Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation Isabelle
Machine à coudre et à broder
EZ Creator

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VERITAS Isabelle

  • Page 1 Manuel d’utilisation Isabelle Machine à coudre et à broder EZ Creator...
  • Page 2 Si vous cédez l’appareil à un tiers, remettez-lui également tous les documents liés. Description de l’utilisateur Ces instructions d’utilisation et consignes de sécurité visent l’utilisateur de la machine à coudre et à broder VERITAS Isabelle. Explication des instructions de sécurité DANGER indique un risque de mort soudaine ou de blessures graves.
  • Page 3 Contenu Introduction Description de l’utilisateur ...................... 2 Explication des instructions de sécurité ................2 Utilisation conforme ........................ 2 Contenu de l'emballage ......................2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité......................10 Sécurité sur le lieu de travail ....................10 Sécurité électrique ......................... 10 Sécurité...
  • Page 4 Commande au pied (en mode de couture) ..................37 Table de couture........................38 Utilisation de la table à rallonge ................... 38 Bras libre .............................. 38 Levier du pied presseur ......................38 Utilisation du levier au genou ....................38 Système à double entraînement (DFS) ................40 Pour engager le DFS ...........................
  • Page 5 Sauvegarder des motifs ........................70 Écraser des motifs ..........................70 Rappeler des motifs ..........................70 Supprimer des motifs ........................... 71 Mode de combinaison ......................72 Combiner des motifs ..........................72 Ajouter des motifs ..........................72 Supprimer des motifs ........................... 73 Paramètre de combinaison ........................
  • Page 6 Couture de tissus extensibles ......................92 Couture de tissus fins .......................... 93 Coudre des tissus lourds ........................93 Points utiles Points élastiques ........................95 Point élastique droit ..........................95 Point élastique en zigzag ........................95 Coudre un élastique à du tissu .................... 96 Surfilage ..........................
  • Page 7 Préparation de la broderie Informations de broderie importantes ................127 Fils de broderie ..........................127 Fils de bobine ............................. 127 Stabilisateur ............................128 Spray adhésif ............................. 129 Doublure thermocollante ........................130 Vue d’ensemble de l’unité de broderie ................131 Vue d’ensemble du tambour de broderie ................132 Préparation du tambour de broderie .................
  • Page 8 Supprimer des motifs enregistrés .......................170 Sauvegarder des motifs de broderie sur une clé USB ...............171 Supprimer des motifs de broderie sur une clé USB ................172 Modifier le cadre ........................173 Déplacement vers le centre du tambour de broderie ................ 173 Grille ..............................
  • Page 9 Avis de conformité ....................... 231 Garantie de Crown Technics GmbH ................... 231 Conditions de garantie ......................231 Période de garantie et réclamations découlant de vices ..........232 Champ d’application de la garantie ................... 232 Prise en charge des demandes de garantie ..............232 Pièces de rechanges et accessoires Pièces de rechanges et accessoires .................
  • Page 10 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement toutes les consignes et informations de sécurité avant d’utiliser la ma- chine à coudre et à broder. • Un non-respect des consignes et informations de sécurité entraîne un risque d’électrocution, d’in- cendie et/ou de blessures graves.
  • Page 11 Utilisation et maniement de l’appareil en toute sécurité • Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez la machine à coudre et à broder appropriée pour vos tra- vaux de couture. Une machine à coudre et à broder adaptée vous permettra de mieux travailler en toute sécurité...
  • Page 12 condition qu’ils soient supervisés ou aient été formés à l’utilisation sûre de l’appareil et qu’ils com- prennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent en aucun cas être effectués par des enfants sans surveil- lance.
  • Page 13 Explication des symboles sur le graphique Sym- Description bole Lisez le manuel avant l’utilisation. Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité européennes. Ne jetez pas cet appareil avec vos déchets ménagers. Double isolation (la prise à la terre n’est pas requise). Cet appareil a été...
