Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Machine à café
CM 5000
fr - FR
Veuillez impérativement lire
ce mode d'emploi
avant d'installer et de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 07 939 370

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CM 5000

  • Page 1 Mode d'emploi Machine à café CM 5000 fr - FR Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 939 370...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Emballage de transport / enlèvement ....... . . 5 Description de l'appareil .
  • Page 3 Table des matières Le menu REGLAGES ..........34 Principe de commande .
  • Page 4 Table des matières En cas d'anomalie ..........57 Service après-vente .
  • Page 5: Emballage De Transport / Enlèvement

    Vous pourrez ainsi envoyer dans la collecte de déchets ou s'ils la machine à café posable au SAV sont mal manipulés. Ne jetez par Miele en tout sécurité. conséquent en aucun cas votre appa- reil avec les déchets. Faites appel au service d'enlèvement...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Réservoir à grains, compartiment à i Interrupteur café moulu et bouton rotatif pour le j Réservoir à eau degré de mouture k Molette de sélection du lait chaud, b Ecran et touches de commande de l'eau chaude et de la mousse de c Bouton rotatif - vanne de vapeur et lait d'eau chaude...
  • Page 7: Ecran Et Éléments De Commande

    Description de l'appareil Ecran et éléments de commande Elément Commande Fonction Touche café / presser Préparer un café Touche espresso . presser Préparer un espresso Touche presser Mettre en marche ou arrêter l'appareil (mode veille) Marche/Arrêt - Sélecteur rotatif tourner vers la Afficher un point de menu ou un réglage gauche ou la droite Touche OK...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    à base de café, à savoir espressos, cappuccinos, latte macchiato, etc. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dom- mages causés par une utilisation incor- recte, non conforme aux prescriptions. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cette machine à...
  • Page 9: Précautions À Prendre Avec Les Enfants

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les Sécurité technique enfants Avant d'installer la machine, vérifiez qu'elle ne présente pas de dommages Attention ! Risque de brûlure et visibles. Ne mettez en aucun cas votre d'ébouillantage au niveau de la machine à...
  • Page 10 Remplacez les pièces défectueuses d'alimentation ne soit pas coincé ou ne uniquement par des pièces détachées coulisse pas contre une arête cou- d'origine Miele. Seules les pièces déta- pante. chées d'origine Miele correspondent aux exigences de sécurité. Vérifiez que le cordon électrique est bien rangé.
  • Page 11: Utilisation Et Installation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation – N'utilisez pas d'eau minérale. La ma- chine à café s'entartrerait et serait Attention ! Risque de brûlure et abîmée. d'ébouillantage au niveau de la – N'utilisez pas d'eau issue d'une ins- sortie de café...
  • Page 12 – Détartrez régulièrement la machine à café avec les pastilles de détartrage Miele, ceci en fonction de la dureté Le fabricant ne peut être tenu pour d'eau. Détartrez plus souvent si vous responsable des dégâts dus au avez une eau très calcaire.
  • Page 13: Préparation Et Mise En Service

    ^ Remplissez l'eau froide fraîche dans Le message suivant apparaît briève- le réservoir à eau (voir "Remplir eau"). ment MIELE - WILLKOMMEN. Réglage de la langue ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche.
  • Page 14: Remplir Reservoir Eau Et Le Remettre

    Préparation et mise en service Régler le format de temps Il s'affiche : ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce REMPLISSAGE EN COURS que l'affichage 12 HEURES appa- METTRE BOUTON SUR 1 raisse, lorsque l'heure doit être af- ^ Tournez le bouton rotatif sur I. fichée en format 12 heures.
  • Page 15: Dureté Eau

    Préparation et mise en service 4 niveaux de dureté sont réglables : – Niveau 1 (douce) : zone de dureté 1 de l'usine d'eau 0-15°f (0-1,5 mmol/l) écoulement d'eau : env. 220 l écoulement de vapeur : env. 440 min –...
  • Page 16: Remplir Le Réservoir À Eau

