Télécharger Imprimer la page

Denon 2809125 Mode D'emploi page 11

Publicité

DEUTSCH
(4) Anschluss an einen AV-Verstärker mit eingebautem Dekoder
Bei der Wiedergabe von in Dolby Digital oder DTS aufgenommenen DVDs werden Dolby Digital- oder DTS-
Bitstromsignale von den digitalen Audio-Ausgangsanschlüssen des DVD-Spielers ausgegeben. Wenn ein Dolby
Digital- oder DTS-Dekoder angeschlossen ist, haben Sie das Gefühl, sich in einem Filmtheater oder einer
Konzerthalle zu befinden.
DVD-3800
COMPONENT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
Y
S-VIDEO OUT
1
P
/C
1
B
B
2
P
/C
2
R
R
SL
C
FL2
FL1
COAXIAL
OPTICAL
SR
SW
FR2
FR1
DIGITAL OUT
AUDIO OUT
(PCM / BIT STREAM)
w Vorderer
Lautsprecher (links)
t Lichtleiter-
Kabel (im
Handel
erhältlich)
u Digitaler
Audio-
Eingangsanschluß
(OPTICAL)
!0 Surround-
Lautsprecher
(links)
!1 AV-Verstärker mit eingebautem
Dekoder (AV-Steuerungscenter)
HINWEISE:
• Wenn Sie eine in DTS aufgenommene DVD mit einem nicht DTS-kompatiblen Rekorder abspielen, wird
ein Misston erzeugt, der sowohl Ihr Gehör als auch die Lautsprecher schädigen kann.
• Unter Beachtung der Urheberrechte werden bei der Wiedergabe durch das Urheberrecht geschützter
linearer PCM- oder komprimierter PCM-DVDs keinerlei digitale Signale bei Quellen mit über 48 kHz/16 Bit
ausgegeben. Stellen Sie bei der Wiedergabe solcher Quellen entweder die Option "LPCM (44.1 kHz/48
kHz)" unter "AUDIO-EINSTELLUNGEN" bei "EINSTELLUNGEN" auf "EIN" (Siehe Seiten 76, 77) oder
führen Sie analoge Anschlüsse durch. (Siehe Seite 49.)
• Stellen Sie beim Durchführen digitaler Anschlüsse an einen AV-Verstärker, der keine Kompatibilität mit 96
kHz/88,2 kHz-Signalen aufweist, die Option "LPCM (44.1 kHz/48 kHz)" unter "AUDIO-EINSTELLUNGEN"
bei "EINSTELLUNGEN" auf "EIN". (Siehe Seiten 76, 77.)
Anschluß eines Lichtleitfaserkabels (handelsüblich) an den digitalen Audio-Eingangsanschluß (OPTICAL)
2
Staubschutzkappe
Richtig herum angleichen
Entfernen Sie die Staubschutzkappe, gleichen Sie das
Kabel richtig herum ab und stecken Sie den Stecker
soweit wie möglich ein.
46
q An eine Netzsteckdose
AV1
REMOTE CONTROL
RS-232C
ROOM TO ROOM
IN
OUT
AV2
e Mittellautsprecher
r Vorderer Lautsprecher (rechts)
y 75 Ω/Ohm Stift-
Stecker-Kabel (im
Handel erhältlich)
o Subwoofer
i Digitaler Audio-
Eingangsanschluß
(COAXIAL)
!2 Surround-Lautsprecher (rechts)
SURROUND MODE
MULTI FUNCTION
DOLBY
DTS
WIDE
5CH / 7CH
DSP
MODE
FUNCTION
CONTROL
PHONES
DIRECT
STEREO
SURROUND
SURROUND
SCREEN
STEREO
SIMULATION
STATUS
SELECT
INPUT
CINEMA /
6.1 / 7.1
VIDEO
TONE
REC /
MODE
ANALOG
EXT. IN
MUSIC
SURROUND
ON / OFF
DEFEAT
M-ZONE 1
M-ZONE 2
INPUT
REC SELECT / M-ZONE
HINWEIS:
• Bewahren Sie die Staubschutzkappe an einem
sicheren Ort auf und achten Sie darauf, daß Sie sie
nicht verlieren. Setzen Sie die Staubschutzkappe
bei Nichtbenutzung der Buchse auf, um die
Anschlußklemme vor Staub zu schützen.
FRANÇAIS
(4) Connecter à un amplificateur AV
avec un décodeur intégré
Quand des DVD enregistrés en Dolby Digital ou DTS
sont lus, des trains de bits Dolby Digital ou DTS sont
produits aux sorties audio numériques du lecteur
DVD. Si un décodeur Dolby Digital ou DTS est
connecté, le son produit a une puissance et une
présence comparable à celui d'une salle de cinéma ou
de concert.
q Vers la prise secteur
w Haut-parleur avant (gauche)
AC IN
e Haut-parleur central
r Haut-parleur avant (droit)
t Câble à fibre optique (disponible dans le
commerce)
y Câble à fiche à broche de 75 Ω/ohms (disponible
dans le commerce)
u Connecteur d'entrée audio numérique (OPTICAL)
i Connecteur d'entrée audio numérique (COAXIAL)
o Subwoofer (Haut-parleur grave)