  • Page 14 Données techniques Tension nominale 100-240V~ / 50-60 Hz Puissance nominale - Total 70 watts Env. 398 x 289 x 181 mm Dimensions - Poignée repliée (l x H x P) Poids - Machine à coudre env. 5,58 kg Système pour aiguilles 130/705H Suppression des interfé- Conformément aux directives...
  • Page 15 Présentation de la machine...
  • Page 16 Accessoires ① Pied presseur multiusage ② Pied pour fermeture à glissière ③ Pied de point de bourdon ④ Pied de couture des boutons ⑤ Pied d’ourlet invisible ⑥ Pied de surjet ⑦ Pied fronceur ⑧ Pied de piquage ⑨ Pied point droit ⑩...
  • Page 17 Utilisation de la boîte à accessoire Maintenez la table de couture horizontale- ment, puis tirez vers la gauche pour la retirer de la machine. Fixez la table de couture puis poussez-la vers la droite pour la remettre. L’espace à l’intérieur de la table de couture est utilisé...
  • Page 18 Description des pièces Aperçu de la face avant ① Releveur de fil ② Touches de fonctionnement ③ Enfileur d’aiguille ④ Coupe-fil ⑤ Éclairage de couture ⑥ Table de couture et boîte à ac- cessoires ⑦ Levier d’entraînement par griffe ⑧ Régulateur de la vitesse ⑨...
  • Page 19 Aperçu de la face supérieure ① ⑥ Broche porte-bobine horizontale Tige du bobineur ② ⑦ Guide-fil supérieur Coupe-fil pour bobine ③ ⑧ Guide-fil de bobine Aimant ④ Deuxième trou d’aiguille de bobine ⑤ Butée du bobineur Aperçu de la face arrière ①...
  • Page 20 Touches de fonctionnement ① Bouton de point arrière La machine coud en point arrière à faible vitesse si la touche de point arrière est enfon- cée. La machine recommence à coudre en marche avant dès que la touche est relâchée. Remarque Les points utilitaires numéro 013, 033-038 et les points de boutonnière numéro 039-...
  • Page 21 ② Touche d’arrêt automatique Lorsque la machine ne coud pas : appuyez sur la touche d’arrêt automatique. La machine va coudre des points noués dans la même position puis s’arrêtera. La LED sur la touche clignotera pendant la couture en mode d’arrêt automatique et s’arrêtera en fin de couture.
  • Page 22 ④ Touche de position haut/bas du pied presseur Appuyez une fois sur le bouton haut/bas du pied presseur pour le lever. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour l’abaisser. Remarque Pendant la couture, il est impossible d’ap- puyer sur le bouton de position haut/bas du pied presseur.
  • Page 23 ⑦ Régulateur de la vitesse En mode de couture, le curseur de réglage de la vitesse peut contrôler la vitesse de couture. Pour augmenter la vitesse, glissez le levier vers la droite. Pour diminuer la vitesse, glisser le levier vers la gauche. La vitesse de couture peut être ajustée sans la pédale.
  • Page 24 Écran LCD ① Sortir et fermer la sélection du menu ② Accueil ③ Paramétrage ④ Accueil Tutoriel ⑤ Conseils ⑥ Paramétrage Sécurité Tutoriels Remarque Conseils Utilisez uniquement votre doigt ou le stylet fourni pour toucher l’écran. N’utilisez pas Sécurité de crayon pointu, de tournevis ou d’autres objets rigides et pointus.
  • Page 25 Boutons et icônes de fonctions Icône Application Changer de page Changement de page vers le haut/bas ① Fonction de marche ② Interrupteur marche/arrêt Fonction d’arrêt Retour à la valeur par défaut Maintenir le curseur pour augmenter ou réduire les valeurs de paramétrage ①...
  • Page 26 Paramètres ① Réglage de couture ② Réglage de broderie ③ Paramètres de la machine ④ Paramètres Wi-Fi ⑤ Fermer la page des paramètres Paramètres de couture Modifier la tension supérieure Modifier la tension Le réglage de la tension du fil supérieur s’ap- supérieure plique à...
