Télécharger Imprimer la page

HP LASERJET PRO CM1415fn COLOR MFP Guide D'installation page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour LASERJET PRO CM1415fn COLOR MFP:

Publicité


1
.
Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet, and turn on the product. Make sure your power source
EN
is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 00-  7 Vac or
0-0 Vac and 50/60 Hz. Caution: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the
product. Caution: Do not connect USB now. Wait until the software prompts you.
.
Connect the phone cord for fax. A country/region specific adapter for the RJ  telephone cord may be required to connect to the
telephone jack.
.
Wired network connections only: Connect the network cable to the product and to the network.
.
Reliez le produit à la prise reliée à la terre à l'aide du cordon d'alimentation, puis mettez le produit sous tension. Assurez-vous
FR
que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée sur l'étiquette
du produit. Le produit utilise 00-7 Vac ou 0-0 Vac et 50/60 Hz. Attention ! Pour éviter tout endommagement du
produit, utilisez uniquement le câble fourni avec le produit. Attention ! Ne branchez pas le câble USB tout de suite. Attendez les
instructions du logiciel.
.
Connectez le cordon de téléphone au télécopieur. Un adaptateur spécifique à un pays/une région pour le cordon de téléphone
RJpeut être requis pour se connecter à la prise téléphonique.
.
Connexions réseau filaire uniquement : Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau.
.
Conecte el cable de alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra; a continuación, encienda el producto.
ES
Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se encuentra
en la etiqueta del producto. El producto utiliza 0-7 VCA o 0-0 VCA y 50/60 Hz. Precaución: Para evitar daños al
producto, utilice sólo el cable de alimentación que se proporciona con el mismo. Precaución: No conecte aún el cable USB.
Espere hasta que el software se lo solicite.
.
Conecte el cable de teléfono para fax. Puede que se requiera un adaptador específico de país/región para el cable del teléfono
RJ para conectarlo a la toma de teléfono.
.
Sólo para conexiones en red con cables: Conecte el cable de red al producto y a la red.
.
Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada e ligue o produto. Verifique se sua fonte de alimentação
PT
é adequada para a classificação de voltagem do produto. A classificação de voltagem está na etiqueta do produto. O produto
usa 0 a 7 V CA ou 0 a 0 V CA e 50/60 Hz. Cuidado: Para evitar danos ao produto, use somente o cabo de
alimentação fornecido com o produto. Cuidado: Não conecte o USB agora. Aguarde até que isso seja solicitado pelo software.
.
Conecte o cabo telefônico para o fax. Um adaptador específico do país/região pode ser necessário para conectar o cabo
telefônico RJ à tomada telefônica.
.
Somente conexões de rede com fio: Conecte o cabo de rede ao produto e à rede.
2

3
4
HE

Publicité

loading