Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Invacare Cruiser Plus
R
USER MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Invacare Cruiser Plus

  • Page 1 Invacare Cruiser Plus USER MANUAL...
  • Page 2 CRUISER PLUS USER GUIDE INTRODUCTION Thank you for choosing a CRUISER plus - we are certain you will be delighted with it. Just to make doubly sure you really gain the full benefits from your remarkable new INVACARE Powerchair and to ensure many years of trouble free performance, this manual gives you essential information concerning Safety, Handling and Operation, together with some helpful tips.
  • Page 3 ROUTINE MAINTENANCE AND GENERAL CARE Tyres Joystick Box and Power Module Cleaning Batteries & Battery Charging Batteries Charging Procedure Charging Procedure for Powerchairs Fitted with Tray & Chin Control Options Periodic Maintenance TROUBLESHOOTING TRANSPORTATION TECHNICAL SPECIFICATION WARRANTY HOW TO CONTACT INVACARE...
  • Page 4 Alternatively, ask your INVACARE dealer who will be able to advise you. In this way you buy yourself not only protection against possible costs, but also peace of mind. You are also responsible to ensure your CRUISER plus is in a ‘roadworthy condition’ at all times.
  • Page 5 SAFETY PRECAUTIONS/SAFE OPERATION IMPORTANT WARNING The day-to-day activities and the more advanced Powerchair techniques depend, on your physical capabilities and your own specific circumstances. Our recommendations may occasionally differ from those of your Therapeutic Adviser or Physician, as they have a better understanding of your abilities. Where this is the case, you MUST FOLLOW THEIR advice, they are better placed to tell you what is suitable for you and what is not.
  • Page 6 Try to get the “feel” of the Powerchair controls in a safe, level environment. If you are not satisfied with the response of the joystick (or whatever control devices fitted), contact INVACARE’S Recommended Service Centre and they will be able to re-programme the controller to your individual needs.
  • Page 7 Negotiating Gradients/Slopes CAUTION Never attempt to climb or descend an incline where the surface is rough, wet or slippery (gravel, loose chippings, grass, rain, black ice, snow etc.), Your Powerchair can safely climb gradients of 20% or a ratio 1 : 5. DO NOT attempt to climb or descend slopes that are in excess of these figures, fit anti-tipping levers (Fig.
  • Page 8 Finally, we want you to get the most out of your INVACARE Powerchair, ensuring that the safety of yourself and others is never in jeopardy. If you are in any doubt about safe techniques, handling or care of...
  • Page 9 Cradle, Joystick Control Box and the connection of the Wiring Harness will have been carried out by your INVACARE supplier/dealer prior to delivery/collection, if you experience difficulties during assembly, DO NOT hesitate to contact your dealer who will be pleased to assist you.
  • Page 10 Alternatively, remove the footrests/legrests from the Powerchair. To remove the Fig. 6 - Folded/Dismantled Cruiser Plus footrest, press the plastic lever behind the vertical chassis tube swing the footrest outward and unhook it from the frame. To install...
  • Page 11 Footplate Height/Angle As tools are required, adjustments to suit your needs should only be made by your INVACARE supplier/dealer prior to delivery/collection. If adjustments are required at a later date contact your dealer who would be pleased to assist you.
  • Page 12 Powerchair behaves in any of these five drive modes can be changed and adjusted according to your requirements and wishes. Contact your INVACARE supplier/dealer. Freewheel Operation To push the Powerchair by hand in the event of a Fig.
  • Page 13 Powerchair inspected and serviced by your local INVACARE supplier/dealer at least once a year. It will save you money in the long term, because certain minor irregularities or faults that are detected at an early stage before they develop into some major and more costly repairs.
  • Page 14 Powerchair cannot operate properly. If you are in any doubt as to the proper functioning or condition of any part of the control system, do not hesitate to contact your INVACARE supplier/dealer immediately. DO NOT attempt to open the joystick box or the power module as this will invalidate all warranties.
