou les contacts sont endommagés. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Dustcontrol ou par un centre de service autorisé Dustcontrol.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    ATTENTION La machine contient de la poussière dangereuse. Les opérations de vidange et d'entretien, y compris le retrait du conteneur de séparation des poussières, ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié porteur d’un équipement de protection approprié. Ne pas utiliser l'unité si l'ensemble du système de filtration n’est pas en place.
  • Page 40: Entretien/Maintenance

    Laisser la machine sous tension et fermer le volet sur l'entrée du cyclone. Activer le bouton de nettoyage du filtre. Attendre 5-10 impulsions. Arrêter la machine. Ouvrir le volet sur l'entrée du cyclone et réinitialiser le bouton de nettoyage du filtre. Mettre la machine en marche.
  • Page 41: Remplacement De Filtre

    La machine doit être débranchée de l'alimentation pendant le nettoyage et l'entretien. AVERTISSEMENT L'entretien ne doit jamais être effectué à l'intérieur de la zone. Pour éviter la propagation de la poussière, la machine doit être aspirée et nettoyée, et les ouvertures d'aspiration bloquées, par exemple avec des bouchons, avant que la machine ne soit retirée de la zone contaminée.
  • Page 42 Enlever la vis. Desserrer les vis et enlever le couvercle. Détacher et tourner. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 43: Consommables

    La période de garantie est de deux ans et concerne les défauts de fabrication. La garantie s'applique à condition que la machine soit utilisée dans des conditions normales et que l’entretien nécessaire est réalisé. L’usure normale n’est pas couverte par la garantie. Les réparations sont effectuées par Dustcontrol ou par une personne agréée par Dustcontrol. Sinon, la garantie est annulée.
  • Page 44: Déclaration Ce

    Nous déclarons que la machine DC 5900 H est conforme aux normes et directives suivantes : 2006/42/CE, 2014/35/CE, 2014/30/CE, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr.
  • Page 45: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet Lue seuraavat turvaohjeet ennen koneen käynnistämistä. Talleta käyttöohje. Jos turvaohjeita ei noudateta, takuu raukeaa ja seurauksena voi olla henkilövahinkoja ja koneen vaurioitumista. Dustcontrol ei vastaa laitteistolle aiheutuneista vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai laitteiston virheellisestä käsittelystä. Varoitus Tämä kone on tarkoitettu ammattikäyttöön.
  • Page 46: Toimintojen Kuvaus

    Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisävarusteita vyöhykkeellä 22. Muiden lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa räjähdysvaaran. Vain antistaattisia tai metallisia imutarvikkeita saa käyttää. Ylikuormitus Älä anna koneen koskaan toimia täysin kuristettuna, sillä se aiheuttaa ylikuumenemisvaaran. Henkilövahingot VARO Älä koskaan yritä itse muuttaa sähköliitäntöjä. Virhe voi olla hengenvaarallinen! Älä...
  • Page 47: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S KxLxS [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160 1942x780x1160 Paino [kg] Tulo [mm] Ø76 Ø108 Ø76 Letkun pituus Ø50 [m] 5-30 5-30 5-30 Keruuastia [l] Virtaus maks. [m Ilmavirta 10 m letkulla [m 380 (Ø 50) 700 (Ø...
  • Page 48: Huolto/Ylläpito

    Tarkista, että painemittari on vihreällä alueella tai että suodattimen merkkivalo ei pala. Jos ei, toista toimenpide. Jos mittari on punaisella alueella tai merkkivalo palaa toimenpiteen uusimisen jälkeen, hienosuodatin on vaihdettava. Jos mittari on suodattimen vaihdosta huolimatta punaisella alueella, alipaineventtiili on tarkastettava. Tyhjentäminen a - Säiliö...
  • Page 49: Suodattimen Vaihto

    Huolto- tai korjaustöiden yhteydessä kaikki saastuneet esineet, joita ei ole puhdistettu tyydyttävällä tavalla, on hävitettävä. Tällaiset esineet on hävitettävä pölytiiviissä säkeissä jätteiden hävittämiseen sovellettavien asetusten mukaisesti. Puhdista kone ennen purkamista. Tähän suositellaan huonetta, jossa on suodatettu, koneellinen ilmanvaihto. Puhdista huoltotila etukäteen. Käytä...
  • Page 50 Löysää ruuvit ja irrota kansi. Löysää ja käännä. Kallista sykloni ja poista suodatin. Suodatinkalvon on mentävä suodatinpäädyn yli. Puhdista suodatinlevy. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 51: Kulutusosat

