Télécharger Imprimer la page
Black & Decker PAV1205 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PAV1205:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
PAV1205
www.blackanddecker.co.uk

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker PAV1205

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com PAV1205 www.blackanddecker.co.uk...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com (Original instructions) ENGLISH This appliance can be used by chil- Intended use dren aged from 8 years and above Your BLACK+DECKER Dustbuster auto car vacuum cleaner ® has been designed for light dry vacuum cleaning purposes. and persons with reduced physical, This appliance is powered from a car electrical system and sensory or mental capabilities or...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) Additional safety instruc- Warning! Do not operate the appli- tions ance with systems which have positive ground or a different voltage. Residual risks. Additional residual risks may arise Features when using the tool which may not This appliance includes some or all of the following features.
  • Page 7 Wash the filters in warm, soapy water (fig.J). Technical data Make sure that the filters are dry. Refit the filters (15 & 16) on to the appliance, twisting them PAV1205 clockwise until they lock into place. (H1) Close the container door (2). Make sure that the release latch (1) clicks into place.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH (Original instructions) Guarantee Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Tauchen Sie das Gerät nicht in Wass- Bestimmungsgemäße Verwendung Der Handstaubsauger BLACK+DECKER für das Auto wurde ® zum Saugen von leichtem, trockenem Schmutz entwickelt. Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Das Gerät wird über die Zigarettenanzündersteckdose an die Kabel aus der Netzsteckdose.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Verletzungen, die durch das Aus- ein Teil beschädigt oder defekt ist. tauschen von Teilen oder Zubehör Lassen Sie beschädigte oder defekte verursacht werden. Teile in einer Vertragswerkstatt repari- Verletzungen, die durch längeren Ge- eren oder austauschen.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Abb. C und D Gebrauch 9. Aufbewahrungsbeutel Anschluss an die Stromversorgung des Fahrzeugs 10. Polsterdüse (Abb. E) 11. Rechtwinklige Polsterdüse 12. Saugschlauch Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. 13.
  • Page 12 DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Technische Daten Achtung! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Filter. Die beste Reinigungswirkung erzielen Sie bei sauberen Filtern. PAV1205 Ersetzen der Filter (H1) Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei Spannung sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Ne tirez jamais sur le fil du chargeur Utilisation pour le débrancher. Maintenez le fil du Votre aspirateur de voiture BLACK+DECKER est conçu pour ® les petits travaux ménagers. Il est alimenté par le système chargeur éloigné...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Sécurité électrique Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par L’appareil est conçu pour une utilisation avec les systèmes de un réparateur agréé. batterie de véhicule de masse Vérifiez régulièrement l’état du fil du négative 12V.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Assemblage Force d'aspiration maximum (figure G) Pour garder la force d’aspiration maximum, les filtres doivent Ajustement du collecteur de poussière (figure B) être nettoyés régulièrement. Tournez le couvercle du filtre (5) de quelques tours pour Le collecteur de poussière (8) se trouve sous l’appareil.
  • Page 16 Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé Caractéristiques techniques des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre PAV1205 gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker. (H1) Tension Poids...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO (Traduzione del testo originale) Questo elettrodomestico può essere Uso previsto usato da bambini dagli 8 anni in su e L’aspirapolvere portatile per auto BLACK+DECKER Dustbuster è stato progettato per la pulizia leggera e a secco. ®...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO (Traduzione del testo originale) Sicurezza elettrica Controllare a intervalli regolari che il filo dell’alimentatore non sia dan- L’elettrodomestico è stato proget- tato per impiego con gli impianti neggiato. Sostituire l’alimentatore se il della batteria dei veicoli con massa filo è...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO (Traduzione del testo originale) Assemblaggio Accensione e spegnimento (fig. F) Per accenderlo, far scorrere in avanti l’interruttore di ac- Regolazione della bocchetta raccoglipolvere (fig. B) censione (4). Per spegnerlo, far scorrere indietro l’interruttore di ac- La bocchetta raccoglipolvere (8) è...
