Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Groupes de réfrigération avec compresseurs Scroll
EWAT_B
Instructions originales
Manuel d'installation, de maintenance et d'opération
RÉV
04
Date
01-2023
Remplace
D-EIMAC01706-18_03FR
D-EIMAC01706-18_04FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin EWAT B Serie

  • Page 1 RÉV Date 01-2023 Remplace D-EIMAC01706-18_03FR Manuel d'installation, de maintenance et d'opération D-EIMAC01706-18_04FR Groupes de réfrigération avec compresseurs Scroll EWAT_B Instructions originales...
  • Page 2 Table des matières INTRODUCTION ............................................3 Précautions contre les risques résiduels ........................ 3 Description générale ............................... 4 Informations sur le fluide frigorigène ........................4 Utilisation ................................5 Informations pour l’installation ..........................5 INSTALLATION............................................8 Stockage ................................. 8 Sécurité ................................... 8 2.2.1 Dispositifs de sécurité ..........................9 Réception de l'unité...
  • Page 3 INTRODUCTION Ce manuel fournit des informations sur les fonctions et procédures standard de toutes les unités de la série et constitue un document d’appui important pour le personnel qualifié, mais ne peut jamais le remplacer. Toutes les unités sont livrées avec schémas électriques, dessins certifiés, plaque signalétique; et Déclaration de conformité...
  • Page 4 lubrifiante du compresseur et le réfrigérant, comme indiqué dans les fiches de données de sécurité de ces liquides. 24. Si l'unité est équipée de dispositifs d'évacuation de surpression (soupapes de sécurité) : lorsque ces soupapes sont déclenchées, le gaz réfrigérant est libéré à température et à vitesse élevées. Empêchez le dégagement de gaz de nuire aux personnes ou aux biens et, si nécessaire, évacuez le gaz conformément aux dispositions de la norme EN 378-3 et aux réglementations locales en vigueur.
  • Page 5 Les unités EWAT_B sont conçues et construites pour le refroidissement de bâtiments ou de processus industriels. La première mise en service de l'installation finale doit être effectuée par des techniciens Daikin spécialement formés à cet effet. Un manque de respect de la procédure de démarrage annulera la garantie.
  • Page 6 • Une commutation à distance (type d'urgence) pour arrêter le système de réfrigération doit être prévue à l'extérieur de la pièce (près de la porte). Un interrupteur similaire doit être placé dans un endroit approprié à l'intérieur de la pièce. •...
  • Page 7 pas entrer et qu'il est interdit de fumer, de la lumière ou des flammes. Les notifications doivent également indiqu er que, en cas d'urgence, seules les personnes autorisées connaissant les procédures d'urgence peuvent décider de pénétrer dans la salle des machines. De plus, des avertissements doivent être affichés interdisant le fonctionnement non autorisé...
  • Page 8 INSTALLATION Stockage S'il s'avère nécessaire de stocker l'unité avant l'installation, il est nécessaire d'observer quelques précautions : ne pas enlever le plastique de protection, protéger l'unité de la poussière, des intempéries et des rongeurs, ne pas laisser l'unité en plein soleil, ne pas utiliser de sources de chaleur et/ou de flammes nues à...
  • Page 9 La restitution de la machine est destinée à l’usine Daikin Applied Europe S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A décline toute responsabilité pour les dommages que la machine pourrait subir pendant le transport à destination. Faites extrêmement attention lors du maniement de l’unité pour éviter d’endommager ses composants.
  • Page 10 Unité à 4 points de levage Le dessin montre uniquement la version à 6 ventilateurs. Le mode de soulèvement est le même pour les versions avec un nombre de ventilateurs différent Unité à 6 points de levage Le dessin montre uniquement la version à 10 ventilateurs. Le mode de soulèvement est le même pour les versions avec un nombre de ventilateurs différent.
  • Page 11 Consultez le schéma dimensionnel pour le raccordement hydraulique et électrique des unités. Les dimensions générales de la machine ainsi que les poids indiqués dans ce manuel sont donnés à titre purement indicatif. Le dessin dimensionnel contractuel et le schéma de câblage concerné sont fournis au client lors de la commande.
  • Page 12 Si h < Hc → L ≥ 3,0 m (V multiple) / L ≥ 1,8 m (V unique) ; Si h > Hc ou L est inférieur, nous vous recommandons de contacter votre distributeur Daikin pour évaluer les divers arrangements possibles.
  • Page 13 Le risque présent dans les cas cités ci-dessus est encore plus élevé lorsque les conditions d'exploitation se rapprochent des limites de l'enveloppe de fonctionnement de l'unité. REMARQUE : Si vous choisissez d'ignorer les recommandations ci-dessus, Daikin ne saurait être considéré comme responsable de dysfonctionnements dus à la recirculation d'air chaud ou d'un débit d'air insuffisant résultant d'une installation incorrecte.