    Kulutusosat Nimitys Tuotenro Hienosuodatin 4 kW 429204 H Hienosuodatin 9,2 KW 4292 H HEPA-suodatin 4 kW 42869 H HEPA-suodatin 9,2 kW 42807 H Pyöreäpohjainen säkki 75 l 46141 H Suodattimen hävityspussit 4714 H Katso varaosat Dustcontrolin kotisivulta. Takuu Takuuaika on kaksi vuotta ja koskee valmistusvirheitä. Takuun voimassaolo edellyttää, että konetta käytetään normaalilla tavalla ja sitä...
  • Page 52 Sarjanumero ja valmistusvuosi ilmoitetaan koneen arvokilvessä. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 53: Sikkerhetsforskrifter

    Før du starter maskinen, må du lese følgende sikkerhetsinstruks. Ta vare på bruksanvisningen. Hvis sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, gjelder ikke garantien, og det kan også føre til personskader og materielle skader. Dustcontrol kan ikke holdes ansvarlig for skader på utstyret som oppstår som følge av feil installasjon eller feil bruk av utstyret.
  • Page 54: Funksjonsbeskrivelse

    Maskinen skal ikke brukes hvis strømledningene eller kontaktene er skadet. Hvis strømledningen er skadet, må den byttes av Dustcontrol eller ett av Dustcontrols godkjente serviceverksteder. Viktige tiltak Før du rengjør eller utfører vedlikehold på maskinen, må du slå av hovedstrømbryteren og koble maskinen fra strømnettet.
  • Page 55: Tekniske Data

    Tekniske data 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S H x B x D [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160 1942x780x1160 Vekt [kg] Innløp [mm] Ø76 Ø108 Ø76 Slangelengde Ø50 [m] 5-30 5-30 5-30 Oppsamlingsbeholder [l] Maks. flyt [m Luftstrøm med 10 m slange [m 380 (Ø...
  • Page 56: Service/Vedlikehold

    Tømming a – beholder Beholderen under syklonen bør tømmes når den er 2/3 full. Service/vedlikehold ADVARSEL Produsenten eller en kvalifisert person må gjennomføre en inspeksjon minst en gang i året. Kontroller for eksempel om filtrene er skadet, at støvsugeren er lufttett og at styreenheten fungerer. Kontroller også at de elektriske komponentene, pakningene og kabler for potensialutjevning ikke har blitt skadet.
  • Page 57: Bytte Filter

    Rengjør stedet på forhånd. Bruk egnet personlig verneutstyr. Filterpatronen i syklonen skal byttes ved behov, men minst en gang i året. Bruk kun originalt filter, se forbruksartikler. ADVARSEL Filteret må ikke brukes på nytt når det er fjernet fra maskinen. Finfilteret skal byttes minst én gang i året.
  • Page 58 Løsne skruene, og fjern lokket. Løsne og vri. Vipp på syklonen, og fjern filteret. Filtermembranen skal gå over filtergavlen. Rengjør filterplaten. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 59: Forbruksartikler

    Garanti Garantiperioden er to år og dekker fabrikasjonsfeil. Garantien gjelder forutsatt at maskinen brukes på normal måte, og får nødvendig service. Normal slitasje dekkes ikke. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol eller en person som Dustcontrol har godkjent. Ellers bortfaller garantien.
  • Page 60 Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 61: Sikkerhedsforskrifter

    Sikkerhedsforskrifter Læs følgende sikkerhedsanvisninger, inden du starter maskinen. Gem brugsanvisningen. Hvis sikkerhedsforskrifterne ikke følges, bortfalder garantien, og det kan medføre person- og maskinskade. Dustcontrol er ikke ansvarlig for skader på udstyr, som skyldes forkert installation eller betjening af udstyret. Advarsel Denne maskine er beregnet til professionel brug.
  • Page 62: Funktionsbeskrivelse

    Kontrollér strømledningen regelmæssigt. Maskinen må ikke anvendes, hvis strømledningerne eller kontakterne er beskadiget. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af Dustcontrol eller af et serviceværksted, som Dustcontrol har autoriseret. Vigtig forholdsregel Inden rengøring eller vedligeholdelse af maskinen skal du slukke for hovedafbryderen og tage maskinens stik ud af kontakten.
  • Page 63: Tekniske Data

    Tekniske data 4 kW 9,2 kW P 9,2 kW S H x B x D [mm] 1942x780x1160 1942x780x1160 1942x780x1160 Vægt [kg] Indløb [mm] Ø76 Ø108 Ø76 Slangelængde Ø 50 [m] 5-30 5-30 5-30 Opsamlingsbeholder [l] Flow maks. [m Luftflow med 10 m slange [m 380 (Ø...
  • Page 64: Service/Vedligeholdelse