    Remplir le réservoir à eau Pour obtenir un bon café ou espresso, il est important d'avoir une eau de quali- té. Le réservoir à eau doit être vidé chaque soir et rempli d'eau fraîche le matin. Attention ! Risque d'infection lié aux germes.
  • Page 17: Remplir Le Réservoir À Grains

    Remplir le réservoir à grains Vous pouvez préparer des cafés ou des espressos avec des grains de café entiers torréfiés, que la machine à café moud pour chaque portion. Versez à cet effet les grains de café dans le ré- servoir à...
  • Page 18: Mise En Marche Et Arrêt De La Machine À Café

    Mise en marche et arrêt de la machine à café Mise hors tension de l'appareil Vous pouvez mettre en marche et arrê- ter la machine à café avec la touche ^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt - (veille) si l'interrupteur Marche/Arrêt -.
  • Page 19: Préchauffage Des Tasses

    Préchauffage des tasses Le goût de l'espresso et des autres boissons à base de café s'exprime mieux et dure plus longtemps dans des tasses préchauffées. Plus la quantité de café est faible et plus la tasse est épaisse, plus il est im- portant de préchauffer la tasse.
  • Page 20: Café Ou Espresso

    Café ou espresso Préparer un café ou un Préparer deux portions de café espresso ou d'espresso en une fois Presser la touche / ou ., la machine à Vous pouvez aussi demander deux café moud les grains de café puis fait portions de café...
  • Page 21: Interrompre La Préparation

    Café ou espresso Régler la distribution de café à Pour préparer une double portion de café ou d'espresso, la hauteur de tasse ^ disposez une tasse sous les deux Vous pouvez régler la distribution de buses de distribution. café à la hauteur des tasses utilisées. Le café...
  • Page 22: Café Ou Espresso À Base De Café Moulu

    Café ou espresso à base de café moulu Pour préparer un café ou un espresso avec du café moulu, dosez la quantité nécessaire pour une portion dans le compartiment à café moulu. Ceci permet par exemple de préparer du café décaféiné alors que vous avez versé...
  • Page 23: Préparer Un Café Ou Un Espresso Avec Du Café Moulu

    Café ou espresso à base de café moulu Préparer un café ou un Interrompre la préparation espresso avec du café moulu Vous pouvez interrompre la préparation tant que ARRETER? est affiché. La ma- Vous pouvez choisir à présent si un chine à...
  • Page 24: Préparer Du Lait Chaud Et De La Mousse De Lait

    Préparer du lait chaud et de la mousse de lait Avec la machine à café, vous pouvez Attention ! Risque de brûlure et préparer du lait chaud ou faire mousser d'ébouillantage au niveau du cap- du lait. puccinatore ! Les boissons prépa- La machine à...
  • Page 25: Préparation De Lait Chaud

    Préparer du lait chaud et de la mousse de lait ^ Tournez le bouton rotatif sur 0 lors- Si le niveau de remplissage du réci- pient de lait est plus haut que le cap- qu'il y a suffisamment de lait chaud puccinatore, remettez ensuite la mo- dans le récipient.
  • Page 26: Température Du Lait Et Consistance De La Mousse De Lait

    Préparer du lait chaud et de la mousse de lait Température du lait et Spécialités de café consistance de la mousse de Avec la machine à café vous pouvez lait préparer des spécialités de café facile- ment et rapidement. Avec la molette du cappuccinatore, vous pouvez influencer la température Pour un cappuccino du lait et la consistance de la mousse...
  • Page 27: Préparer De L'eau Chaude

    Préparer de l'eau chaude Si vous avez préparé du lait chaud ou de la mousse de lait avec le cappucci- natore : ^ rincez le cappuccinatore avec de l'eau (voir "Nettoyage et entretien"). Attention ! Risque de brûlure et d'ébouillantage au niveau du cap- puccinatore ! Les boissons prépa- rées et la vapeur sont brûlantes ! ^ Tournez la molette du cappuccina-...
  • Page 28: Pour Adapter Votre Café À Votre Goût