  • Page 27 Boutons de réglages Réglage de la touche machine, pour définir le Boutons de réglages nombre de points de verrouillage automatique à la fin de la couture de motif, l’exécution ou non de la fonction de verrouillage automa- tique avant la coupe et le nombre de points d’arrêt automatique.
  • Page 28 Type d’aiguille Après avoir remplacé la plaque d’aiguille, Type d’aiguille la machine détecte automatiquement que la bonne plaque d’aiguille est utilisée. Il est également possible de sélectionner le type d’aiguille sur cette même page. Remarque Veuillez utiliser une seule aiguille pour la broderie.
  • Page 29 Coupe-fil Le réglage par défaut du coupe-fil est activé, Coupe-fil la machine s’arrête après 7 points, le mes- sage s’affiche et l’utilisateur peut couper le fil. Lorsque cette fonction est désactivée, la ma- chine ne s’arrête pas. Réglage du verrouillage automatique Le verrouillage automatique est désactivé...
  • Page 30 Bip sonore Pour activer/désactiver le bip. Le paramètre Bip sonore par défaut est activé. Paramétrage de l’affichage Paramétrage de Pour régler la luminosité de la zone de travail l’affichage et la luminosité de l’écran. Paramétrage de l’affichage Luminosité Eclairage écran Réglage de l'écran Suivez et cliquez sur le numéro indiqué...
  • Page 31 Langue Pour sélectionner différentes langues. Langue Retour aux paramètres par défaut Rétablir les paramètres d’usine. Pour suppri- Retour aux paramètres par défaut mer tous les paramètres personnels. Réglage de couture Mémoire de couture Réglage de broderie Mémoire de broderie Paramètres de réinitiali- sation...
  • Page 32 Informations sur la machine Version du logiciel : Affichez la version du Informations sur la machine logiciel actuel. Une icône ! indique qu’une nouvelle version est détectée. Nombre total de points de la machine : Af- Version du logiciel fiche le nombre total de points utilisés depuis que la machine a quitté...
  • Page 33 Mentions légales et licence Affichez les mentions légales et la licence Mentions légales et licence associées. Mentions légales Foss Licence Foss...
  • Page 34 Paramètres Wi-Fi Connecter la Wi-Fi Wifi Activez la connexion Wi-Fi. Recherche internet Recherchez le routeur Wi-Fi et sélectionnez Recherche internet le routeur Wi-Fi. Paramétrage Wifi Recherche Paramétrage adresse IP Remarque Pour ajouter un nouveau réseau, veuil- lez saisir le nom et le mot de passe, puis Ajouter un réseau connectez-vous.
  • Page 35 Remarque Paramètres Wi Fi La modification de l’adresse IP et du nom de la machine est disponible. Paramètres adresse IP Nom de machine Manuel Adresse IP Marque de sous-réseau Passerelle par défaut Compte utilisateur Lorsque la connexion Wi-Fi a été établie avec Compte utilisateur succès, veuillez saisir le compte d’utilisateur.
  • Page 36 Préparation de la machine...
  • Page 37 Branchement de la machine à coudre sur le secteur ⚠ Attention Toujours s’assurer que la machine est débranchée de la source d’alimentation et que le commutateur principal est en posi- tion Arrêt (« O ») lorsque la machine n’est pas utilisée et avant d’insérer ou de retirer des pièces.
  • Page 38 Table de couture Maintenez la table de couture horizontale- ment, puis tirez vers la gauche pour la retirer de la machine. Fixez la table de couture puis poussez-la vers la droite pour la remettre. Bras libre La couture à bras libre permet de coudre plus facilement des pièces tubulaires telles que les ourlets de pantalon et les manches.