  • Page 15 Powerchair is not used for any length of time the batteries must receive a full charge once a month and remain fully charged during storage. For replacement batteries contact your local INVACARE supplier/dealer in order to ensure that the new batteries are of the correct type and specification and are correctly installed and connected.
  • Page 16 If you experience charging difficulties or require further advice, do not hesitate to contact your local INVACARE supplier/dealer. Charging Procedure for Powerchairs Fitted with Tray and Chin Control Options Ensure that power is switched OFF on the joystick box.
  • Page 17 Supporting brackets and fasteners are tight. If lights are fitted check all lamps work. Take your Powerchair to your local INVACARE supplier/dealer once a year for a periodic checkup and maintenance. Regular checkups will identify damaged and worn components and promote better and...
  • Page 18 For further details refer to Joystick Box Operating Manual supplied with your Joystick. TRANSPORTATION INVACARE always advises that a Powerchair secured in a vehicle will not provide the equivalent safety level and security as bespoke seating systems and recommends transfer to the vehicle seating, but also recognises that it is not always practical for the user to be transfered.
  • Page 19 INVACARE recommend the 4-Point Webbing Tie-Down System with Karabiner should be used to secure your chair within the vehicle, these restraints are available from Unwin Safety Systems and Koller Engineering (both companies based in the UK, Yeovil in Somerset).
  • Page 20 138 lbs 62.7 kg Weight of Heaviest Part 63 lbs 27.5 kg Dependent on User Weight, condition of Batteries, Tyre Pressures and the Terrain on which the Powerchair is being used. INVACARE reserve the right to alter specifications without prior notice.
  • Page 21 WARRANTY TERMS & CONDITIONS Standard INVACARE Terms This is to certify that your CRUISER plus Powerchair is warranted by INVACARE (UK) Ltd., for a period of 1 year. Only INVACARE chairs purchased at full price are warranted against defective workmanship and materials.
  • Page 22 For questions or support, please contact your authorised INVACARE Dealer. He has the necessary know-how and equipment plus the special knowledge concerning your wheelchair which enables him to offer you all-round satisfactory service. Should you wish to contact us directly, we are at your service under the following addresses and phone numbers.
  • Page 23 BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEITUNG Wir danken Ihnen für die Wahl eines CRUISER plus Elektrorollstuhls und sind sicher, daß Sie mit ihm hellauf begeistert sein werden. Um doppelt sicherzugehen, daß Sie auch sämtliche Vorteile Ihres bemerkenswerten neuen INVACARE Powerchair, sowie viele problemfreie Jahre genießen können, gibt Ihnen dieses Handbuch neben einer Anzahl nützlicher Hinweise alle notwendigen Informationen über Sicherheit, Handhabung und...
  • Page 24 ROUTINEWARTUNG UND GENERELLE PFLEGE Reifen Joysticksteuerung und Bedienungsfeld Reinigung Batterien und Aufladen der Batterien Batterien Wann geladen werden muss Der Ladevorgang Ladevorgang bei Elektrorollstühlen mit Tisch- bzw. Kinnsteuerung Regelmäßige Wartung sarbeit FEHLERSUCHE TRANSPORT TECHNISCHE ANGABEN WIE MAN INVACARE KONTAKTIEREN KANN...
  • Page 25 Sicherheit, Komfort und Zuverlässigkeit für die Benutzung von Personen mit eingeschränkter Mobilität konzipiert. Der CRUISER plus ist für eine maximale Zuladung von 100 kg ausgelegt, die nicht überschritten werden darf, einer maximalen Geschwindigkeit von 6,4 km/h und wird als Invalidenfahrzeug zur ausschließlichen Benutzung auf Bürgersteigen, Gehwegen, in Fußgängerzonen und in Kfz-freien Verkehrsbereichen eingestuft.
  • Page 26 VORBEUGENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN / SICHERER BETRIEB WICHTIGER WARNUNGSHINWEIS Die täglichen Routineaktivitäten und die mehr avancierten Anwendungen des Powerchair sind von Ihren physischen Befähigungen sowie von Ihren eigenen speziellen Umständen abhängig. Unsere Empfehlungen können gelegentlich von denen Ihres therapeutischen Beraters oder behandelnden Arztes abweichen, weil diese Ihre individuellen körperlichen Fähigkeiten genauer kennen.