    Pour adapter votre café à votre goût Vous pouvez adapter la machine à café Pour ne pas abîmer le moulin, tenez au type de café utilisé. Vous pouvez compte de la recommandation sui- – varier le degré de mouture, vante : –...
  • Page 29: Quantité De Mouture

    Pour adapter votre café à votre goût La modification du degré de mouture Vous pouvez modifier la quantité de modifié n'est effective qu'à partir du mouture en sélectionnant un autre ré- deuxième café. glage. Il existe les trois réglages sui- vants : Quantité...
  • Page 30: Préinfusion Du Café Moulu

    Pour adapter votre café à votre goût Préinfusion du café moulu Température de percolation Fonction de préinfusion : le café une La température de percolation idéale fois moulu est humidifié avec un peu dépend d'eau chaude après la mouture. – du type de café utilisé, Ensuite, la quantité...
  • Page 31 Pour adapter votre café à votre goût ^ Dans le menu principal, pressez la touche OK pendant 2 secondes. REGLAGES TEMPERATURE ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que TEMPERATURE s'affiche. Appuyez sur la touche OK. ^ Tournez le sélecteur rotatif, jusqu'à ce que l'affichage indique ESPRESSO si vous souhaitez modi- fier la température de percolation...
  • Page 32: Adapter La Taille Des Portions

    Adapter la taille des portions Programmation de quantité La machine à café est équipée d'une programmation de quantité avec la- d'espresso ou de café avec les quelle vous pouvez programmer la touches . ou / taille des portions. Vous pouvez ainsi Si vous pressez une des touches .
  • Page 33: Ouvrir La Programmation De Quantité Sous Le Menu Reglages

    Adapter la taille des portions Ouvrir la programmation de quantité sous le menu REGLAGES ^ Pressez la touche OK pendant 2 se- condes. RÉGLAGES PROG. QUANTITÉ ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que PROGRAMMATION QUANTITE s'affiche. Appuyez sur la touche OK. ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à...
  • Page 34: Le Menu Reglages

    Le menu REGLAGES Vous pouvez adapter la machine à café à vos besoins sous le menu REGLAGES. Le réglage actuellement actif est suivi d'une coche B. Si vous ne pressez pas de touche pendant un moment, la machine à café re- tourne dans le menu principal pour sélectionner les boissons.
  • Page 35: Liste De Tous Les Réglages Possibles

    Le menu REGLAGES Liste de tous les réglages possibles Option Réglages possibles Langue Allemand, autres langues dont français Entretien Rinçage Détartrage Nettoyer l'unité de percolation Heure Format de temps (disponible en mode confort) 12 HEURES / 24 HEURES Régler Timer Régler (disponible en mode confort) activation à...
  • Page 36 Langue Vous pouvez sélectionner en quelle langue les affichages doivent être indi- qués dans le menu REGLAGES. ^ Pressez la touche OK pendant 2 se- condes. RÉGLAGES LANGUE F ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que LANGUE F s'affiche. Appuyez sur la touche OK.
  • Page 37: Réglages Heure

    Heure et format de temps ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce Si vous faites fonctionner la machine à café en mode confort, vous pouvez ré- que l'affichage 12 HEURES appa- gler l'heure dans le menu REGLAGES raisse, lorsque l'heure doit être af- et sélectionner le format de temps.
  • Page 38: Fonction Timer

    Fonction timer Régler le timer Le timer n'est disponible qu'en ^ Pressez la touche OK pendant 2 se- mode confort. condes. Vous pouvez régler les fonctions de ti- RÉGLAGES mer suivantes : TIMER ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce La machine à...
  • Page 39 Fonction timer ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce "Arrêt après" que les minutes soient exactes. Si aucune touche n'est enfoncée ou au- Appuyez sur la touche OK. cune boisson préparée, la machine Le réglage est enregistré. A partir de s'arrête après une heure afin d'écono- maintenant, la machine à...
  • Page 40: Activer Et Désactiver Le Timer