  • Page 14 Fig. 4 - Installation de refroidisseurs multiples Protection bruit et sons L'unité génère du bruit, principalement en raison de la rotation des compresseurs et des ventilateurs. Le niveau de bruit correspondant à chaque modèle est indiqué dans la documentation de vente. Si l'unité...
  • Page 15 9. L'évaporateur possède une résistance électrique avec un thermostat qui garantit la protection contre le gel de l'eau à une température ambiante minimum de -18 °C. Tous les autres tuyaux d'eau/dispositifs hydrauliques extérieurs à l'unité doivent être protégés contre le gel. 10.
  • Page 16 Fig. 6 - Diagramme hydraulique pour V unique (EWATxx5B) pompe unique (opt. 78-79/134-135) (pression de service max. 6 bar) Fig. 7 - Diagramme hydraulique pour V unique (EWATxx5B) pompe double (opt. 80-81/136-137) (pression de service max. 6 bar) Fig. 8 - Diagramme hydraulique pour V modulaire (EWATxx0B) (opt. 78-79-80-81/134-135-136-137) (pression de service max.
  • Page 17 Légende Pompe unique Clapet anti-retour 2 pompes - disposition en parallèle Raccord enfichable Raccord contacteur débitmétrique 1” Pompes jumelles Raccord contacteur débitmétrique ½” Soupape Clapet anti-retour Raccord de soupape de remplissage automatique Vanne de sécurité Raccord enfichable Raccord enfichable Filtre à eau Purgeur Capteur de température Drain...
  • Page 18 Units with Modular V Layout Ref.5 Ref.3 Ref.2 Ref.1 Ref.4 ELWT [°C] Fig. 9 - Limites opérationnelles Multi V-Silver Units with Modular V Layouts Ref.5 Ref.3 Ref.2 Ref.1 Ref.4 ELWT [°C] Fig. 10 - Limites opérationnelles Multi V-Gold Amb T Température ambiante de l'air Température de l’eau en sortie de l’évaporateur ELWT Ref 1...
  • Page 19 Units with Single V Layout Ref.3 Ref.2 Ref.1 ELWT [°C] Fig. 11 - Limites opérationnelles Single V-Silver Units with Single V Layout Ref.3 Ref.2 Ref.1 ELWT [°C] Fig. 12 - Limites opérationnelles Single V-Gold Amb T Température ambiante de l'air Température de l’eau en sortie de l’évaporateur ELWT Ref 1...
  • Page 20 Tableau 2- Évaporateur - Facteur d'encrassement Légende : A = Facteur d'encrassement (m °C/kW) B = facteur de correction de la capacité de refroidissement C = facteur de correction de la puissance absorbée D = facteur de correction EER Tableau 3 - Échangeur de chaleur à air - Facteur de correction d'altitude Légende : A = altitude au-dessus du niveau de la mer (m) B = pression barométrique (mbar)
  • Page 21 Assurez-vous d'exécuter correctement les opérations de protection contre le gel. Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer des dommages à l'unité. Les dommages causés par le gel étant exclus de la garantie, Daikin Applied Europe S.p.A décline toute responsabilité.
  • Page 22 raccordé à un réseau de distribution public basse tension. Si ce produit doit être connecté à un réseau de distribution public basse tension, des mesures complémentaires spécifiques devront être prises pour éviter toute interférence avec un autre équipement sensible. Avant toute connexion électrique au moteur du compresseur et/ou aux ventilateurs, assurez -vous que le système est hors tension et que l'interrupteur principal de l'unité...
  • Page 23 RESPONSABILITÉ DE L'OPÉRATEUR Il est essentiel que l'opérateur reçoive une formation professionnelle et qu'il se familiarise avec le système avant d'utiliser l'unité. Outre la lecture du présent manuel, l'opérateur doit étudier le manuel d'utilisation du microprocesseur et le schéma électrique pour comprendre la séquence de démarrage, le fonctionnement en service, la séquence d'arrêt et le fonctionnement de tous les dispositifs de sécurité.
  • Page 24 MAINTENANCE Les personnes travaillant sur les composants électriques ou frigorifiques doivent être autorisées, formées et pleinement qualifiées. La maintenance et les réparations nécessitant l'assistance d'un personnel qualifié différent doivent être effectuées sous la supervision de la personne compétente pour l'utilisation de réfrigérants inflammables. Toute personne chargée de l'entretien ou de la maintenance d'un système ou de parties associées de l'équipement doit être compétente conformément à...
  • Page 25 3,76 9,23 19,28 36,00 4,06 9,81 20,29 37,64 4,37 10,43 21,35 39,33 4,71 11,07 22,45 41,09 5,06 11,74 23,60 42,91 5,43 12,45 24,78 44,79 5,83 13,18 26,01 46,75 6,24 13,95 27,29 48,77 6,68 14,75 28,61 50,87 7,14 15,58 29,99 53,05 Maintenance de routine La maintenance du refroidisseur est réservée aux techniciens qualifiés.
  • Page 26 bas en faisant passer de l'eau à travers chaque zone de passage d'ailettes jusqu'à ce qu'elle soit propre. Les ailettes à microcanaux sont plus résistantes que les ailettes des serpentins traditionnels à tuyaux et ailettes, toutefois, veuillez les manipuler avec soin. Il est possible de nettoyer un serpentin à...
  • Page 27 Tableau 6- Plan de maintenance de routine standard Liste des activités Toutes les Mensuelle Annuel/ semaines (Remarque 1) Saisonnier (Remarque 2) Général : Lecture des données de fonctionnement (Remarque 3) Inspection visuelle de l'unité pour détecter d'éventuels dommages et/ou relâchements des mécanismes Vérification de l'intégrité...
  • Page 28 Tableau 7- Plan de maintenance de routine pour les utilisations critiques et/ou les environnements hautement agressifs Liste d'activités (Remarque 8) Hebdomadaire Mensuelle Annuelle/ (Remarque 1) Saisonnière (Remarque 2) Général : Lecture des données de fonctionnement (Remarque 3) Inspection visuelle de l'unité pour détecter d'éventuels dommages et/ou relâchements des mécanismes Vérification de l'intégrité...
  • Page 29 Fig. 13 - Schéma du circuit réfrigérant (P & ID) unité à circuit unique Les entrées et sorties d'eau sont à titre indicatif. Consultez les schémas de dimensions de la machine pour avoir des indications plus précises sur les connexions de l'eau. Les unités de la série comprennent un refroidisseur simple (un circuit) et un refroidisseur double (deux circuits).
  • Page 30 Fig. 14 - Schéma du circuit réfrigérant (P & ID) unité à circuit unique Les entrées et sorties d'eau sont à titre indicatif. Consultez les schémas de dimensions de la machine pour avoir des indications plus précises sur les connexions de l'eau. Les unités de la série comprennent un refroidisseur simple (un circuit) et un refroidisseur double (deux circuits).
  • Page 31 Fig. 15 - Schéma du circuit réfrigérant (P & ID) unité à circuit unique Les entrées et sorties d'eau sont à titre indicatif. Consultez les schémas de dimensions de la machine pour avoir des indications plus précises sur les connexions de l'eau. Les unités de la série comprennent un refroidisseur simple (un circuit) et un refroidisseur double (deux circuits).
  • Page 32 Légende Article Description Compresseurs Scroll en configuration tandem Condenseur à air à microcanaux Soupape d’angle Filtre Jauge de niveau de liquides (s'il n'est pas présent avec 6) Détendeur électronique Évaporateur BPHE Soupape de sécurité basse pression Pt = 24,5 barg Soupape de sécurité...
  • Page 33 Indiquez la tension principale et vérifiez qu’elle correspond à ± 10 % de la classification indiquée ❑ ❑ ❑ sur la plaque signalétique. Remarque Cette liste doit être effectuée et envoyée au département de service Daikin au moins deux semaines avant le démarrage. D-EIMAC01706-18_04FR - 33/36...
  • Page 34 INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ Ce produit contient des gaz fluorés à effet de serre. Ne pas dissiper les gaz dans l'atmosphère. Type de réfrigérant : Valeur GWP (Potentiel de réchauffement global) : Instructions pour unités chargées en usine ou sur place Le système de réfrigérant est chargé...
  • Page 35 CONTRÔLES PÉRIODIQUES OBLIGATOIRES ET MISE EN SERVICE DES ÉQUIPEMENTS SOUS PRESSION Les unités appartiennent aux catégories III et IV de la classification établie par la directive européenne 2014/68/CE (DESP). Pour les refroidisseurs appartenant à ces catégories, certaines règlementations locales exigent une inspection régulière effectuée par un sujet autorisé...
  • Page 36 La présente publication est rédigée uniquement aux fins d’information et ne constitue pas une offre liée à Daikin Applied Europe S.p.A. Son contenu a été rédigé par Daikin Applied Europe S.p.A. au mieux de ses connaissances. Aucune garantie explicite ou implicite n'est donnée pour l'exhaustivité, l'exactitude et la fiabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Ewatb-c serieEwftb-c serie