Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

I
GB
F
D
E
PT
BMC-111 / BMC-211 / BMC-311 / BMC-411
CARRELLO TERMICO PER DISTRIBUZIONE PASTI (GN ESCLUSE)
I
Struttura completamente in acciaio inox. Vasca a doppia parete. Riscaldamento mediante resistenza elettrica a bagnomaria
2000 W - 230 V. Controllo temperatura tramite termostato digitale 30°/90° C. Cavo elettrico con spina Schuko. 4 ruote
piroettanti in gomma grigia, 2 con freno Ø 125 mm.
GB
HEATED TROLLEY FOR MEALS DISTRIBUTION (GN NOT INCLUDED)
Frame made in stainless steel. Double-wall basin. Electric water-bath heating, 2000 Watt - 230 V. Temperature
controlled by a digitale thermostat 30°/90° C. Cable with "Schuko" plug. 4 grey rubber swivelling wheels, 2 with brake Ø 125 mm.
F
CHARIOT THERMIQUE POUR DISTRIBUTION REPAS (GN PAS INCLUSES)
Structure complétement en acier inoxydable. Bac à double paroi. Le chauffage par résistance électrique dans
un bain d'eau 2000 W- 230V. Température contrôle par digital thermostat 30°/90° C . Câble électrique avec
fiche Schuko. 4 roues pivotantes en caoutchouc diam. Ø 125 mm, dont 2 avec frein.
WARMWAGEN FÜR SPEISENAUSGABE (GN AUSGESCHLOSSEN)
Rahmen ganz aus rostfreiem Stahl. Doppelwandige Wanne. Wasserbad-System mit elektrischem Widerstand 2000 W - 230 V
Digitalthermostat 30°/90° C. Kabel mit "Schuko" - Stecher. 4 graue Gummirollen, 2 mit Bremsen Ø 125 mm.
E
CARRO CALIENTE PARA DISTRIBUCIÓN COMIDAS (GN NO INCLUIDAS)
Estructura completamente en acero inoxidable. Cubeta a doble pared. Calefacción por resistencia eléctrica
en un baño de agua 2000 W- 230V. Temperatura control mediante termostato digital 30º/90º C. Cable
eléctrico con enchufe Schuko. 4 ruedas giratorias en goma de diametro 125 mm, dos de ellas con freno.
CARRO TÉRMICO PARA DISTRIBUIÇÃO DE REFEIÇÕES (GN NÃO INCLUÍDO)
PT
Estrutura totalmente em aço inoxidável. Cuba de parede dupla. Aquecimento por resistência elétrica em banho maria 2000 W- 230V.
Controle de temperatura por termóstato digital 30º/90ºC. Cabo elétrico com ficha Schuko. 4 rodas giratórias de borracha com diâmetro de 125 mm,
duas delas com travão.
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUAL OF USE AND MAINTENANCE
NOTICE D'ENTRETIEN
HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
CARRELLO TERMICO
I
GB
HEATED TROLLEY
F
CHARIOT THERMIQUE
D
WARMWAGEN
E
CARRO CALIENTE
CARRO TÉRMICO
PT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sammic BMC-111

  • Page 1 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL OF USE AND MAINTENANCE NOTICE D'ENTRETIEN HANDBUCH DES GEBRAUCHES UND WARTUNG MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO BMC-111 / BMC-211 / BMC-311 / BMC-411 CARRELLO TERMICO HEATED TROLLEY CHARIOT THERMIQUE WARMWAGEN CARRO CALIENTE CARRO TÉRMICO...
  • Page 2 Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto costruito nel più stretto rispetto delle norme di conformità. AVVERTENZE E' molto importante che questo libretto d'istruzioni venga conservato con l'apparecchiatura per consultazioni future, per ragioni di sicurezza. 1) Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità psichiche o motorie, o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che ci sia una supervisione o istruzione sull'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza (fig.1).
  • Page 3 Wir danken Ihnen, um ein Produkt, das in der schmalsten Respekt auf die Normen der Gleichförmigkeit von uns gebaut ist, gewählt zu haben. WARNHINWEISE Das vorliegende Handbuch ist aus sicherheitsgrunden stets zusammen mit dem Gerät aufzubewahren damit es jederzeit eingesehene weden kann. 1) Das Geräte ist nicht geeignet für Leute (Kinder auch) mit herabgesetzten Geist- oder Bewegungs-Fähigkeit, oder ohne Erfahrung und Kenntnis, außer wenn es gibt eine Oberleitung oder Gebrauchsanweisung des Geräts von jemand, dem für die Versicherung verantwortlich ist (Abb.1).
  • Page 4 PULIZIA DELL'APPARECCHIO Per la pulizia dell’acciaio inox utilizzare un panno morbido e detersivo neutro. Non utilizzare mai prodotti che possano corrodere o intaccare l’acciaio inox quali cloro, candeggina, ecc... Evitare, nel modo più assoluto, di pulire l’acciaio inox con pagliette, spazzole o raschietti di acciaio. Non pulire l’attrezzatura facendo uso di getti d’ acqua. Quando si puliscono le zone vicine all’apparecchiatura fare attenzione agli schizzi, nel caso risciacquare con acqua facendo attenzione a non raggiungere con gli schizzi d’acqua zone con presenza di componenti elettrici.
  • Page 5 Pos. Cod. Denominazione Name Benennung Nombre Nome Quan. Resistenza elettrica tubolare Electric resistance tubular Electric résistance tubulaire Röhrenförmiger elektrischer Resistencia eléctrica tubular Resistência elétrica tubular 2000W 2000W 2000W 2000W Widerstand 2000W 2000W RB1/2FF Rubinetto di scarico F/F da Drain cock Robinet de vindage Hahn von Abladung Grifo de descarga...
  • Page 6 IºCollegamento alla rete eletrica 1)Accertarsi che la tensione e la frequenza della rete corrispondano a quelle indicate sulla targhetta posta sull’apparecchio. (fig.3) 2)Verificare che l'ambiente non sia con pericolo di esplosione (AD). 3)Verificare che l'ambiente sia idoneo all'uso del cavo di alimentazione montato sull'apparecchio. Il cavo montato "H05RN-F" è per ambienti interni.
  • Page 7 I°) Conexión a la red 1)Asegurarse de que la tensión y la frecuencia de la red corresponden a los que se indican en la plancha puesta sobre el equipo (il.3) 2)Verificar que el ambiente no hay peligro de explosión (AD). 3)Verificar que el ambiente se adapta a utilizar el cable montado sobre el equipo.
  • Page 8 RAEE Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche, oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.

Ce manuel est également adapté pour:

Bmc-211Bmc-311Bmc-411