    Fonction timer Activer et désactiver le timer Lorsque le timer est activé,avec la fonc- tion "Activation à" et que la machine à café est en mode veille, est affiché. ^ Pressez la touche OK pendant 2 se- condes. RÉGLAGES TIMER ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à...
  • Page 41: Réglages Usine

    Réglages usine Vous pouvez annuler les réglages que vous avez faits sur la machine à café et restaurer les réglages en sortie d'usine Pour savoir quels étaient les réglages au moment où l'appareil vous a été li- vré, reportez-vous à la "Liste de tous les réglages possibles".
  • Page 42: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Régler le mode de fonctionne- La machine à café peut être utilisée en mode éco ou en mode confort. ment Le mode éco est un mode d'économie ^ Dans le menu principal, pressez la d'énergie. Si aucune boisson n'est pré- touche OK pendant 2 secondes.
  • Page 43: Verrouiller La Machine À Café

    Verrouiller la machine à café Désactivation provisoire de la Vous pouvez verrouiller la machine à café afin d'éviter que des personnes sécurité enfants non autorisées, comme les enfants, uti- La sécurité enfants peut être désac- lisent l'appareil. tivée ponctuellement pour préparer des boissons.
  • Page 44: Affichage D'informations

    Affichage d'informations L'option de menu INFO vous permet d'afficher – la quantité d'espressos, de cafés, de vapeur et d'eau chaude préparée en tout (TOTAL BOISSONS), – la quantité d'espressos et de cafés préparés (CAFES), – combien de fois de la vapeur a été produite pour le lait chaud et la mousse de lait (VAPEUR), –...
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Tableau d'entretien Nettoyez la machine à café chaque jour afin d'éviter la formation de germes. Périodicité Que dois-je faire ? Après chaque préparation de bois- Rincer le cappuccinatore son contenant du lait, lorsque plus d'1 heure sépare deux prépara- tions.
  • Page 46: Rincer Les Conduits

    Nettoyage et entretien Rincer les conduits Certains éléments ainsi que les liqui- Avant la première préparation de café des versés sont très chauds et pré- ou d'espresso il est très important de sentent un risque de brûlure ! Lais- rincer les conduits de sorte à éliminer sez la machine à...
  • Page 47: Rinçage Manuel Des Conduits

    Nettoyage et entretien Cappuccinatore ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce que OUI s'affiche si vous souhaitez Le cappuccinatore doit être rincé si activer le rinçage automatique. vous ne pensez pas refaire de boisson à base de lait dans l'heure qui suit. Le cappuccinatore peut s'obstruer en rai- ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à...
  • Page 48: Nettoyer Le Cappuccinatore

    Nettoyage et entretien ^ Nettoyez toutes les pièces avec de Nettoyer le cappuccinatore l'eau tiède et un peu de produit vais- Risque de brûlure ! Le cappuccina- selle. Utilisez si nécessaire une petite tore est brûlant après la préparation brosse pour enlever tous les restes de lait.
  • Page 49: Réservoir À Eau

    Nettoyage et entretien Réservoir à eau Tôle d'égouttage ^ Retirez la tôle d'égouttage du bac Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de germes. d'égouttage. ^ Nettoyez la tôle d'égouttage dans le Vérifiez que la vanne, la surface in- lave-vaisselle ou à...
  • Page 50: Bac D'égouttage Et Bac À Marc

    Nettoyage et entretien Bac d'égouttage et bac à marc ^ Nettoyez le bac d'égouttage et le bac à marc. Nettoyez quotidiennement le bac ^ Nettoyez le bac d'égouttage unique- d'égouttage et le bac à marc pour ment à la main, avec de l'eau éviter la formation d'odeurs et de chaude et un peu de liquide vais- moisissures.
  • Page 51: Réservoir À Grains

