Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Dévissez la vis Installez la carte micro-SD Utilisez l'outil fourni ou une Insérez la carte micro-SD dans son pièce de monnaie pour logement en la poussant vers le dévisser la vis du capot du bas comme illustré.
All manuals and user guides at all-guides.com NOTRE ENGAGEMENT Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit a été conçu et fabriqué avec le plus grand soin pour vous satisfaire tout en préservant l’environnement. C’est pourquoi nous fournissons ce produit avec une guide de démarrage rapide, afin de réduire la quantité...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com d’urgence. • Éteignez le téléphone lorsque vous embarquez à bord d’un avion et ne l’allumez pas pendant le vol. • Faites attention lorsque vous utilisez le téléphone mobile à proximité d’appareils tels que des stimulateurs cardiaques, des prothèses auditives et tout autre dispositif médical qui pourraient...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com dans un environnement très humide ou poussiéreux. • N’utilisez pas de liquide ou d’objet humide avec des détergents puissants pour nettoyer le combiné. Assurez-vous que le couvercle de la batterie, la vis de blocage, le bouchon en caoutchouc du trou de vis et les bouchons en caoutchouc de la prise casque et de la prise USB sont parfaitement fermés...
All manuals and user guides at all-guides.com Stimulateur cardiaque Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de respecter une distance d’au moins 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaque pour éviter les risques d’interférence avec ce dernier. Ces recommandations sont conformes aux recherches indépendantes et aux recommandations du groupe Wireless Technology Research (recherche...
All manuals and user guides at all-guides.com Éteignez l‘appareil dans les stations- service (c‘est-à-dire à proximité des pompes à essence et des garages). Suivez les restrictions en vigueur concernant l‘utilisation des appareils radio à proximité des endroits où le carburant est stocké et vendu, les usines chimiques et les les lieux où...
All manuals and user guides at all-guides.com Importante consigne de sécurité Pour éviter d‘endommager votre audition, n‘écoutez pas à fort volume pendant de longues périodes. SÉLECTIONNER LA LANGUE DE L’APPAREIL • Appuyez sur Menu (Menu) pour sélectionner “Settings“ (Réglages), puis appuyez sur OK.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉCOUVREZ VOTRE TÉLÉPHONE Touches et composants Fonction Écouteur Exécute la fonction Touche affichée à l‘écran programmable au-dessus de cette droite touche. Exécute la fonction Touche affichée à l‘écran programmable au-dessus de cette gauche touche.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com • Appuyez sur la touche Message pour rédiger un message. Appuyez longuement pour allumer la torche à DEL. Avertissement : La torche utilise une DEL de haute luminosité : ne la dirigez pas directement dans les yeux et ne la regardez pas avec des instruments...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com • En mode veille, appuyez longuement pour changer le profil utilisateur. Touche # • En mode de saisie : Appuyez pour changer le mode de saisie. • En mode de numérotation : Appuyez pour entrer «...
All manuals and user guides at all-guides.com Icônes et symboles Les informations suivantes sont affichées l‘écran veille défaut: Signification Profil sonore de réunion activé Profil sonore extérieur activé Profil sonore intérieur activé Nouveau SMS Indique que vous avez reçu de nouveaux messages non lus.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET CONFIGURATION Une carte micro-SD (jusqu‘à 32 Go) peut être installée dans le combiné pour permettre le stockage de photos, d‘enregistrements ou d‘autres données. Charge de la batterie Avertissement: Utilisez uniquement batterie chargeur fournis approuvés.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com • Si « Chargeur branché » ne s‘affiche pas, débranchez le chargeur puis recommencez. • Si le combiné ne se charge toujours pas, adressez-vous au service clientèle. • La batterie est complètement chargée lorsque les barres de l‘icône s‘affichent fixement.
All manuals and user guides at all-guides.com Verrouiller ou déverrouiller le clavier • Pour déverrouiller, appuyez Déverrouiller, puis sur « * ». • Pour verrouiller manuellement, appuyez sur Menu puis sur « * », ou si Paramètres> Sécurité>Touche de fin verrouille le clavier est activé, appuyez simplement sur la touche Fin d‘appel.
All manuals and user guides at all-guides.com Rappel du dernier numéro • En mode veille, appuyez pour afficher une liste des 100 derniers appels émis. • Appuyez sur pour afficher les journaux des appels manqués, pris ou rejetés. • Appuyez sur pour naviguer jusqu‘au numéro désiré.
All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrir le répertoire En mode veille : • Appuyez Noms (Touche programmable droite) • Appuyez Menu, sélectionnez Répertoire, puis appuyez sur OK. Remarque : > Indique les contacts dans le répertoire de la SIM1. >...
All manuals and user guides at all-guides.com majuscule (ABC), minuscule (abc) ou chiffres (123), ou pour sélectionner une autre langue. GARANTIE ET SERVICE Le téléphone est garanti durant 24 mois à compter de la date d‘achat figurant sur votre ticket de caisse. Cette garantie ne couvre pas les pannes ou les défauts dus à...
All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Standard GSM Mobile Bande de fréquences 850/900/1800/1900 Durée de En veille: > 210 heures fonctionnement (avec la batterie En conversation: complètement > 10 heure chargée) Temps de charge < 3 heures En fonctionnement: Plage de 0 °C à...
All manuals and user guides at all-guides.com *Les durées de fonctionnement peuvent varier en fonction de la carte SIM, du réseau, des paramètres d‘utilisation, du style d‘utilisation et de l‘environnement. 10 DÉCLARATION CE Ce produit est conforme aux prescriptions essentielles et aux autres dispositions pertinentes directive R&TTE...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com premières de produits usagés d’être réutilisées, vous faites un geste important pour la protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur les points de collecte de votre région, veuillez contacter les autorités locales. Les batteries doivent être enlevées de l’appareil avant de le mettre au rebut.