  • Page 20 BLACK+DECKER e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti Dati tecnici e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web www.black- anddecker.it. Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma PAV1205 di prodotti BLACK+DECKER sono disponibili all’indirizzo www. (H1) blackanddecker.it.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Dompel het apparaat niet onder in Beoogd gebruik water. Deze Black & Decker Dustbuster is ontworpen als ® autostofzuiger voor lichte, droge stofzuigwerkzaamheden. Het Trek de oplader nooit aan het snoer uit apparaat wordt voorzien van stroom via het elektrische het stopcontact.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Laat beschadigde of defecte onderde- Verwondingen die worden veroorzaakt len door een van onze servicecentra door langdurig gebruik van het appa- repareren of vervangen. raat. Als u lange tijd met het apparaat Controleer het snoer van de lader werkt, is het raadzaam om regelmatig regelmatig op beschadigingen.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Montage In- en uitschakelen (fig. F) Schuif de aan/uit-schakelaar (4) naar voren om het ap- Zuigbuis verstellen (fig. B) paraat in te schakelen. Schuif de aan/uit-schakelaar naar achteren om het ap- De zuigbuis (8) is onder het apparaat opgeborgen.
  • Page 24 Verdere informatie over het merk BLACK+DECKER en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl. Technische gegevens PAV1205 (H1) Spanning Gewicht...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) No tire del cable para desconectar el Uso específico cargador de la toma de corriente. Man- La aspiradora para automóvil Dustbuster de BLACK+DECKER ® se ha diseñado para proporcionar una limpieza suave tenga el cable del cargador alejado mediante aspiración en seco.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Seguridad eléctrica Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las Este aparato se ha diseñado para utilizarlo con sistemas de batería piezas dañadas o defectuosas. de automóvil de 12V con conexión Compruebe con regularidad que el ca- negativa a masa.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Optimización de la fuerza de succión (fig. G) Tire de la prolongación del colector de polvo (7) hasta que quede bloqueada en la posición correspondiente para Para mantener la fuerza de succión del aparato, es necesario prolongar el colector de polvo (8).
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Protección del medio ambiente Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus pro- Recogida selectiva. No se debe desechar este ductos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración producto con el resto de residuos domésticos.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Nunca puxe pelo cabo do carregador Utilização prevista para desligar o carregador da tomada. O seu aspirador para automóvel BLACK+DECKER Dustbuster ® foi concebido para limpezas leves. Este aparelho pode Mantenha o cabo do carregador afas- alimentar-se do sistema eléctrico do carro se ligado ao tado do calor, combustíveis e extremi-...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Segurança eléctrica Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por Este aparelho destina-se a ser utilizado com sistema de bateria de um agente de reparação autorizado. 12V negativos, com ligação à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Montagem Ligar e desligar (fig. F) Para ligar, faça deslizar para a frente o interruptor para Ajustar o recipiente de poeira (fig. B) ligar/desligar (4). Para desligar, faça deslizar para trás o interruptor para O recipiente de poeira (8) é...
  • Page 32 Dados técnicos Visite o nosso website www.blackanddecker.pt para registar o novo produto BLACK+DECKER e manter-se actualizado PAV1205 relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Pode (H1) encontrar mais informações sobre a marca BLACK+DECKER e sobre a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.pt Tensão...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Dra aldrig i sladden till laddaren när du Användningsområde drar ut den från vägguttaget. Håll slad- BLACK+DECKER-bildammsugaren Dustbuster är till för lättare ® torrdammsugning. Apparaten kopplas till cigarettuttaget i en bil den till laddaren borta från värme, olja och drivs via bilens elsystem.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Elsäkerhet Försök aldrig avlägsna eller byta ut andra delar än de som anges i den här Apparaten ska användas i bilar bruksanvisningen. med negativt jordade 12-voltsbat- terisystem. Ytterligare säkerhetsin- struktioner Varning! Cigarrettändaranslutnin- Övriga risker.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Montering Slå på och av (fig. F) Slå på apparaten genom att föra strömbrytaren (4) framåt. Justera dammuppsamlaren (fig. B) Stäng av apparaten genom att föra strömbrytaren bakåt. Apparaten kan användas i upp till 30 minuter utan att ladd- Dammuppsamlaren (8) sitter under apparaten.
  • Page 36 Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera Tekniska data din nya BLACK+DECKER-produkt samt för att erhålla informa- tion om nya produkter och specialerbjudanden. Vidare infor- PAV1205 mation om märket BLACK+DECKER och vårt produktsortiment (H1) återfinns på www.blackanddecker.se Spänning...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Dette apparatet kan brukes av barn Bruksområde på 8 år eller mer og personer som Bilstøvsugeren Dustbuster fra BLACK+DECKER er konstruert ® for lett støvsuging på tørre overflater. Apparatet får strøm fra har reduserte fysiske, sansemessige bilen og kobles til sigarettennerkontakten.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Ytterligere Funksjoner sikkerhetsinstruksjoner Dette produktet har noen av eller alle funksjonene nedenfor: 1. Utløserknapp 2. Beholderdør Andre risikoer. 3. Låseknapp for oppsamleren Ved bruk av produktet kan det 4.
  • Page 39 Ta ut filtrene (15 og 16) ved å vri dem mot venstre (figurI). Tekniske data Børst eventuelt løst støv av filtrene. Vask filtrene i varmt såpevann (figurJ). PAV1205 Sørg for at filtrene er tørre. (H1) Sett filtrene (15 og 16) inn igjen i apparatet, og vri dem mot høyre til de låses på...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Garanti Black & Decker er trygg på kvaliteten av sine produkter og tilb- yr en enestående garanti. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Dette apparat kan bruges af børn i en Tilsigtet brug alder fra 8 år og derover og personer Din BLACK+DECKER Dustbuster håndholdte bilstøvsuger er ® udviklet til let, tør støvsugning. Apparatet får strøm fra bilens med nedsatte fysiske, sensoriske elektriske system og tilsluttes via cigarettænderen.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Yderligere Funktioner sikkerhedsvejledninger Dette apparat leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter. 1. Udløserknap Restrisici. 2. Beholderdæksel Der kan opstå yderligere restrisici 3. Låseknap til mundstykke under brugen af værktøjet, som 4.
  • Page 43 Fjern filtrene (15 og 16) ved at dreje dem mod uret (fig.I). Tekniske data Børst løstsiddende støv af filtrene. Vask filtrene i varmt sæbevand (fig.J). PAV1205 Sørg for, at filtrene er helt tørre. (H1) Sæt filtrene (15 og 16) i apparatet igen ved at dreje dem med uret, til de låses på...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Garanti Black & Decker garanterer, at produktet er fri for skader og fejl og tilbyder en fremragende garanti. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Ga- rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaiden Käyttötarkoitus lasten ja sellaisten henkilöiden käyt- BLACK+DECKER Dustbuster -autorikkaimuri on suunniteltu ® kevyeen siivoamiseen. Laite saa virtansa auton töön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä sähköjärjestelmästä...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Lisäturvaohjeet Yleiskuvaus Tässä laitteessa on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisu- uksista. Muut riskit. 1. Vapautuspainike Muut riskit ovat mahdollisia, jos 2. Säiliön luukku käytät työkalua muulla kuin tur- 3. Kerääjän lukituspainike vavaroituksissa mainitulla tavalla.
  • Page 47 Harjaa kaikki irrallinen pöly pois suodattimista. Pese suodattimet lämpimässä saippuavedessä (kuvaJ). Tekniset tiedot Varmista, että suodattimet ovat kuivat. Aseta suodattimet (15 ja 16) takaisin laitteeseen ja käännä PAV1205 niitä myötäpäivään, kunnes ne lukittuvat paikoilleen. (H1) Sulje säiliön luukku (2). Varmista, että vapautussalpa (1) napsahtaa paikalleen Jännite...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Takuu Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό. Ενδεδειγμένη χρήση Ποτέ μην αποσυνδέετε το φορτιστή Το αυτόματο ηλεκτρικό σκουπάκι αυτοκινήτου BLACK+DECKER Dustbuster έχει σχεδιαστεί για ελαφρύ ηλεκτρικό σκούπισμα ® από την πρίζα τραβώντας τον από το στεγνών...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή Τραυματισμούς από το άγγιγμα των εάν οποιοδήποτε εξάρτημα είναι καυτών εξαρτημάτων. κατεστραμμένο ή ελαττωματικό. Τραυματισμούς από αλλαγή Φροντίστε να γίνει η επισκευή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων ή ή...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Χαρακτηριστικά Τοποθέτηση των εξαρτημάτων (εικ. C & D) Η συσκευή αυτή παρέχεται μαζί με τα παρακάτω εξαρτήματα: Η συσκευή αυτή διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω Δύο εξαρτήματα βούρτσας (10 & 11) για ταπετσαρίες. χαρακτηριστικά: Ελαστικός...
  • Page 52 BLACK+DECKER (κατ. αριθ. VF50): για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση καθώς Αφαιρέστε τα παλιά φίλτρα όπως περιγράφεται και στοιχεία επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο, στη παραπάνω. διεύθυνση: www.2helpU.com Τοποθετήστε τα καινούρια φίλτρα όπως περιγράφεται Τεχνικά χαρακτηριστικά παραπάνω. PAV1205 (H1) Τάση Βάρος...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Εγγύηση Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει εξαιρετική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black &...