Sommaire des Matières pour Hatco Toast-Max TM-5 Serie
Page 1
hatcocorp.com Toast-Max Register Online! (see page 2) ® Electric Conveyor Toasters TM-5, TM-5H, TM-10, and TM-10H Series Installation and Operating Manual and Non Models Elektrische Durchlauftoaster Tostadoras de Cinta Transportadora Eléctrica P 11 P 20 Registrieren Sie sich online! ¡Regístrese en línea! Grille-Pain Electrique À...
SOMMAIRE Informations Importantes pour le Propriétaire ....29 Installation ................33 Introduction .................29 Consignes de Sécurité Importantes .........30 Description du Modèle ............31 Mode d'emploi..............34 Maintenance ................35 Désignation du Modèle ............31 Caractéristiques Techniques..........32 Guide de Dépannage ............36 Garantie Limitée Internationale .........37 Informations de Service .............37 INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIéTAIRE Enregistrez votre appareil! www.hatcocorp.com...
électrique endommagé. Ce cordon doit être changé par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un Hatco, par un réparateur Hatco agréé ou par une réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 personnes de qualifications comparables. 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
DESCRIPTION DU MODèLE Tous les modèles Rampe d'alimentation Bac à miettes Bouton de degré de Modèle TM-5 coloration Rampe de décharge frontale Sélecteur Modèle TM-5H TM-5 Modèle TM-10 Rampe d'alimentation Modèle TM-10H Bac à miettes Bouton de degré de coloration Bac de Sélecteur décharge...
NOTA: L'étiquette de spécification est située sur le côté de l'appareil. Veuillez vous reporter à l'étiquette pour connaître le numéro de série et les données électriques NOTA: Prise non fournie par Hatco. de l'appareil. Tableau des valeurs nominales électriques Poids Modèle...
INSTALLATION Généralités Goupilles de butée AVERTISSEMENT DANGER DE DéCHARGE éLECTRIqUE: L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C minimum. DANGER D’ExPLOSION: Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou autres gaz ou liquides inflammables à proximité...
MODE D'EMPLOI Généralités AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel. NOTA : Compter 15 à 20 minutes de préchauffage environ. ATTENTION ATTENTION Toujours utiliser le grille-pain avec le bac à miettes en place. DANGER DE BRûLURE : Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes.
Hatco. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
GUIDE DE DéPANNAGE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT réparation appareil doit être confiée DANGER DéCHARGE éLECTRIqUE: Placez exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par l'interrupteur ARRÊT, débranchez câble des personnes non qualifiées peuvent provoquer des d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant de la décharges électriques et des brûlures.
Cinq (5) ans de garantie des pièces : c) Dix (10) ans de garantie des pièces : d) quatre-vingt dix (90) jours de garantie des pièces : INFORMATIONS DE SERVICE Problèmes non liés à la garantie Contactez le revendeur Hatco le plus proche www.hatcocorp.com...
Page 56
Registrieren Sie Ihr Gerät online! ¡Regístrese en línea! S'inscrire en ligne! Lisez la section pour plus de informations. Registrare l’unità online! HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone (414) 671-6350 Registreer uw eenheid online! International Fax (414) 671-3976 partsandservice@hatcocorp.com...