!0 Haut-parleur surround (gauche)
!1 Amplificateur AV avec un décodeur intégré (Centre
de contrôle AV)
!2 Haut-parleur surround (droit)
REMARQUES:
• Un bruit violent qui pourrait heurter vos oreilles ou
endommager les haut-parleurs est généré lorsqu'un
disque DVD enregistré au format DTS est lu avec un
décodeur ou autre qui n'est pas compatible DTS.
• Lors de la lecture de DVD protégés par copyright de
type PCM linéaire ou PCM compressé, étant donné les
règles sur le copyright, aucun signal numérique ne sera
généré pour les sources dépassant 48 kHz/16 bits.
Lors de la lecture de telles sources, veuillez régler
"LPCM (44.1 kHz/48 kHz)" dans "CONFIGURATION
AUDIO" dans "INSTALLATION" sur "ACTIF" (voir
pages 76, 77) ou faites des connexions analogiques.
(Voir page 49.)
• Lors de connexions numériques à un amplificateur
AV qui n'est pas compatible avec les signaux 96
kHz/88,2 kHz, réglez "LPCM (44.1 kHz/48 kHz)"
dans
"CONFIGURATION
"INSTALLATION" sur "ACTIF". (Voir pages 76, 77.)
Connecter un câble en fibre optique (disponible
2
dans le commerce) au connecteur de Entrée
audio numérique (OPTICAL)
Cache-poussière
Enlever le cache-poussière, l'aligner dans la bonne
direction et l'introduire le plus loin possible.
REMARQUE:
• Mettre le cache-poussière de côté pour ne pas
le perdre. Lorsque la borne n'est pas utilisée,
remettre le cache-poussière pour protéger la
borne.
ITALIANO
(4) Collegamento ad un amplificatore
AV con decodificatore incorporato
Durante la riproduzione dei DVD registrati in Dolby
Digital o DTS, i segnali Bitstream Dolby Digital o DTS
vengono emessi dai connettori di uscita audio digitali
del lettore DVD. Collegando un decoder Dolby Digital
o DTS è possibile ottenere un suono dalla potenza ed
atmosfera di un cinema oppure di un teatro.
q Alla presa di alimentazione
w Altoparlante anteriore (destro)
e Altoparlante centrale
r Altoparlante anteriore (sinistro)
t Cavo a fibre ottiche (venduto separatamente)
y Cavo con la spina pin 75 Ω/ohms (venduto
separatamente)
u Connettore di ingresso audio digitale (OPTICAL)
i Connettore di ingresso audio digitale (COAXIAL)
o Subwoofer
!0 Altoparlante surround (destro)
!1 Amplificatore AV con decodificatore incorporato
(centro di controllo AV).
!2 Altoparlante surround (sinistro)
NOTE:
• Se riproducete un DVD non compatibile, registrato
in DTS mentre usate un decodificatore, ecc., verrà
generato un forte rumore che può recare danni alle
vostre orecchie o agli altoparlanti.
• Quando riproducete PCM lineari protetti dal diritto
d'autore o DVD PCM compatti, in considerazione dei
diritti d'autore, nessun segnale digitale viene
emesso per le fondi che eccedono 48 kHz/16 bits.
Quando riproducete tali fonti, impostate su "LPCM
(44.1 kHz/48 kHz)" sotto "AUDIO SETUP" in
"SETUP" su "ON" (Vedere paginas 76, 77) o
effettuate dei collegamenti analogici. (Vedere pagina
49.)
• Quando effettuate dei collegamenti digitali ad un
amplificatore AV non compatibile con i segnali 96
kHz/88,2 kHz , impostate su "LPCM (44.1 kHz/48
kHz)" sotto "AUDIO SETUP" in "SETUP" su "ON".
AUDIO"
dans
(Vedere paginas 76, 77.)
Collegamento di un cavo a fibre ottiche
2
(disponibile in commercio) al connettore di
ingresso audio digitale (OPTICAL)
Aligner dans la bonne
Tappo
direction
antipolvere
Togliete il tappo antipolvere, posizionate il cavo nella
direzione corretta e collegatelo a fondo.
NOTA:
• Conservate il tappo antipolvere in un luogo
sicuro e fate attenzione a non perderlo.
Quando non utilizzate il terminale, proteggetelo
dalla polvere con il tappo.
Collegare nella direzione
corretta

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dvd-3800