    Nettoyage et entretien Réservoir à grains Bac à marc Dans le bac à marc il y a aussi souvent Arrêtez la machine à café avec l'in- un peu d'eau restant du rinçage. terrupteur avant de nettoyer. ^ Poussez les buses de distribution de ^ Ouvrez le couvercle sur le côté...
  • Page 52: Unité De Percolation

    Nettoyage et entretien Unité de percolation Si l'unité de percolation est difficile voire impossible à retirer, c'est qu'elle Nettoyez l'unité de percolation à n'est pas en position initiale (voir "En l'eau avec de l'eau chaude sans cas d'anomalie"). produit de nettoyage. Si vous avez ôté...
  • Page 53: Nettoyer L'unité De Percolation

    à café. A la livraison, des pastilles de nettoyage dégraissantes sont fournies. Vous les trouverez chez les revendeurs Miele ou au SAV Miele. ^ Pressez la touche située en bas de la Après 200 boissons versées, poignée de l'unité de percolation a NETTOYER UNITE PERCOLATION est et tournez la poignée vers la droite...
  • Page 54 Nettoyage et entretien ^ Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à L'unité de percolation est dégraissée. ce que DEMARRER s'affiche. Vous pouvez à présent préparer un es- Pressez la touche OK. presso ou un café. L'affichage vous guide pour dégrais- Carrosserie ser l'unité de percolation. Vous devez vider le bac d'égouttage Enlevez immédiatement les salissu- sur demande ou ouvrir la vanne afin...
  • Page 55: Détartrage

    été mises au point spécia- lement pour la machine à café. Vous Vous pouvez arrêter la machine à café les trouverez chez les revendeurs Miele si vous ne voulez pas détartrer l'appa- ou au SAV Miele. reil à ce moment-là. Cependant vous devrez procéder au détartrage pour...
  • Page 56: Ouvrir Le Détartrage Sous Le Menu Entretien

    Détartrage Après le détartrage, nettoyez égale- Veuillez respecter le dosage du dé- ment le réservoir d'eau et le bac tartrant. Il est important de verser au d'égouttage, afin d'éliminer tous les moins la quantité d'eau requise restes de produit détartrant. dans le réservoir à...
  • Page 57: En Cas D'anomalie

    En cas d'anomalie Attention ! N’ouvrez en aucun cas la carrosserie de la machine à café. Les travaux d'entretien et de répara- tion ne doivent être exécutés que par des professionnels agréés par le fabricant. Les travaux d'installation et d'entre- tien non conformes ou les répara- tions incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur...
  • Page 58 En cas d'anomalie Messages d'anomalie à l'écran Message Cause et solution DEFAUT - 1 La machine à café a surchauffé. ^ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt. DEFAUT - 2 Attendez 1 heure avant de remettre l'appareil en marche DEFAUT - 82 ^ Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le S.A.V.
  • Page 59 En cas d'anomalie Message Cause et solution Le bac d'égouttage n'est pas bien remis. Bien que le bac d'égouttage ait été ^ Insérez le bac d'égouttage dans la machine à café jus- vidé, il s'affiche : qu'à ce qu'il s'enclenche bien. VIDER BAC D'EGOUTTAGE Les contacts de détection sont encrassés.
  • Page 60 En cas d'anomalie Message Cause et solution Bien que le réservoir Le réservoir d'eau n'est pas bien mis en place. d'eau soit rempli, il ^ Sortez le réservoir à eau et remettez-le. s'affiche : Si le message de défaut apparaît de nouveau à l'affi- REMPLIR RESERVOIR chage, EAU ET LE REMETTRE...
  • Page 61 En cas d'anomalie Message Cause et solution L'affichage indique La machine à café est entartrée et/ou les filtres de l'unité régulièrement de percolation sont encrassés. ^ Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/Arrêt REMPLISSAGE EN COURS - METTRE BOUTON ROTATIF ^ Pressez la touche OK pendant 2 secondes et ouvrez SUR 1...
  • Page 62: Résultat Non Satisfaisant