  • Page 39 Levier du pied presseur Le relève-presseur soulève ou abaisse le pied presseur. Regarder la vidéo : Lors de la couture de tissus en couches multiples ou épais, le pied presseur peut être remonté plus loin manuellement pour laisser suffisamment d’espace pour le travail de cou- ture.
  • Page 40 Système à double entraînement (DFS) Le système DFS alimente le tissu par le haut et par le bas simultanément pour assurer la correspondance des tissus à carreaux, à rayures ou à motif tartan. Lors de la couture de matériaux légers ou difficiles, tels que les tissus en soie ou la rayonne, le système DFS empêche la formation de plis dans la couture.
  • Page 41 Pour désengager le DFS Montez le relève-presseur. Tirez le mécanisme DFS vers le bas et faites- le pivoter vers l’arrière pour le désengager. Poussez le mécanisme DFS vers le haut. Positionnement du tissu Placez le tissu à plat sur la plaque d’aiguille et positionnez le tissu sous le pied presseur.
  • Page 42 Utilisation du filet de fil Remarque - Pour empêcher que le fil ne s’enchevê- tre, utiliser un filet de fil. Le filet est tout particulièrement utile lors de l’utilisation de bobines de grande taille ou mal en- roulées. - Réduisez la tension du fil, si nécessaire. Lors de l’utilisation de fils spéciaux qui se dé- roulent rapidement de la bobine de fil, mettre en place un filet sur la bobine avant utilisation.
  • Page 43 Remplacement de l’aiguille Remplacez l’aiguille à des intervalles réguliers, en particulier si vous commencez à ren- contrer des difficultés pour coudre. ⚠ Avertissement Placez le commutateur principal en posi- tion OFF (« 0 »). Tourner la manivelle vers soi pour monter l’aiguille puis desserrer la vis de serrage de l’aiguille pour retirer l’aiguille.
  • Page 44 Fixer et retirer le pied presseur ⚠ Avertissement - Placez le commutateur principal en posi- tion OFF (« 0 »). - Utilisez toujours le pied approprié pour le point sélectionné. L’utilisation du mau- vais pied peut entraîner la rupture de l’aiguille.
  • Page 45 Remplacement de la plaque d'aiguille ⚠ Avertissement Placez le commutateur principal en posi- tion OFF (« 0 »). La plaque de point droit est recommandée pour le mode de broderie pour une meilleure qualité de broderie. Elle peut aussi être uti- lisée pour les points droits dans la position d’aiguille centrale en mode de couture nor- mal.
  • Page 46 Comment installer le set de porte-bobine Le porte-bobine peut accueillir jusqu’à 5 bo- bines, ce qui permet d’accéder rapidement à des fils de différentes couleurs. L’accès rapide à une large gamme de bobines de différentes couleurs est un véritable gain de temps lorsque l’on travaille sur des motifs de broderie multicolores.
  • Page 47 Tirer la poignée vers le haut en position fixe ① Poignée Alignez les trois rainures de la base de la bobine sur le cache arrière où sont fixés les supports de vis. ① Support de vis ② Rainures à la base de la bobine Insérez de haut en bas sur les supports de vis.
  • Page 48 Poussez vers la droite et le support du porte-bobine sera fixé. ① Position verrouillée Processus d’enfilage à l’aide du set de porte-bobine Sortir les porte-cônes du sac d’accessoires et les insérer sur la broche de la bobine. ① Porte-cônes ② Broche porte-bobine Il y a 5 broches de bobine.
  • Page 49 Passez le fil à travers le guide-fil sur la base de la bobine. Amenez le fil vers l’avant et passez-le à tra- vers le guide-fil supérieur. Amenez le fil vers la gauche et passez-le dans la plaque du guide. Remarque Veuillez consulter le chapitre «...
  • Page 50 Mise en fonctionnement...
  • Page 51 Alignement de l’aiguille/du tissu/du fil TAILLE DE TISSUS L’AIGUILLE Tissus légers - Fil léger en coton, nylon, polyes- 65/9 - 75/11 ter ou polyester enveloppé de coton fin, voile, serge, soie, mous- coton. seline, Qiana, interlocks, tricots de coton, tricot, maillots, crêpes, tissus tissés et tissu de chemise.
  • Page 52 Lever ou baisser la griffe d’entraînement Le levier d’ajustement des griffes d’entraîne- ment sur le socle à l’avant de la machine à coudre peut être aperçu lorsque la boîte à accessoire est ouverte. La griffe d’entraînement aide à faire avancer le tissu lors de la couture.
  • Page 53 Bobinage du fil inférieur Pour obtenir de bons résultats lorsque vous allez coudre, l’enfilage doit être effectué cor- rectement. Dans le cas contraire, plusieurs problèmes vont survenir. 1. Placez le fil et l’anneau de fixation de bobine sur la broche porte-bobine. Pour une meilleure qualité...
  • Page 54 5. Enroulez le fil dans le sens horaire autour de la bobine 5 à 6 fois. 6. Enroulez le fil dans le coupe-fil de la base du bobineur et tirez le fil vers la droite pour le couper. ① Siège du bobineur ②...
  • Page 55 Insertion de la bobine avec le fil inférieur ⚠ Attention Regarder la vidéo : Placez le commutateur principal en posi- tion OFF (« 0 »). ⚠ Remarque Lors de l’insertion ou de l’enlèvement de la canette, l’aiguille et le pied de biche doivent être complètement relevés.
  • Page 56 Enfiler le fil supérieur Pour obtenir de bons résultats lorsque vous allez coudre, l’enfilage doit être effectué cor- rectement. Dans le cas contraire, plusieurs problèmes vont survenir. ⚠ Attention L’enfileur d’aiguille peut être utilisé avec des aiguilles pour machine à coudre destinée à un usage domestique dont les tailles vont de 75/11 à...
  • Page 57 2. Placez le fil et l’anneau de fixation de bobine sur la broche porte-bobine. Pour une meilleure qualité de couture, choisir l’anneau de fixation de bobine de bonne taille pour le fil et le fixer à côté du fil. ① Grand anneau de fixation de bobine ②...
  • Page 58 7. Tirer le fil vers le haut puis le passer à tra- vers l’œillet fendu du levier d’enroulement. Guidez ensuite le fil vers le bas. 8. Passer le fil à l’arrière du guide-fil plat et placé à l’horizontale. Enfilage sur le côté droit du guide-fil.
  • Page 59 11. Appuyez sur le levier de l’enfileur auto- matique d’aiguille situé sur le côté gauche du cache avant jusqu’en bas, lorsque vous entendez un « clic », la position est correcte et la broche du crochet passe par le chas de l’aiguille. ①...
  • Page 60 Remonter le fil inférieur Remarque Lors de la couture de point de fronçage ou de smocking, amener tout d’abord le fil de bo- bine selon les instructions ci-dessous. Tenez le fil supérieur de la main gauche. Tournez le volant vers vous (sens anti-horaire) pour abaisser l’aiguille vers le bas en dessous de la plaque à...
  • Page 61 Sélectionner le point Introduction de l'écran du mode de couture ① Affichage de la position de l’aiguille ② Retour au point initial ③ Mode de combinaison ④ Mode Éditer ⑤ Paramètre de levage/d’abaissement de l’aiguille ⑥ Paramètres de pivot ⑦ Réglage des valeurs de couture (tension du fil supérieur, position de l’aiguille, lon- gueur, largeur)
  • Page 62 Cliquez sur l’icône Recherche et accédez à la page de recherche. Vous pouvez vous référer au diagramme et saisir le numéro du motif de point. Cliquez sur l’icône Confirmer après avoir saisi le numéro du motif. Fermez la page et le motif de point sélectionné apparaîtra. Cliquez sur l’icône Supprimer pour supprimer le dernier chiffre.