    Tømning a – Beholder Beholderen under cyklonen skal tømmes, når den er ca. 2/3 fuld. Service/vedligeholdelse ADVARSEL Fabrikanten eller en uddannet person skal foretage en inspektion mindst en gang om året. Kontrollér eksempelvis, om filtrene er beskadiget, støvudskillerens lufttæthed og styreenhedens funktion. Inspicer desuden elektriske komponenter, tætninger og kabler til potentialudligning for at være sikker på, at de ikke er beskadiget.
  • Page 65 Maskinen skal rengøres inden afmontering. Det anbefales at bruge et rum med filtreret, forceret ventilation. Vedligeholdelsesrummet skal rengøres på forhånd. Brug passende personlige værnemidler. Filterpatronen i cyklonen skal udskiftes ved behov og mindst en gang om året. Brug kun originale filtre. Se forbrugsartikler. ADVARSEL Filtret må...
  • Page 66 Løsn skruerne, og tag låget af. Løsn og drej det. Vip cyklonen, og tag filtret ud. Filtermembranen skal gå over filtergavlen. Rengør filterpladen. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 67: Forbrugsartikler

    Garantiperioden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien gælder, forudsat at maskinen anvendes på normal vis og får den nødvendige service. Normal slitage erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. Ellers bortfalder garantien.
  • Page 68 Serienummer og fremstillingsår fremgår af maskinens mærkeplade. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 69: Veiligheidsvoorschriften

    Dustcontrol is niet verantwoordelijk voor schade aan de apparatuur die is ontstaan vanwege onjuiste installatie of onjuiste omgang met de apparatuur.
  • Page 70: Beschrijving Van De Werking

    Houd de machine schoon en vrij van stofafzettingen. Let er op dat de zuigslang heel is en dat alle aansluitingen intact en foutvrij zijn. De draaghandgrepen moeten droog gehouden worden en vrij van olie en vet. Controle Controleer het apparaat regelmatig op schade of slijtage. Bij schade moet dit verholpen worden door een door Dustcontrol geautoriseerde werkplaats. Beschrijving van de werking De stofafscheider werkt met onderdruk (zuiging) die de lucht door de zuigkap/het mondstuk, slangensysteem en voor- en stofafscheider leidt.
  • Page 71: Technische Gegevens

    LET OP In de machine zit stof, dat gevaarlijk voor de gezondheid is. Legen en onderhoudswerkzaamheden, met inbegrip het verwijderen van de stofafscheidingscontainer, mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat geschikte beschermingsmiddelen moet dragen. Gebruik het apparaat niet zonder dat het volledige filtersysteem op zijn plaats zit.
  • Page 72: Service/Onderhoud

    Laat de machine aan staan en sluit de klep op de inlaat van de cycloon. Zet de knop voor filterreinigen om. Wacht 5-10 pulsen. Zet de machine uit. Open de klep op de inlaat van de cycloon en reset de knop voor filterreinigen. Zet de machine aan.
  • Page 73: Filter Vervangen

    De machine moet worden losgekoppeld van de voeding tijdens reinigen en onderhoud. WAARSCHUWING Onderhoud mag nooit binnen in de zone plaatsvinden. Om de verspreiding van stof te voorkomen moet voordat de machine uit het verontreinigde gebied wordt gehaald, deze eerst gestofzuigd en afgenomen worden en moeten de zuigopeningen met bijvoorbeeld met pluggen geblokkeerd worden.
  • Page 74 Verwijder de schroef. Draai de schroeven los en verwijder het deksel. Maak los en draai. DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 75: Verbruiksartikelen

    De garantieperiode is twee jaar en heeft betrekking op fabricagefouten. De garantie geldt op voorwaarde dat de machine wordt gebruikt op normale wijze en de vereiste service ontvangt. Normale slijtage wordt niet vergoed. Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een persoon die door Dustcontrol is goedgekeurd. Anders kan de garantie komen te vervallen.
  • Page 76 Wij verklaren hierbij dat DC 5900 H voldoet aan de volgende richtlijnen en normen: 2006/42/EC, 2014/35/EC, 2014/30/EC, EN 60204-1:2006/A1:2009, EN1822-1:A1:2009. Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg / CEO Peter Söderling / Technical Manager 2019-05-07 DC 5900H, Art.nr.
  • Page 77: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces De Rechange/Recambios/Varaosat/Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces de rechange/Recambios/Varaosat/ Reserveonderdelen/Reservedeler/Reservdelar DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 78 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 79 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 80 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 81 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 82 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 83 DC 5900H, Art.nr. 94380-B...
  • Page 84: Dustcontrol Wereldwijd

    BENELUX www.teijo.no www.ventek.com.tr www.smhequipements.com Dustsolutions B.V. Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl Dustcontrol AB France- Industry Artizan Diamond Tools Goodland Enterprise Co., Ltd. Tel: +46 8 53194027 Tel: (+64) 03 365 4446 Tel: +886-2-3234-0206 info@dustcontrol.fr enquiry@artizandiamond.co.nz sales@goodland.com.tw www.dustcontrol.com www.artizandiamond.co.nz www.goodland.com.tw...

Table des Matières