  • Page 27 Einige nützliche Hinweise Bevor Sie Ihre erste Fahrt unternehmen, vergewissern Sie sich bitte, daß sämtliche Einstellungen Ihren speziellen Anforderungen entsprechen. Lesen Sie diese Betriebsanleitung gründlich durch, um sich mit Ihrem neuen Fahrzeug und seinen Funktionen vertraut zu machen. Unternehmen Sie NIE DEN VERSUCH, Ihren ersten Ausflug ohne eine Begleitperson vorzunehmen, bis Sie mit der Bedienung und Fahrtechnik Ihres Powerchair völlig vertraut sind.
  • Page 28 Versuchen Sie zunächst, ein "Gefühl" für die Bedienungselemente Ihres Powerchair in einem sicheren und ebenen Umfeld zu bekommen. Falls Sie mit den Reaktionen des Steuerknüppels (oder anderen vorhandenen Steuerelementen) nicht zufrieden sind, wenden Sie sich bitte an die von INVACARE empfohlene Vertragswerkstatt, die Ihre Bedienungselemente nach Ihren speziellen Wünschen neu programmieren wird.
  • Page 29 Abb.4 Abb. 3 Fahrtrichtung HINWEIS Vor Befahren von Bordsteinkanten beachten Sie bitte folgende Punkte: Die Kippschutzrollen sind montiert (Abb 2.) Fahren Sie immer gerade (Abb.3) und nie schräg an den Bordstein heran (Abb.4). Vermeiden Sie während dieses Manövers, den Elektrorollstuhl anzuhalten. Verlagern Sie nach Möglichkeit Ihren Oberkörper nach vorne, um dieses Fahrmanöver zu unterstützen.
  • Page 30 Spielzeug benutzt zu werden. Diese Maßnahme dient nicht nur zum Schutz des Powerchair, sondern auch zum Schutz Ihrer Mitmenschen und Sie selbst. Abschließend wünschen wir, daß Sie sämtliche Vorteile Ihres INVACARE Powerchair voll ausnützen können, ohne daß Ihre eigene Sicherheit oder die Ihrer Mitmenschen jemals gefährdet wird.
  • Page 31 EIN/AUS-Taste auf der Steuereinheit auf AUS stellen. Bei einer vorhandenen Querstrebe Abb.6 - Zusammengefalteter/zerlegter CRUISER plus hinter der Rückenlehne, die abnehmbare Seite lösen und seitlich am äußeren Rohr der Rückenlehne frei herabbaumeln lassen. Den Bordsteinheber (falls vorhanden) ebenfalls entfernen.
  • Page 32 Die Einstellung kann natürlich nur auf beiden oder nur einer Seite vorgenommen werden. Verstellung der orthopädischen Rückenlehne Eine spezielle Neuheit für den CRUISER plus Powerchair ist das ergonomisch konzipierte, verstellbare orthopädische Rückenlehnensystem, das eine wunschgemäße Anpassung an das Rückenprofil des Benutzers ermöglicht.
  • Page 33 Benutzer bequem ist; falls erforderlich, eine Nachjustierung vornehmen. Zubehörteile, Sitzgurte Beim Kauf Ihres Powerchair mitbestelltes Zubehör wurde entweder werksseitig oder durch Ihren INVACARE-Vertretung eingebaut. Ihre Vertretung wird Ihnen die jeweilige Benutzung, usw. vorgeführt und erläutert haben. BEDIENUNGSELEMENTE UND BETRIEB IHRES Abb.
  • Page 34 Gegebenheiten sowie Ihrer persönlichen Bevorzugung entsprechend wählen. Wie bereits erwähnt, ist die Elektroniksteuerung Ihres Powerchair programmierbar. Dies bedeutet, daß das Fahrverhalten Ihres Powerchair innerhalb dieser fünf Geschwindigkeitsstufen Ihren Anforderungen und Wünschen entsprechend individuell angepaßt werden. Ihre INVACARE-Vertretung wird Sie gerne diesbezüglich beraten. Freilauf Um den Powerchair bei einer Störung oder einem Batterieausfall von Hand oder einfach auch OHNE...
