Chicco KEYFIT BASE Mode D'emploi page 70

Siège auto bébé
Masquer les pouces Voir aussi pour KEYFIT BASE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
sú bezpečnejšie zadné sedadlá vo-
zidla než predné: preto vám dopo-
ručujeme nainštalovať základ Base a
autosedačku na zadné sedadlá.
• POZOR! VÁŽNE NEBEZPEČEN-
STVO! Nikdy nepoužívajte toto zaria-
denie na prednej sedačke vybavenej
zariadením čelný airbag. Základ Base
a autosedačku je možné nainštalovať
na predné sedadlo len vtedy, keď bol
čelný airbag deaktivovaný: overte si to
u výrobcu alebo v príručke vozidla či je
možné deaktivovať airbag vo vozidle.
V každom prípade vám doporuču-
jeme posunúť sedačku čo najviac
dozadu berúc do úvahy ďalších spo-
lucestujúcih ktorí sa nachádzajú na
zadných sedadlách.
• Doporučujeme, aby ste oboznámili
všetkých spolucestujúcich o systéme
ako odpútať dieťa v nutnom prípade.
• Dávať pozor na nainštalovanie základu
Base a autosedačky vo vozidle, aby sa
predišlo tomu, že mobilná sedačka
alebo dvere by mohli o systém zavadiť.
• Vždy sa ubezpečiť, aby bezpečnostý
pás vozidla a sedačka boli správne
napnuté, aby neboli potočené alebo
v nesprávnej polohe. Čím viac sú pásy
natiahnuté, tým väčšia je bezpečnosť
a ochrana ktorú máte vďake sedačke.
• Neklaďte ťažké predmety na základ
Base KeyFit.
• Žiadna autosedačka nemôže zaručiť
kompletnú bezpečnosť dieťaťa v prí-
pade dopravnej nehody, ale používa-
nie tohto výrobku zníži riziko vážnych
poranení alebo smrti.
• Riziko vážneho poranenia, a to nie
iba v prípade nehody, ale aj za iných
okolností (napr. náhle zabrzdenie, atď.)
sa zvýši, keď sa presne nedodržujú
pokyny: vždy sa ubezpečte o tom,
aby základ Base a autosedačka boli
zahákované na sedadle správnym
spôsobom.
• V prípade, že budú základ Base a
sedačka poškodené, zdeformované
alebo spotrebované, musia byť vyme-
nené lebo by mohli stratiť pôvodné
bezpečnostné vlastnosti.
• Pravidelne kontrolujte stav opotrebo-
vania výrobku a prítomnosť možných
trhlín. V prípade poškodenia nepou-
žívajte výrobok a odložte ho tak, aby
sa dieťa k nemu nedostalo.
• Nevykonávať úpravy alebo nepridá-
vať nič na výrobok bez konzultácie s
výrobcom.
• Neinštalovať doplnky, náhradné diely
alebo komponenty ktoré nedodal
výrobca.
• Nikdy a z akéhokoľvek dôvodu nene-
chajte dieťa na sedačke bez dozoru.
• Nenechajte autosedačku nezaháko-
vanú na sedadle vozidla, mohla by
poškodiť a zraniť spolucestujúcich.
• Nevložte nič čo nie je povolené a
schválené pre výrobok, ani medzi
základ Base a sedadlo, ani medzi
sedadlo vozidla a autosedačku a ani
medzi autosedačku a dieťa: v prípade
nehody by základ Base a autosedačka
nemusela fungovať správnym spôso-
bom.
• Aj po ľahkej nehode je nevyhnutné
vymeniť základ Base a autosedačku
lebo by mohli byť na nich prítomné
vady ktoré sú neviditeľné voľným
okom.
• NEPOUŽÍVAJTE výrobok dlhšie než
5 rokov. Po tomto čase môžu zmeny
materiálu (napr. v dôsledku vystavenia
slnečnému svetlu) zhoršiť účinnosť
výrobku.
• Nepoužívajte zariadenia kúpené "z
druhej ruky": mohli by byť na nich
štrukturálne vady neviditeľné voľným
okom, ale kompromitujúce bezpeč-
nosť výrobku.
• Uistite sa, aby neboli prepravované,
zvlášť na zadnej vnútornej časti vo-
70

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières