Télécharger Imprimer la page

Thuasne Malleo Dynastab BOA Mode D'emploi page 19

Tour de cheville

Publicité

Način uporabe/Postavljanje
Preporučuje se nošenje proizvoda u  zatvorenoj obući tijekom dana, hodanja i zaštićenog
noću kako bi se ograničili i izbjegli nagli pokreti.
Prije stavljanja steznika za gležanj pazite da su vezice dovoljno otpuštene.
A. Namještanje steznika za gležanj
Gurnite stopalo u  steznik za gležanj i  osigurajte da peta leži u  predviđenom otvoru na
stražnjoj strani proizvoda
1
2
B. Stezanje steznika za gležanj
Zategnite steznik za gležanj sustavom za stezanje BOA
pritisnite kotačić dok ne čujete klik i okrećite ga u smjeru kazaljke na satu dok ne postignete
dovoljno čvrstu potporu.
3
C. Namještanje trake
Uzmite po jedan remen u svaku ruku i prekrižite ih na vrhu stopala.
Obiđite oko gležnja, ponovno prekrižite dva remena na stražnjoj strani gležnja i  pričvrstite
čičak-trake na gornji platneni dio steznika za gležanj.
Osigurajte da čičak-trake ostanu na platnenom dijelu pritiskom na dio s  čičkom. Nemojte
postaviti čičak-traku na crni plastični dio.
D. Otpuštanje steznika za gležanj
Povucite kotačić dok ne čujete klik kako biste otpustili vezice.
E. Postavljanje u cipelu
Nakon što postavite steznik za gležanj, pažljivo umetnite stopalo u  zatvorenu cipelu
i zategnite mehanizam za stezanje cipele.
U  slučaju nelagode u  maleolama, moguće je promijeniti položaj bočnih potpora: odvojite
čičak-traku od crnog platnenog dijela, izvadite kruti metalni dio i  uklonite ga. Uvucite
ojačanje u prolaz, iznad ili ispod točke šava koja se nalazi s obje strane steznika za gležanj.
Održavanje/Upute za pranje
Proizvod je periv prema uputama u ovom priručniku.
Prije pranja uklonite bočne potpore. Prije sljedeće upotrebe vratite na mjesto.
Prije pranja zatvorite čičak-trake i zategnite ortozu (sustav za zatezanje BOA
mogućnosti upotrijebite mrežicu za pranje.
Sušiti na zraku, podalje od izvora topline.
Spremanje
Spremite na sobnoj temperaturi, po mogućnosti u originalnu ambalažu.
Zbrinjavanje
Zbrinite u skladu s važećim lokalnim propisima.
Sačuvajte ovaj priručnik.
zh
带BOA
FIT SYSTEM闭锁系统的稳定式护踝
®
说明/用途
该装备仅用于治疗所列出的适应症,以及尺寸符合尺寸表的客户。
组成部件
织物部件:氯丁橡胶、聚酰胺、弹力纤维、聚酯、聚乙烯、聚氨酯。
弹性束带:聚酯、弹力纤维。
魔术贴:聚酰胺。
塑料部件:聚酰胺66。
侧面加固件:不锈钢。
属性/作用方式
稳定式护踝,配有硬性框架和弹性腹板,可为脚踝提供稳定性和有效固定。
BOA
Fit System闭锁系统,便捷坚固,可微调整,满足贴合舒适需求。
®
产品轻薄,可轻松放入鞋内。
这是一款两侧通用产品。
适应症
踝关节中至重度扭伤。
慢性脚踝不稳。
脚踝疼痛/水肿。
恢复体育活动。
禁忌症
诊断不确定的情况下请勿使用该产品。
请勿将该产品直接与受损皮肤接触。
如已知对任一组件过敏,请勿使用。
静脉或淋巴疾病史。
注意事项
每次使用前请检查产品是否完好。
如产品有损,请勿使用。
请参照尺寸表为患者挑选合适的尺寸。
建议由专业医护人员监督初次穿戴。
严格遵守专业医护人员推荐的处方和使用方法。
出于卫生和性能的考虑,请勿将该装备重复用于其他患者。
每天检查患肢的状况(特别注意有感觉障碍的患者)。
如有出现不舒服、严重不适、疼痛、肢体肿胀、感觉异常或肢端颜色改变,请立即脱下该装
备,并咨询医护人员。
36
Fit System; da biste to učinili,
®
4
5
6
7
8
Fit System) i po
®
如果皮肤上涂有某些产品(乳霜、软膏、油、凝胶、贴片......),请勿使用该装置。
请勿在医学成像系统中使用该装备。
请勿在驾驶车辆时使用该装备。
建议佩戴该装备时搭配穿高筒袜。
建议适当拧紧该装备,以确保保持/固定位置而不限制血液流通。
如果本产品与水接触,则请务必取下侧面束带。使织物部分干燥,并用干布彻底擦拭束带。
不良副作用
该装备可能会引起皮肤反应(发红、发痒、灼热、起泡等)甚至不同程度的伤口。
可能有形成静脉血栓的风险。
如发生任何与该产品有关的严重事故,请与患者所在地区的制造商及国家监管机构联系。
使用说明/穿戴方法
我们建议在白天行走时将产品穿在鞋内,并在夜间保护踝关节,以防止和限制突然移动。
在穿戴护踝之前,确保系带完全松开。
A.穿戴护踝
将脚伸入护踝内。请确保脚后跟置于产品后部为此目的而提供的开口中。
B.紧固护踝
使用BOA
Fit System闭锁系统收紧护踝;要执行此操作,请将转轮向内推直至听到"咔哒"一
®
声,然后顺时针转动直至获得所需支撑。
C.使用束带
两只手各拿一根束带,然后将两根束带在脚部上方交叉。
将脚踝移到另一边,并将两根束带再次绕过脚后跟,然后将魔术贴固定到护踝织物的上半部
分。
5
通过按压魔术贴部件,确认魔术贴牢牢固定在织物区域。请勿将魔术贴置于黑色塑料部分。
D. 松开护踝
9
拉动转轮直至听到"咔哒"一声,松开系带。
E.穿在鞋内
一旦护踝处于正确位置,则将脚小心伸入鞋内并紧固鞋的闭锁结构。
踝骨区域如有不适,可调整侧面支架的位置:将魔术贴从黑色织物部分取下,取出硬质金属
件,并将其取下。将框架滑动到位于护踝两侧缝边的上方或下方。
维护/保养服务
可根据本说明和标签上的条件洗涤该产品。
每次清洗前,请移除侧面支架。在下次使用前重新放回原始位置。
扣合魔术贴和护踝(BOA
网袋。
在通风区域晾干,远离热源。
存放
在室温下储存,最好使用原包装。
弃置
根据本地现行规范弃置。
保留本说明页。
3
4
7
Fit System闭锁系统),然后进行清洗。如果可能,请使用洗衣
®
1
2
6
8
9
37

Publicité

loading