  • Page 35 Wir empfehlen deshalb nachdrücklich, bei Ihrem Elektrorollstuhl mindestens einmal pro Jahr einen Inspektions- und Wartungsdienst durch eine autorisierte INVACARE-Vertretung ausführen zu lassen. Auf lange Sicht hin wird sich dies für Sie auszahlen, weil rechtzeitig entdeckte und beseitigte geringfügige Mängel sich nicht zu größeren Reparaturen und teuren Rechnungen entwickeln können.
  • Page 36 Wenn Sie sich über die vorschriftsmäßige Funktion oder den Zustand von Teilen des Steuersystems nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihre INVACARE - Vertretung. VERSUCHEN SIE NIE, die Joysticksteuerung oder das Bedienungsfeld zu öffnen, weil daraufhin sämtliche Gewährleistungen verfallen.
  • Page 37 Wenn Ihr Elektrorollstuhl nicht die ganze Zeit über benutzt wird, müssen die Batterien einmal pro Monat voll geladen werden und während der Stillstandszeiten völlig aufgeladen bleiben. Für den Austausch der Batterien nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer örtlichen INVACARE Handelsvertretung auf, um sicherzustellen, daß die neuen Batterien dem richtigen Typ und den genauen...
  • Page 38 Selbstentladung der Batterien ausgeglichen. (Batterien können nicht überladen werden ). Sollte Ihnen der Ladevorgang Schwierigkeiten bereiten oder benötigen Sie weitere Hinweise, zögern Sie nicht, Kontakt mit Ihrer örtlichen INVACARE Handelsvertretung aufzunehmen. Ladevorgang bei Elektrorollstühlen mit Tisch- bzw. Kinnsteuerungen Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr am Fahrpult ausgeschaltet ist.
  • Page 39 Einbauhalterungen gesichert Funktion aller Lampen und Birnen Bringen Sie Ihren Powerchair bitte einmal jährlich zur regelmäßigen Wartung und Kontrolle zu Ihrer örtlichen INVACARE Vertretung. Bei regelmäßigen Überprüfungen können beschädigte und verschlissene Teile erkannt und ein sicherer Betrieb Ihres Powerchair gewährleistet werden.
  • Page 40 Für weitere Einzelheiten, siehe Bedienungsanleitung des Fahrpults. TRANSPORT INVACARE weist immer darauf hin, daß ein im Fahrzeug gesicherter Elektrorollstuhl keine gleichwertige Sicherheitsstufe bietet, wie eingepaßte Sitzsysteme und empfiehlt ein Umsetzen auf den Fahrzeugsitz, auch wenn es zugegebener Weise für den Benutzer nicht immer praktisch ist, umgesetzt zu werden.
  • Page 41 Fahrtrichtung ist nur dann zulässig, wenn Ihr Kopf und Rücken durch eine geeignete Trennwand geschützt sind. 5. INVACARE empfiehlt zur Sicherung des Elektrorollstuhl ein 4-Punkt-System zu verwenden, das sich während entsprechender Tests als einfache, flexible und zuverlässige Lösung erwiesen hat.
  • Page 42 1-6,4 km, variabel Neigungswinkel* Bordsteinüberwindung* 5 cm ohne Bordsteinheber 10 cm mit Bordsteinheber Gesamtgewicht inkl. Batterien 62,7 kg Gewicht der schwersten Komponente 27,5 kg * Abhängig von Personengewicht, Batteriezustand, Reifendruck und Geländebedindungen. INVACARE behält sich Änderungen der Spezifikationen ohne vorhereige Ankündigung vor.
  • Page 43 Wenn Sie Fragen haben oder Unterstützung brauchen, bitten wir Sie, sich erst an Ihren INVACARE- Fachhändler zu wenden. Dort verfügt man über die erforderlichen Fachkenntnisse und Einrichtungen, aber auch über Kenntnisse, die speziell Ihren Rollstuhl betreffen, um Ihnen einen rundum zufriedenstellenden Service bieten zu können.