    En cas d'anomalie Résultat non satisfaisant Anomalie Cause et solution De l'eau claire coule Le couvercle du compartiment à café moulu a été ouvert puis refermé sans que du café moulu ait été versé dedans. des buses de café Ensuite lorsque CAFE MOULU s'est affiché, l'option OUI a alors qu'un café...
  • Page 63 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution L'espresso ou le La tasse n'est pas préchauffée. café n'est pas assez ^ Préchauffez la tasse (voir "Préchauffer les tasses"). chaud. La température de percolation est trop faible. ^ Augmentez la température de percolation (voir "Tempé- rature de percolation").
  • Page 64: Comportement Inattendu De La Machine À Café

    En cas d'anomalie Comportement inattendu de la machine à café Anomalie Cause et solution Bien qu'une boisson Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués. ait été demandée, il ^ Nettoyez l'unité de percolation (voir chapitre "Unité de ne sort rien des bu- percolation").
  • Page 65 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution L'affichage reste L'interrupteur est en position "0". sombre lorsque la ^ Basculez l'interrupteur sur la position "I". machine à café est activée avec la La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la touche Marche/Arrêt prise.
  • Page 66 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution La machine à café La sécurité enfants est activée. ne se met pas en ^ Désactivez la sécurité enfants (voir chapitre "Verrouillage marche bien que le de la machine à café"). réglage de timer "Activation à"...
  • Page 67 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution L'unité de percola- L'unité de percolation ou l'entraînement de l'unité de per- tion ne peut pas être colation ne se trouve pas en position initiale. Ceci se pro- retirée. duit par exemple lorsque l'unité de percolation ou le bac d'égouttage sont retirés pendant la percolation.
  • Page 68 En cas d'anomalie Anomalie Cause et solution De l'eau gicle ou Le raccord du cappuccinatore n'est pas bien fixé sur le s'écoule en haut du tube de vapeur. cappuccinatore. ^ Retirez le cappuccinatore vers le bas. ^ Tournez le raccord pour bien le serrer sur le tube de va- peur.
  • Page 69: Service Après-Vente

    En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac- tez : – votre revendeur Miele – la ligne Consommateurs Miele. Vous trouverez le numéro de télé- phone correspondant au dos de ce mode d'emploi. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 70: Accessoires

    Vous pouvez commander ces produits et d'autres accessoires utiles sur Inter- net ou auprès du service après-vente Miele (voir au dos) ou chez votre reven- deur Miele.
  • Page 71: Pour Économiser L'énergie

    Pour économiser l'énergie Utiliser le mode éco comme mode de Désactiver la machine à café avec fonctionnement l'interrupteur Pour économiser l'énergie, utilisez la Si vous n'utilisez pas la machine à café machine à café en mode éco. pendant longtemps, arrêtez-la avec l'in- terrupteur au dos de l'appareil.
  • Page 72: Transport

    Transport ^ Tournez le bouton rotatif de vanne Si vous n'utilisez pas la machine à café pendant une période prolongée et que sur I. vous voulez la transporter sur de gran- La production de vapeur commence, la des distances, il vaut mieux la préparer machine à...
  • Page 73: Branchement Électrique

    Branchement électrique Comparez les caractéristiques de rac- L'appareil ne doit pas être branché sur cordement (tension et fréquence) indi- des îlots d'onduleur, utilisés pour une quées sur la plaque signalétique avec alimentation électrique autonome celles du réseau avant de brancher comme par ex.
  • Page 74: Conseils D'installation

    Conseils d'installation Veuillez tenir compte des points sui- Si vous installez la machine à café dans vants : une niche, elle doit avoir les dimensions minimum suivantes : Risque de surchauffe ! Vérifiez que la machine à café reçoit Hauteur 508 mm suffisamment d'air et peut évacuer Largeur...
  • Page 75: Dimensions De L'appareil

    Dimensions de l'appareil...
  • Page 76 Sous réserve de modifications / 5011 M.-Nr. 07 939 370 / 03 CM 5000...

Table des Matières