Instrucciones Generales De Seguridad - Festool PF 1200 E Notice D'utilisation D'origine

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Fresadora de placas
Datos técnicos
Potencia
Velocidad
(marcha en vacío)
Fresadora
- diámetro exterior
- diámetro de perforación
- anchura
Peso (sin cable)
Clase de protección
Las fi guras indicadas se encuentran al comienzo
del manual de instrucciones.
Símbolos gráfi cos
Atención, ¡peligro!
¡Leer las instrucciones e indicaciones!
¡Usar protectores auditivos!
¡Usar gafas de protección!
¡Usar una mascarilla de protección res-
piratoria!
1
Uso conforme a la destinación
La PF 1200 E está pensada para fresar ranuras
en placas compuestas de aluminio, plástico (Alu-
cubond®, Dibond®). Utilizar la herramienta solo
con el dispositivo de aspiración conectado. Utili-
zar únicamente fresadoras con las dimensiones
especifi cadas. No utilizar discos de lijar.
El usuario responde de los daños y acci-
dentes que puedan derivarse de un uso
no conforme a lo previsto.
2
Instrucciones de seguridad
2.1

Instrucciones generales de seguridad

¡ATENCIÓN!
instrucciones e indicaciones de seguri-
dad.
El incumplimiento de dichas instrucciones e indi-
caciones puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios o lesiones graves.
Guarde todas las indicaciones de seguridad e
instrucciones para futuras referencias.
El término herramienta eléctrica empleado en
las siguientes advertencias de peligro se refi ere a
herramientas eléctricas de conexión a la red (con
cable de red) y a herramientas eléctricas accio-
PF 1200 E
1200 W
2000 - 5700 r.p.m.
118 mm
20 mm
14 mm
5,4 kg
/ II
Lea íntegramente las
nadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
2.2
Indicaciones de seguridad específi cas
para fresadoras de placas
Proceso de fresado
¡PELIGRO!
a)
zona de fresado ni a la herramienta inserta-
ble. Sujete el mango adicional o la carcasa del
motor con la mano que le queda libre. Si se
sujeta la fresadora con ambas manos, estas no
pueden resultar dañadas por la herramienta
insertable.
b) No agarre la pieza de trabajo por debajo. La
caperuza de protección no puede protegerle
de la herramienta insertable por debajo de la
pieza de trabajo.
c) Adapte la profundidad de corte al grosor de
la pieza de trabajo.
d) Nunca sujete la pieza de trabajo que va a fresar
con la mano o sobre la pierna. Asegure la pieza
de trabajo en un alojamiento estable.
e) Sujete la herramienta eléctrica por las super-
fi cies de agarre aisladas cuando lleve a abo
trabajos en los que la herramienta de corte
pudiera entrar en contacto con cables eléctri-
cos ocultos o con el propio cable eléctrico. El
contacto con una línea electrifi cada hace que las
piezas metálicas de la herramienta eléctrica se
vean sometidas a tensión y que se produzca una
escarga eléctrica.
f) Utilice sólo las herramientas que Festool ofre-
ce para esta máquina. Por motivos de seguri-
dad, no debería montarse ningún otro tipo de
herramienta. No deben utilizarse herramientas
con los fi los romos o dañados.
g) Utilice siempre un tope. Esto mejora la exactitud
del corte y reduce las posibilidades de que la
herramienta insertable se atasque.
h) Nunca utilice bridas de sujeción/tornillos de la
herramienta insertable dañados o incorrectos.
Las bridas de sujeción y los tornillos de la he-
rramienta han sido fabricados especialmente
para su fresadora con el objetivo de garantizar
un rendimiento y una seguridad de servicio
óptimos.
i)
miento de protección personal:
protección de oídos, gafas de
protección y mascarilla en los tra-
bajos que generan polvo, así como
guantes de protección cuando
20
No acerque las manos a la
Utilice el debido equipa-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières