Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
40 VOLT INTEGRATED CHARGER
CHARGEUR INTÉGRÉ DE 40 VOLTS
CARGADOR INTEGRADO DE 40 VOLTIOS
OP40CS
TABLE OF CONTENTS
****************
 Safety Rules for Charger .................... 2
 Symbols .............................................. 3
 Assembly ............................................ 4
 Operation .........................................4-5
 Maintenance ....................................... 6
 Illustrations ......................................... 7
 Parts Ordering/Service ........Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Règles de sécurité pour le chargeur .. 2
 Symboles ............................................3
 Assemblage........................................4
 Utilisation .........................................4-5
 Entretien .............................................6
 Illustrations ......................................... 7
 Commande de pièces
et réparation ..................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad para el
empleo del cargador ......................... 2
 Símbolos ............................................ 3
 Armado .............................................. 4
 Funcionamiento .............................. 4-5
 Mantenimiento ................................... 6
 Ilustraciones ...................................... 7
 Pedidos de piezas
y servicio ........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ryobi OP40CS

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 40 VOLT INTEGRATED CHARGER CHARGEUR INTÉGRÉ DE 40 VOLTS CARGADOR INTEGRADO DE 40 VOLTIOS OP40CS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  Safety Rules for Charger ....2 ...
  • Page 2 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger OP40CS. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery.
  • Page 3 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Page 4 ANSI Z87.1. Failure to do so could result in 120 volts, AC only, 60 Hz. objects being thrown into your eyes resulting in possible  Connect the male end of the RYOBI 40V integrated serious injury. charger’s cord to the power source.
  • Page 5 OPERATION CHARGING A HOT BATTERY PACK CHARGING A COLD BATTERY PACK When using a tool continuously, the battery pack may become A cold battery pack may be placed directly onto the 40V hot. A hot battery pack may be placed directly onto the 40V tool’s battery port but charging will not begin until the battery tool’s battery port but charging will not begin until the battery temperature warms to within acceptable temperature range.
  • Page 6 RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR des produits chimiques susceptibles d’endommager, d’affaiblir ou de détruire le plastique. AVERTISSEMENT !  Toujours porter une protection oculaire avec écrans latéraux LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. Ne pas suivre cette INSTRUCTIONS.
  • Page 7 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 8 40 V de RYOBI à la source d’alimentation. ATTENTION :  Insérer l’extrémité femelle du cordon du chargeur intégré RYOBI 40 V dans la prise DC de l’outil 40 V jusqu’à ce qu’elle Si, à tout moment pendant le processus de charge, au cun s’enclenche.
  • Page 9 DEL des ports sur le char-geur intégré de 40 V de RYOBI. Consulter les images 1 et 3. CHARGE D’UN BLOC-PILE FROID  Pour enlever un bloc-piles de l’outil 40 V, appuyer sur le loquet Un bloc-piles froid peut être placé...
  • Page 10 REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR  Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. La inobservancia de ¡ADVERTENCIA! esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados hacia LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El los ojos puedan provocarle lesiones graves.
  • Page 11 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la ADVERTENCIA: muerte o lesiones serias.
  • Page 12 PRECAUCIÓN:  Inserte el extremo hembra del cable del cargador integrado de 40 V RYOBI en el receptáculo de CC de la herramienta Si en cualquier momento durante el proceso de carga no está encendido ninguno de los diodos luminiscentes, retire hasta que encaje.
  • Page 13 Los números de puerto se corresponden con los LED de apagado. Cuando el paquete de baterías se enfría, se iniciará puerto del cargador integrado de 40 V RYOBI. Consulte las la carga de manera automática. figuras 1 y 3.
  • Page 14 MAINTENANCE commercial solvents and may be damaged by their use. Use WARNING: clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. When servicing, use only identical replacement parts. Use of WARNING: any other parts could create a hazard or cause product damage. Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- based products, penetrating oils, etc., come in contact WARNING:...
  • Page 15 (1)] B - Battery port (2) [logement de batteries (2), B - Label (étiquette, etiqueta) A - RYOBI 40V integrated charger (RYOBI 40V receptáculo para baterías (2)] C - LEDs (DELs, diodos luminiscente) integrated charger, RYOBI 40V integrated...
  • Page 16 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...