  • Page 44 NOTICE D’UTILISATION INTRODUCTION Vous avez choisi un fauteuil électronique CRUISER plus - et nous sommes certains que vous en serez extrêmement satisfait. Mais pour assurer que vous profitiez réellement des caractéristiques offertes par ce fauteuil électronique INVACARE et faire en sorte qu’il vous offre de nombreuses années de fonctionnement sans problèmes, nous avons réalisé...
  • Page 45 Les batteries et leur mise en charge Les batteries Procédure pour la charge Procédure de charge pour fauteuils électroniques avec commandes sur tablette et au menton 58 Entretien périodique DEPISTAGE DES DEFAUTS LE TRANSPORT FICHE TECHNIQUE GARANTIE COMMENT CONTACTER INVACARE...
  • Page 46 Le CRUISER plus est un véhicule conçu pour une charge maximale de 100 kg, ce poids ne devant pas être dépassé; il offre une vitesse maximum de 6,4 km/h et est classé comme ‘Fauteuil électronique pour handicapés’, dont la circulation est limitée aux trottoirs, aux sentiers, aux zones piétonnières et autres...
  • Page 47 PRECAUTIONS POUR LA SECURITE/L’UTILISATION SANS DANGER NOTICE IMPORTANTE: Les activités de tous les jours et les techniques perfectionnées du fauteuil électronique sont tributaires de vos capacités physiques et des circonstances rencontrées. Nos recommandations peuvent, dans certains cas, être différentes de celles de votre médecin ou de la personne chargée de votre thérapie, ces derniers ayant une meilleure connaissance de vos capacité...
  • Page 48 REMARQUE Les fauteuils électroniques sont très silencieux; ils sont généralement plus rapides qu’une personne marchant rapidement et ils sont bas. Souvenez-vous toujours de ces caractéristiques lorsque vous vous déplacez, à bord de votre fauteuil électronique, dans des zones piétonnières animées. Quelques conseils utiles La première fois que vous utilisez votre fauteuil électronique, vérifiez, avant de vous mettre en route, que tous les réglages ont été...
  • Page 49 Apprenez à contrôler les commandes de votre fauteuil roulant sur des surfaces plates et sans danger. Si vous n’êtes pas satisfait de la sensibilité de votre joystick (ou autres dispositifs de commande dont le fauteuil est doté), contactez votre distributeur POIRIER groupe INVACARE qui reprogrammera le système de commande en fonction de vos exigences.
  • Page 50 Fig.4 Fig. 3 Sens du déplacement jusqu’à ce que les roues avant et arrière aient franchi le trottoir. Votre fournisseur vous fera une démonstration et vous fournira tous les renseignements pour le montage. REMARQUE: Avant de monter sur un trottoir, vous devez: Vérifier la présence des roulettes anti-bascule (fig.
  • Page 51 également de la vôtre et de celle des autres. Enfin, nous désirons que vous profitiez le plus possible de votre fauteuil électronique INVACARE et que vous ne mettiez jamais en cause votre sécurité et celle des autres. Si vous avez le moindre doute sur les techniques d’utilisation en toute sécurité, sur la manutention et sur l’entretien du fauteuil, vous devez...
  • Page 52 Fig. 6 - Cruiser Plus plié/démonté fauteuil. Pour ceci, appuyez sur le levier en matière plastique derrière le tube de châssis vertical; basculez la potence repose-pieds vers l’extérieur et décrochez-la du cadre. Pour installer la potence repose-pieds, inclinez-là...
  • Page 53 être effectué d’un côté seulement ou des deux côtés. Dossier à tension réglable - Ajustage Le fauteuil CRUISER plus est doté d’un dossier rembourré ergonomique , à tension réglable. Ce dossier comporte un capitonnage entièrement réglable que l’on peut ajuster en fonction de la forme du dos de l’usager.
