DeWalt DCV581H Guide D'utilisation

DeWalt DCV581H Guide D'utilisation

Aspirateur avec/sans fil, sec/humide, 2 gallons
Masquer les pouces Voir aussi pour DCV581H:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCV581H
18V NiCd/20 V Max* Li-Ion 2-Gallon Corded/Cordless Wet/Dry
Vacuum
Aspirateur avec/sans fil, sec/humide, 2 gallons, 18 V NiCd/20 V
Li-Ion Max*
Aspiradora en húmedo/seco con cable/inalámbrica de 2
galones de 18 V NiCd/20 V Max* de iones de litio (Li-Ion)
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCV581H

  • Page 13: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 14: Consignes Importantes De Sécurité

    FRAnçAis CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ • Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts, et toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de tout pièces mobiles. appareil électrique, des précautions de base doivent • Pendant son opération, ne pas approcher les yeux ou les être suivies pour réduire tout risque d’incendie, de oreilles des ouvertures de l’aspirateur.
  • Page 15: Conserver Ces Consignes

    FRAnçAis maintenir son équilibre en permanence. Une position un masque antipoussières si la découpe doit en stable et un bon équilibre permettent de mieux maîtriser produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN l’aspirateur en cas de situations imprévues. ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Ne pas utiliser cet appareil si son interrupteur est •...
  • Page 16: Lire Toutes Les Consignes

    FRAnçAis L’étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après : ou dans tout autre liquide. V ......volts or AC ... courant alternatif •...
  • Page 17: Directives De Sécurité Spécifiques Pour Les Piles Au Lithium-Ion (Li-Ion)

    (Note médicale : le bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- liquide est composé d’une solution comprenant de 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. 25 % à 35 % d’hydroxyde de potassium). Le sceau SRPRC® Directives de sécurité spécifiques pour Le sceau SRPRC®...
  • Page 18: Directives De Sécurité Importantes Propres À Tous Les Chargeurs De Piles

    FRAnçAis 4. Lorsque le mode automatique de mise au point est Calibre minimum pour les cordons d'alimentation terminé, le chargeur débute une charge d’entretien; le longueur totale du cordon Volts témoin rouge demeurera allumé. d'alimentation en mètre (pieds) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) Directives de sécurité...
  • Page 19: Chargement Du Bloc-Piles (Fig. B)

    FRAnçAis d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 de particules métalliques doivent être maintenus Bloc-piles en Cours de Chargement à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles Bloc-piles Chargé n’y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien.
  • Page 20 FRAnçAis d’une prise électrique, et à l’écart de coins ou de toute ou toute accumulation de particules métalliques autre obstruction au passage de l’air. Utilisez l’arrière du doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur pour marquer l’emplacement des vis de montage chargeur.
  • Page 21: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles (Fig. C)

    FRAnçAis Installation et retrait du bloc-piles (Fig. C) Fig. E REMARQUE : s’assurer que le bloc-piles est complètement chargé. Pour installer le bloc-piles dans l’aspirateur, insérez/ glissez le bloc-piles dans le logement du bloc-piles   1  Assurez-vous que le bloc-piles repose bien dans son logement.
  • Page 22: Pour L'utilisation Comme Souffleur

    éteindre l’outil et retirer le bloc- notre site Web : www.dewalt.com. piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever ou d’installer tout accessoire. Un démarrage Le DCV581h comprend un tuyau de 1–1/4 po, un suceur accidentel peut provoquer des blessures. (entreposé dans la poignée) et un large embout. •...
  • Page 23: Réparations

    Pour obtenir de plus amples Fig. G renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un...
  • Page 36 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (APR17) Part No. N522101 DCV581H Copyright © 2013, 2017 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Ce manuel est également adapté pour:

Dcv581ham

Table des Matières