EINHELL GC-WW 1045 N Instructions D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour GC-WW 1045 N:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Hauswasserwerk
F
Instructions d'origine
Systemes domestiques de distri-
bution d'eau
I
Istruzioni per l'uso originali
Centralina idrica
NL
Originele handleiding
Watervoorzieningsinstallatie
E
Manual de instrucciones original
Sistema doméstico de bombeo de
agua
P
Manual de instruções original
Bomba de rega
2
Art.-Nr.: 41.735.20
Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 1
Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 1
GC-WW 1045 N
I.-Nr.: 11018
13.05.2020 12:15:01
13.05.2020 12:15:01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-WW 1045 N

  • Page 2 - 2 - Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 2 Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 2 13.05.2020 12:15:05 13.05.2020 12:15:05...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 3 Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 3 13.05.2020 12:15:09 13.05.2020 12:15:09...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 4 Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 4 13.05.2020 12:15:09 13.05.2020 12:15:09...
  • Page 16 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Utilisez cet appareil exclusivement dans le Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter respect de l’application conforme indiquée certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des dans ce mode d’emploi. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- C’est vous qui êtes responsable de la sécuri- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de té...
  • Page 18: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    2. Description de l’appareil et 3. Utilisation conforme à volume de livraison l’aff ectation 2.1 Description de l’appareil Domaine d’application : • 1. Indicateur de niveau Pour l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, 2. Raccord d’aspiration de carrés de légumes et de jardins •...
  • Page 19: Données Techniques

    4. Données techniques équipé d’une vanne d’aspiration. Si la vanne d’aspiration ne peut pas être utilisée, il con- vient d’installer un clapet anti-retour dans la Branchement réseau ....220-240 V ~ 50 Hz conduite d’aspiration. Puissance absorbée ......1050 W •...
  • Page 20: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    6. Commande 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de • Mettez l’appareil sur un sol solide, plan et ho- rechange rizontal. • Remplir le corps de pompe d’eau via la vis de L’appareil est pratiquement sans maintenance. remplissage d’eau (3). Un remplissage de la Nous recommandons toutefois d’eff...
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 22: Plan De Recherche Des Erreurs

    11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède Pas de démarrage - Pas de tension du réseau - Vérifi er la tension - Roue à aubes est bloquée -Ther- - Démonter la pompe et la nettoyer mostat s’est arrêté Pompe n’aspire pas - Soupape d’aspiration n’est pas - Immerger la soupape d’aspiration...
  • Page 23 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 24: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 25: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 64: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hauswasserwerk GC-WW 1045 N (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 65 - 65 - Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 65 Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 65 13.05.2020 12:15:19 13.05.2020 12:15:19...
  • Page 66 EH 05/2020 (02) Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 66 Anl_GC_WW_1045_N_SPK2.indb 66 13.05.2020 12:15:19 13.05.2020 12:15:19...

Ce manuel est également adapté pour:

41.735.20

Table des Matières