  • Page 54 Si ces accessoires sont compris dans l’achat de votre fauteuil, ils ont été montés en usine ou installés par votre fournisseur/revendeur POIRIER groupe INVACARE, qui vous fera une démonstration de leur utilisation et de leur montage. etc. COMMANDES ET UTILISATION DE VOTRE FAUTEUIL Pour une description détaillée des commandes par joystick, consultez le guide...
  • Page 55 électronique, au moins une fois par an, à votre fournisseur/revendeur POIRIER groupe INVACARE pour une révision. A longue échéance, ceci vous permettra de faire des économies, car certains petits défauts secondaires peuvent être détectés et rectifiés rapidement, avant qu’ils ne...
  • Page 56 éléments du système de commande, n’hésitez pas de contacter immédiatement votre fournisseur/revendeur POIRIER groupe INVACARE. N’ESSAYEZ JAMAIS d’ouvrir le boîtier de commande ou le module d’alimentation car ceci annulerait...
  • Page 57 à fond une fois par mois; elles devront rester pleines pendant les temps d'arrêt. Pour remplacer les batteries, veuillez prendre contact avec votre fournisseur/distributeur local INVACARE pour être sûr que les batteries neuves correspondent bien au type voulu et aux indications précises et qu'elles sont bien montées et raccordées comme il se doit.
  • Page 58 à l'état de charge maximal et l'effet d'auto-décharge sera compensé pour une longue période. (Vos batteries ne risquent pas d'être surchargées). Si vous deviez avoir des difficultés pour recharger les batteries ou si vous deviez avoir besoin d'autres renseignements, n'hésitez pas à prendre contact avec votre fournisseur/distributeur local INVACARE.
  • Page 59 Procédure de charge pour fauteuils électroniques équipés des options de commande sur tablette et au menton Veillez à ce que le courant soit coupé sur le boîtier du joystick. Contrôlez que les fentes d’aération du chargeur sont propres et non obstruées.
  • Page 60 Une fois par an, confiez votre fauteuil électronique à votre fournisseur/revendeur POIRIER groupe INVACARE pour qu’il effectue les contrôles et l’entretien nécessaires. Les contrôles réguliers permettent d’identifier les pièces endommagées et usées et optimisent l’utilisation de votre fauteuil électronique.
  • Page 61 Pour plus de détails, consultez le guide d’utilisation du boîtier de commandefourni avec votre joystick. LE TRANSPORT INVACARE attire toujours l'attention sur le fait qu'un fauteuil électronique fixé à l’intérieur d’un véhicule n’offre pas le même degré de sécurité que les systèmes d’installation personnalisés dans les véhicules.
  • Page 62 être supportés de façon appropriée par une cloison appropriée. POIRIER groupe INVACARE préconise l’emploi de sangles à 4 points de fixation. Ce système de fixation s’est avéré à la fois simple, flexible et fiable au cours des essais. Il est possible de se procurer ces systèmes de retenue auprès de Unwin Safety Systems et Koller Engineering (ces...
  • Page 63 En fonction du poids de l’usager, de l’état des batteries, de la pression des pneus et du terrain sur lequel le fauteuil électronique est utilisé. POIRIER groupe INVACARE se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis.
  • Page 64 Pour toute question ou si vous avez besoin d’aide, veuillez tout d’abord vous adresser à votre distributeur POIRIER groupe INVACARE. Il dispose de la qualification et des moyens nécessaires, et aussi de connaissances ayant spécialement trait à votre fauteuil roulant afin de pouvoir vous offrir un service satisfaisant dans son ensemble.
  • Page 65 INVACARE INTERNATIONAL Deutschland, Österreich, Switzerland: Dehmer Straße 66, D-32549 Bad Oeynhausen. France: Les Roches, F-37230 Fondettes. United Kingdom: South Road, Industrial Estate, Bridgend - UK - CF31 3PY. España: c/ Areny, s/n, Polígon Industrial de Celrà, E-17460 Celrà (Girona). Portugal: Rua Senhora de Campanhã, 105 P-4369-001 Porto.