Télécharger Imprimer la page

Sony UNI-ORL7 Serie Instructions D'installation Et De Fonctionnement page 11

Publicité

23
Screw the (2) bolts into the coupling.
• Atornille (2) los pernos en el acoplador.
• Vissez (2) les boulons dans l'accouplement.
• Schrauben Sie die (2) Schraubbolzen in die Koppe-
lung.
• Parafuse (2) os parafusos no acoplamento.
• Avviti (2) i bulloni nell'accoppiamento.
25
Make the appropriate wiring connections
from the dome to the pendant mount.
• Hacer las conexiones de cableado de la cúpula de la
pendiente de montaje.
• Faites le câblage de la coupole à la suspension de montage.
• Nehmen Sie die entsprechenden Kabel-Verbindungen von der
Kuppel auf dem Anhänger montiert.
• Faça as conexões de cabos da cúpula para o pingente
montagem.
• Apportare le opportune connessioni cablaggio dalla cupola a
montare il ciondolo.
All manuals and user guides at all-guides.com
• Loop el cordón sobre el tornillo de fijación para mantener temporal-
• Boucle de la longe sur la vis de réglage pour détenir temporairement
• Loop das Trageband über die Stellschraube, um vorübergehend halten
• Loop o colhedor sobre o parafuso para prender temporariamente
• Loop il cordino sulla vite di tenere temporaneamente alloggi. Per i
24
Loop the lanyard over the set screw to
temporarily hold housing. For indoor models,
please go to step 28.
mente de la vivienda. Para los modelos de interior, por favor vaya al
paso 28.
des logements. Pour les modèles à l'intérieur, s'il vous plaît aller à l'étape
28.
Gehäuse. Für Innen-Modelle, gehen Sie bitte zu 28 Schritt.
habitação. Para os modelos fechados, por favor, vá para a etapa 28.
modelli indoor, si prega di andare al passaggio 28.

Publicité

loading