Page 2
Important: please read these instructions carefully before use and keep them for future reference. For your child’s safety, read these instructions carefully. This seat is suitable for use with the Euro- pean KeyFit base, an accessory included in the pack or sold separately according to the product version.
Page 4
Istruzioni D’uso Pag. 11-15 Mode D’emploi Pag. 16-20 Gebrauchsanleitung Pag. 21-25 Instructions Pag. 26-30 Instrucciones De Uso Pag. 31-35 Instruções De Utilização Pag. 36-40 Gebruiksaanwijzing Pag. 41-45 Kullanim Bilgileri Pag. 46-50 Bruksanvisning Pag. 51-55 Οδηγιεσ Χρησησ Pag. 56-60 Upute Za Uporabu Pag.
Page 16
Mode d’emploi de la voiture (seulement s’il n’y a pas d’air- bag frontal ou s’il a été désactivé), nous conseillons, pour plus de sécurité, de pous- KeyFit ser ce dernier le plus en arrière possible, en le réglant en fonction des passagers situés IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET IN- sur le siège arrière.
évaluent si le • Le siège-auto Keyfit peut être fixé sur les siège-auto est adapté pour lui. poussettes Chicco équipées de systèmes de fixation appropriés, montés d’origine ou CARACTERISTIQUES DU PRODUIT vendus séparément.
1. Le poids de l’enfant ne dois pas dépasser 13 Kg. E. Ceinture de réglage 2. Ne jamais utiliser ce siège-auto sur un F. Bouton de réglage des ceintures siège avant muni d’un airbag frontal, sauf G. Œillet de passage des ceintures si l’airbag frontal a été...
sus pour tendre la ceinture abdominale en position “B”. Pour le rendre fixe, mettre (Fig. 13). Ceci fait, s’assurer ensuite que l’anse en position “C”. la ceinture abdominale se trouve toujours AVERTISSEMENT-Important. A conserver pour dans ses guides de futurs besoins de référence 9.
FIXATION DU SIEGE-AUTO A LA POUS- SETTE • Le siège-auto Keyfit peut être fixé sur les poussettes Chicco équipées de systèmes de fixation appropriés, montés d’origine (fig. 24 A) ou vendus séparément. (fig. 24 B) • Vérifiez sur la notice de la poussette le sys- tème de fixation prévu par le fabricant et la...