Toro Power Max 6000 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Power Max 6000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse Power Max
N° de modèle 38597—N° de série 280000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit. Inscrivez les numéros dans
l'espace réservé à cet effet.
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
© 2007—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour des informations d'ordre général
méritant une attention particulière.
Vous pouvez vous procurer un nouvel exemplaire du
Manuel de l'utilisateur du moteur en vous adressant
au constructeur du moteur.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Form No. 3358-596 Rev A
®
6000
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Power Max 6000

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur et Remarque, pour des informations d’ordre général Toro agréé pour l’entretien de votre machine, pour vous méritant une attention particulière. procurer des pièces Toro d’origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à...
  • Page 2: Avant L'utilisation

    Sécurité Avant l 'utilisation Prudence : un usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant d 'utiliser la déneigeuse. ou de pieds. Une turbine rapide est Familiarisez-vous avec toutes les commandes située près de et apprenez à...
  • Page 3: Entretien Et Remisage

    • Réglez la hauteur du carénage de la fraise à neige • N’utilisez jamais la déneigeuse près de constructions pour éviter de ramasser de cailloux ou de graviers. vitrées, véhicules automobiles, fenêtres ou déclivités sans régler l’angle d’éjection de manière appropriée. •...
  • Page 4: Sécurité Des Déneigeuses Toro

    Conservez le carburant dans 2. Vitesses en marche avant 4. Vitesses en marche arrière un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d’allumage lorsque vous rangez la machine. • N’achetez que des pièces et des accessoires Toro d’origine.
  • Page 5 107-3040 1. Risque de blessure/mutilation par la turbine et la fraise 112-6625 à neige – Tenez les spectateurs à bonne distance de la Réf. de renouvellement 112-6629 déneigeuse. 1. Risque de blessure/mutilation par la turbine – Ne placez pas la main dans l’éjecteur. Arrêtez le moteur avant de quitter la position de conduite, dégagez l’éjecteur avec l’outil de nettoyage.
  • Page 6: Mise En Service

    Réf. Briggs 276925 Réf. Briggs 277566 1. Attention – lisez le Manuel 3. Attention – risque 1. Pour démarrer le moteur 2. Pour démarrer le moteur de l’utilisateur. d’intoxication par à froid, fermez le starter et à chaud, ouvrez le starter inhalation de gaz.
  • Page 7: Montage De La Tringlerie De Commande De Déplacement

    Figure 5 Figure 3 1. Câbles 2. Fixez l’extrémité inférieure de la tige de commande de vitesse avec la rondelle et la goupille fendue retirées précédemment. 2. Fixez la partie supérieure du guidon au moyen de 4 boulons, 4 rondelles bombées et 4 contre-écrous 3.
  • Page 8: Montage De La Tige D'orientation De L'éjecteur

    6. Soulevez la tige de commande de vitesses et insérez le tourillon dans le trou du levier sélecteur de vitesses (Figure 6). Remarque: Si le tourillon ne rentre pas dans le trou lorsque vous soulevez la tige de commande de vitesses, tournez-le en haut ou en bas sur la tige jusqu’à...
  • Page 9: Contrôle De La Pression Des Pneus

    Remarque: Ne laissez pas couler d’huile autour du goulot de remplissage, car elle risque de se répandre sur les pièces de la transmission et de la faire patiner. 5. Contrôle de la pression des pneus Figure 11 Procédure 1. Serre-câble 2.
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Figure 13 La déneigeuse devrait reculer. Si la déneigeuse ne bouge pas du tout ou avance au lieu de reculer, procédez comme suit : A. Relâchez le levier de commande de déplacement et coupez le moteur. B.
  • Page 11: Plein Du Réservoir De Carburant

    Plein du réservoir de carburant L’essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l’essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l’électricité statique n’enflamme l’essence, posez le récipient et/ou la déneigeuse directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de faire le plein.
  • Page 12: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur 1. Contrôlez le niveau d’huile moteur (voir Contrôle du niveau d’huile moteur à la section Entretien). 2. Ouvrez le robinet de carburant en le tournant de 1/4 de tour dans le sens anti-horaire (Figure 18). Figure 18 3.
  • Page 13: Fonctionnement De La Transmission Aux Roues

    7. Tirez la poignée du lanceur (Figure 23). Figure 25 5. Tirez sur le lanceur à 3 ou 4 reprises. Ceci aide à Figure 23 éviter le gel du lanceur. 1. Démarreur à lanceur Fonctionnement de la 8. Laissez chauffer le moteur quelques minutes ; transmission aux roues déplacez la commande de starter vers la position Marche.
  • Page 14: Utilisation Du Sélecteur De Vitesses

    2. Pour arrêter le déplacement de la machine, relâchez Contrôle et réglage du câble de commande de fraise le levier. à neige/turbine) et réglez-le au besoin. Portez sinon la déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour Utilisation du sélecteur de la faire réviser. vitesses Le sélecteur permet de sélectionner 6 vitesses en marche...
  • Page 15: Déplacement Du Déflecteur

    déplacement) gauche. La fraise à neige/turbine étant en marche, appuyez sur le guidon pour soulever l’avant de la déneigeuse de quelques centimètres. Soulevez ensuite le guidon rapidement pour cogner le sol avec l’avant de la déneigeuse. Répétez cette procédure au besoin jusqu’à ce que la neige sorte régulièrement par l’éjecteur.
  • Page 16: Conseils D'utilisation

    Conseils d'utilisation Des pierres, des jouets ou d’autres objets peuvent être ramassés et projetés par les pales du rotor et blesser gravement l’utilisateur ou Quand la déneigeuse est en marche, la fraise à des personnes à proximité. neige et la turbine peuvent tourner et sectionner ou blesser les mains et les pieds.
  • Page 17: Préparation À L'entretien

    échéant. Important: Vous trouverez d’autres informations sur l’entretien et la révision de la déneigeuse sur le site www.Toro.com. Important: Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur pour toutes procédures d’entretien supplémentaires. Pour les réglages, réparations ou entretiens couverts par la garantie qui ne sont pas traités dans ce manuel, adressez-vous à...
  • Page 18: Contrôle Et Réglage Du Câble De Commande De Déplacement

    Figure 33 1. 1,3 cm Figure 34 3. Supportez les panneaux latéraux pour les éloigner au moins de 1,3 cm d’une surface de niveau. 1. Axe 2. 1 à 1,5 mm Important: Les patins doivent supporter les lames de la fraise à neige au-dessus du sol. Si le câble gauche (déplacement) est mal réglé, procédez 4.
  • Page 19: Contrôle Du Niveau D'huile Du Boîtier D'engrenages De Fraise À Neige

    Figure 36 3. Lorsque le levier de commande de fraise à Figure 38 neige/turbine est désengagé, vérifiez qu’il existe un écart de 1,5 mm entre l’ensemble embrayage de 2. Tendeur 1. Écrou de blocage fraise à neige et la patte (Figure 37). 6.
  • Page 20: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    4. Vérifiez le niveau d’huile dans le boîtier d’engrenages. L’huile doit atteindre le niveau de trop plein dans l’ouverture du goulot de remplissage. 5. Si le niveau est insuffisant, ajoutez de l’huile de transmission GL-5 ou GL-6, SAE 85-95 EP dans le boîtier d’engrenages jusqu’au point de trop-plein.
  • Page 21: Réglage Du Cliquet De Verrouillage De L'éjecteur

    Remarque: Vous devez déposer le capot anti-neige 6. Réglez l’écartement des électrodes de la nouvelle pour accéder à la bougie d’allumage. bougie à 0,76 mm (Figure 45). 1. Enlevez la commande de starter et la clé de contact (Figure 43). Figure 45 1.
  • Page 22: Remplacement Des Courroies D'entraînement

    14. Débarrassez-vous correctement du carburant le site www.Toro.com pour obtenir de plus amples inutilisé. Recyclez-le conformément à la informations sur l’entretien ou demandez à un réparateur réglementation locale ou utilisez-le dans une voiture.
  • Page 23: Remise En Service Après Remisage

    15. Nettoyez soigneusement la déneigeuse. 16. Retouchez les surfaces écaillées avec une peinture en vente chez un concessionnaire agréé. Poncez les zones abîmées avant de les peindre et utilisez un produit antirouille pour prévenir la corrosion. 17. Serrez toutes les vis, tous les boulons et tous les contre-écrous qui en ont besoin.
  • Page 24: Dépistage Des Défauts

    6. Montez et/ou réglez la courroie est détendue ou ne se trouve plus sur d’entraînement de la fraise à la poulie. neige/turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d’entretien ou portez la déneigeuse chez un réparateur agréé.
  • Page 25 7. La courroie de fraise à neige/turbine 7. Remplacez la courroie d’entraînement est usée ou cassée. de la fraise à neige/turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d’entretien ou portez la déneigeuse chez un réparateur agréé. L’éjecteur ne se verrouille pas en place ou 1.
  • Page 26: Remarques

    Remarques:...
  • Page 27 Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie ? La société The Toro® Company et sa liale, la société Toro Warranty, en vertu Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement auprès de l'acheteur de matériau, procédez comme suit :...
  • Page 28 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 61 3 9580 7355 Toro Australia Australia Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev A...

Table des Matières