El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
All manuals and user guides at all-guides.com
Manual de usuario | Manuel d'usager | User's guide
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usuario | Manuel d’usager | User’s guide Balanza cuentapiezas Balance compteuse Counting scale 12082016 El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE GENERAL INDEX GÉNÉRALE GENERAL INDEX ÍNDICE Parámetros técnicos Sumario de la función Imagen y componentes Parámetros de pantalla Parámetros de teclado Operación Configuración del menú Precaución Garantía INDEX Paramètres techniques Résumé de fonctions Fonction et descriptions extérieurs Fonctions de l’écran Fonctions du clavier...
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle DSC Balance compteuse Manuel d’usager La série de balances électroniques DSC est équipée d’une micro CPU, de basse conversion A/D de 21 bits, résolution de 200.000 ISN, software de mise en température, linéarité, système de compensation progressive pour atteindre la précision. La balance de construction solide, a un design attrayant.
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle DSC Manuel d’usager Balance compteuse FONCTIONS DE L’ÉCRAN ÉCRAN Écran de poids : pour montrer le poids Unité de poids d’écran : pour montrer l’unité de poids ou les pesages d’accumulation Quantité totale d’écran : pour montrer la quantité totale ou la quantité accumulée du produit. SIGNES Tare: il signifie que la balance a déduit la tare.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle DSC Balance compteuse Manuel d’usager OPÉRATION TARE Placer l’emballage sur la balance et appuyer sur la touche pour retourner à zéro, son poids peut être effacé, si un signal apparaît : , cela indique que le poids a été déduit. Après avoir retiré ce qu’il y a pesé de sur la balance, si il apparaît comme échantillon de poids un nombre négatif dans l’espace poids, appuyer sur la touche et le poids retournera à...
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle DSC Manuel d’usager Balance compteuse MODE RÉTRO ÉCLAIRAGE 1. Il y a deux modes de rétro éclairage: Le mode “rétro éclairage” et le mode “auto rétro éclairage”. Le mode “auto rétro éclairage”, la rétro éclairage sera activé...
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle DSC Balance compteuse Manuel d’usager 8. PRÉCAUTION D’EMPLOI 1. Il Est strictement interdit de peser un poids au delà de la capacité de la balance. Cela pourrais endommager le capteur. 2. La balance doit être utilisé sur une surface plane, en évitant l’exposition à des courants d’air, aux domaines électromagnétiques forts et aux sources de chaleur.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com marca propiedad de / Pol. Empordà Internacional marque propriété de / Calle F. Parcela 15-16 trade mark propiety of: 17469 VILAMALLA (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 F. (34) 972 527 211...