Télécharger Imprimer la page

Bebeconfort EvolveFix i-Size Mode D'emploi page 65

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
• Uistite sa, že sklopné zadné sedadlo je zablokované.
• Uistite sa, že všetka batožina a iné predmety, ktoré môžu v
prípade kolízie spôsobiť zranenia sú náležite zabezpečené.
• Ak je autosedačka EvolveFix i-Size v aute vystavená
priamemu slnečnému žiareniu, vždy ju prikryte. V opačnom
prípade sa kryt, kovové a plastové časti môžu zohriať a
predstavovať nebezpečenstvo pre pokožku vášho dieťaťa.
• Uistite, že popruhy, ktoré upevňujú autosedačku k autu, sú
pevne utiahnuté.
VÝSTRAHA:
Ak autosedačku nainštalujete na predné sedadlo, musíte
deaktivovať airbag predného sedadla, ak je dieťa umiestnené v
polohe proti smeru jazdy.
Dieťa v autosedačke EvolveFix i-Size:
• Nikdy nenechávajte svoje dieťa bez dozoru.
• Pre vašu vlastnú bezpečnosť a bezpečnosť vášho dieťaťa ho
vždy dávajte do autosedačky a zaistite bez ohľadu na to, ako
dlho budete cestovať.
• V prípade použitia v skupine 100-150cm používajte
autosedačku EvolveFix i-Size od spoločnosti len na sedadle
v smere jazdy, ktoré je vybavené automatickým alebo
statickým 3-bodovým bezpečnostným pásom schváleným
normou podľa predpisu EHK č. 16 alebo podobnou normou.
NEPOUŽÍVAJTE 2-bodový bezpečnostný pás.
• Po umiestnení dieťaťa do autosedačky sa potiahnutím pásu
uistite, že je popruh dostatočne utiahnutý. Pred každým
použitím sa uistite, že nie je poškodený alebo pokrútený.
• Uistite sa, že medzi popruhy a dieťa nevsuniete viac ako
jeden prst (1 cm). Ak je priestor medzi nimi väčší ako 1 cm,
popruhový pás ďalej utiahnite.
• Skontrolujte opierku hlavy, či je jej výška správne nastavená.
• Nepoužívajte detský zadržiavací systém bez krytu. Kryt
sedačky nevymieňajte za iný ako ten, ktorý odporúča
výrobca, pretože by to malo priamy vplyv na funkčnosť
autosedačky.
• Teplota v aute sa môže výrazne zvýšiť, a to najmä po dlho-
dobom vystavení slnečnému žiareniu. Za týchto podmienok
vám dôrazne odporúčame, aby ste sedadlo v aute prekryli
kusom materiálu alebo niečoho podobného, čo by zabránilo
prehriatiu ukotvovacích častí
postroja, a najmä kovových častí, a tým aj popáleniu dieťaťa.
UPOZORNENIE:
V prípade systému ISOFIX použitie nastavovacích spôn pre
dolné ukotvenie k vozidlu nestačí.
Ukotvovacie prvky systému ISOFIX boli vyvinuté tak, aby
umožnili bezpečné a jednoduché uchytenie detských
bezpečnostných systémov vnútri vozidla. Nie všetky autá sú
vybavené týmito ukotvovacími prvkami, pričom v novších mo-
deloch sú bežným štandardom. Informácie o tom, do ktorých
áut môžete autosedačku nainštalovať, nájdete v priloženom
zozname (na webovej stránke www.bebeconfort.com takisto
nájdete aktualizovaný zoznam).
• V prípade pozície v smere jazdy musí byť autosedačka
nainštalovaná na zadnom sedadle auta alebo výnimočne aj
na prednom sedadle v súlade s právnymi predpismi platnými
v krajine používania (vo Francúzsku: v súlade s podmienkami
stanovenými v dekréte č. 91-1321 z 27. decembra 1991).
• Výstraha: Pri inštalácii autosedačky musí byť zachovaný pries-
tor medzi spodnou častou autosedačky a sedadlom vozidla v
závislosti od polohy ukotvovacích bodov vo vozidle.
• Autosedačku EvolveFix i-Size od spoločnosti Bebeconfort v
prípade silných nárazov v dôsledku nehody vymeňte: ďalšiu
bezpečnosť vášho dieťaťa nie je možné zaručiť.
• Používateľ musí vždy skontrolovať, či sú batožina alebo iné
predmety, ktoré môžu spolucestujúceho v prípade nárazu
zraniť, náležite zabezpečené.
• Pevné súčasti a plastové časti detského zadržiavacieho sys-
65
SK

Publicité

loading