Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tondeuse Super Recycler
N° de modèle 20099—N° de série 290000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des
dépositaires ou pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur
Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle
et de série du produit.
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit
dans l'espace ci-dessous :
© 2011—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent les dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner
des blessures graves ou mortelles si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
Figure 2
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles. Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques spécifiques,
et Remarque, pour signaler des informations d'ordre
général méritant une attention particulière.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition 65 - Avertissement
Les gaz d'échappement de ce produit sont
considérés par l'état de Californie comme
susceptibles de provoquer des cancers,
des malformations congénitales et autres
troubles de la reproduction.
Important: Le moteur de cette machine n'est
pas équipé d'un silencieux à pare-étincelles. Vous
commettez une infraction à la section 4442 du
Code des ressources publiques de Californie si
vous utilisez cette machine dans une zone boisée,
broussailleuse ou recouverte d'herbe. Certains
autres états ou régions fédérales peuvent être régis
par des lois similaires.
Ce système d'allumage par étincelle est conforme à la
norme canadienne ICES-002
Form No. 3371-158 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Traduction du texte d'origine (FR)
Imprimé aux États-Unis
Tous droits réservés

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Super Recycler 20099

  • Page 1 Lorsque vous contactez un distributeur ou un réparateur Figure 2 Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des 1. Symbole de sécurité renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros de modèle et de série du produit.
  • Page 2 Le Manuel de l'utilisateur du moteur ci-joint • Débarrassez la zone de travail des pierres, jouets, est fourni à titre de référence concernant la câbles, etc. qui pourraient être projetés par la lame. réglementation de l'agence américaine de défense Restez derrière le guidon quand le moteur est en de l'environnement (EPA) et la réglementation marche.
  • Page 3 qu'elles soient, demandent une attention particulière. Ne • Ne remisez jamais la machine ni les bidons de travaillez pas sur les pentes sur lesquelles vous ne vous carburant à proximité d'une flamme nue, d'une sentez pas à l'aise. source d'étincelles ou d'une veilleuse, telle celle que l'on trouve sur un chauffe-eau ou d'autres appareils.
  • Page 4 de la bougie d'allumage et mettez-le à la masse contre enveloppées dans un chiffon, et toujours avec la plus le moteur pour éviter les démarrages accidentels. grande précaution. • Vérifiez fréquemment l'état des composants • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites du bac à...
  • Page 5 Mise en service Important: Faites passer les câbles sous le guidon (Figure 3). Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule 3. Rabattez le guidon en arrière (Figure 4). de plastique qui protège le moteur. Assemblage et dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION...
  • Page 6 Remarque: Si vous remplissez excessivement le moteur, vidangez un peu d'huile comme expliqué à la section Vidange et remplacement de l'huile moteur. 3. Revissez la jauge fermement en place. Plein d'huile moteur Important: Changez l'huile moteur après les 5 premières heures de fonctionnement , puis une Aucune pièce requise fois par an (voir Vidange de l'huile moteur).
  • Page 7 Vue d'ensemble du Utilisation produit Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la tondeuse directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de faire le...
  • Page 8 suffisamment d'huile dans le goulot de remplissage pour faire monter le niveau au repère maximum (Full). Attendez 3 minutes après avoir fait l'appoint d'huile avant de contrôler le niveau d'huile avec la jauge.Ne remplissez pas excessivement. (Remplissage max. : 0,65 l (22 oz), type : huile détergente SAE 30 de classe de service API SJ, SL ou supérieure.) Remarque: Si vous remplissez excessivement le...
  • Page 9 Figure 12 2. Tirez sur la poignée du lanceur (Figure 13). Figure 10 Réglage de la hauteur du guidon Figure 13 Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à la position qui vous convient le mieux. Remarque: Si le moteur ne démarre pas, contactez Tournez le verrou du guidon, réglez le guidon à...
  • Page 10 être facilitée par le graissage des engrenages de roues l'arrière du carter du tablier de coupe jusqu'à ce qu'il (voir Graissage des engrenages de roues à la rubrique s'enclenche en place (Figure 17). Entretien). Si la tondeuse a toujours des difficultés à reculer, contactez un réparateur agréé.
  • Page 11 Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf d'origine. 3. Tournez le verrou sur l'obturateur de déchiquetage dans le sens antihoraire en position déverrouillée Si l'éjecteur latéral est monté sur la tondeuse, retirez-le (Figure 21).
  • Page 12 Retrait du bac à herbe 1. Faites passer le câble du lanceur autour du guide inférieur (Figure 23). Figure 25 1. Déflecteur d'éjection 2. Obturateur d'éjecteur arrière 5. Tournez le verrou du levier dans le sens horaire en position verrouillée (Figure 26). Figure 23 1.
  • Page 13 Si le bac à herbe est monté sur la tondeuse, retirez-le et 2. Soulevez et ouvrez le volet d'éjection latérale insérez l'obturateur d'éjection arrière (voir Retrait du bac (Figure 29). à herbe) avant de procéder à l'éjection latérale de l'herbe. Important: Vérifiez que l'obturateur de l'éjecteur arrière est verrouillé...
  • Page 14 • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. • Ralentissez la vitesse de déplacement si les feuilles ne sont pas hachées assez menues.
  • Page 15 Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez et changez l'huile moteur. heures de fonctionnement • Contrôlez le niveau d'huile moteur. •...
  • Page 16 utilisez une pompe manuelle pour vider le reste de carburant. Basculez toujours la tondeuse sur le côté (filtre à air vers le haut). ATTENTION Du carburant peut s'échapper lorsque la tondeuse est basculée sur le côté. L'essence est inflammable et explosive, et peut provoquer des blessures.
  • Page 17 sans la visser), puis ressortez-la et vérifiez le niveau (Figure 34). Remarque: Si vous remplissez excessivement le moteur, vidangez un peu d'huile comme expliqué à la section Vidange et remplacement de l'huile moteur. 5. Revissez la jauge fermement en place. 6.
  • Page 18 Lubrification des engrenages 3. Immobilisez la lame avec un morceau de bois (Figure 38). des roues Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures 1. Essuyez les graisseurs situés juste à l'intérieur des roues arrière avec un chiffon propre (Figure 37). Figure 38 4.
  • Page 19 Nettoyage de la tondeuse Remisage Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec. fois par jour Préparation de la tondeuse au ATTENTION remisage De l'herbe peut être projetée de sous la tondeuse. •...
  • Page 20 Pliage du guidon 1. Pliez la partie supérieure du guidon en avant (Figure 41). Important: Repoussez les câbles à l'extérieur des boutons pendant que vous pliez la moitié supérieure du guidon. Figure 41 2. Pour déplier le guidon, reportez-vous à la rubrique Assemblage et dépliage du guidon de la section Préparation.
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Remarques:...
  • Page 24 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...