  • Page 63 Point de reprise Modifier la largeur du point Lors de la sélection d’un point, la machine dé- finit automatiquement les valeurs de largeur de point recommandée qui seront affichées sur l’écran LCD. Appuyez sur le bouton « + » ou « - » pour régler la largeur du point.
  • Page 64 Modification de la tension du fil Le réglage de la tension correcte est important pour la couture. Il n’y a aucun réglage unique de tension approprié pour toutes les fonctions de point et les tissus. Une fois le motif de point sélectionné, la ma- chine applique automatiquement sa valeur de tension de fil par défaut.
  • Page 65 La tension du fil est trop forte pour la couture de point droit. Pour réduire la tension, ap- puyez sur la touche « – ». Tension normale du fil pour le point zigzag et la couture décorative. Pour toute couture décorative, le résultat sera toujours un point plus beau et moins de plis- sement de tissu.
  • Page 66 Paramétrer le point Après avoir sélectionné le motif de point, ou- vrez la boîte à outils pour régler la fonction de motif de point. ① Fonction de miroir horizontal ② Fonction de miroir vertical ③ Paramètre d’allongement/de densité ④ Calibrage de l’équilibre du motif de point actuel ⑤...
  • Page 67 Allongement Cliquez sur l’icône gauche ou droite ou sur le curseur pour ajuster le point qui peut être allongé jusqu’à 5 fois la longueur originale. Pour un point plus long, cliquez sur l’icône de droite. Pour un point plus court, cliquez sur l’icône de gauche.
  • Page 68 Calibrage de l’équilibre du motif de point actuel Différents tissus, fils et stabilisants affecteront le résultat de la couture. Il peut en résulter une incapacité à coudre le bon motif. L’ajus- tement de l’équilibre peut corriger ces diffé- rences et le motif peut être réalisé en fonction de l’ajustement le plus approprié...
  • Page 69 Verrouillage automatique initial Cliquez sur l’icône de Verrouillage automa- tique initial. Cela verrouillera les points au dé- marrage de la couture. Pour régler le nombre de points de verrouillage automatique, veuil- lez accéder à « Paramétrage des boutons » dans la page Paramétrage. Couture d’une unité...
  • Page 70 Mon programme préféré Vous pouvez définir vos points et alphabets préférés que vous utilisez le plus. Parce que les motifs sauvegardés ne sont pas perdus après l’arrêt de la machine à coudre, vous pouvez les rappeler à tout moment. Sauvegarder des motifs Après avoir modifié...
  • Page 71 Supprimer des motifs Pour supprimer des motifs enregistrés, cli- quez sur l’icône Supprimer. ① Supprimer Sélectionnez le motif à supprimer. Le message d’avertissement s’affichera. Cli- quez sur l’icône Confirmer pour supprimer le motif. Cliquez une nouvelle fois sur l’icône Suppri- mer pour sortir du mode de suppression.
  • Page 72 Mode de combinaison Pour utiliser la fonction combinée, vous pouvez sélectionner chaque motif pour créer des motifs combinés et continuer à coudre des motifs combinés. Ceci est idéal pour les motifs tels que les noms, qui seront très souvent utilisés. Combiner des motifs Cliquez sur l’icône de combinaison pour ac- céder au mode de combinaison.
  • Page 73 Supprimer des motifs Cliquez sur l’icône Déplacer pour déplacer le curseur sur le motif à supprimer. Cliquez sur l’icône Supprimer pour l’effacer et le motif suivant prendra la place libre. Si vous souhaitez supprimer tous les motifs, appuyez longuement sur l’icône Supprimer et un message d’avertissement s’affiche.
  • Page 74 Cliquez sur l’icône Copier pour copier le motif précédent ainsi que ses paramètres. Cliquez sur l’icône Sélectionner tout pour sélectionner tous les motifs combinés. Il est également possible de définir la fonction de miroir à tous les motifs combinés en une seule fois.
  • Page 75 Création de vos propres motifs combinés Vous pouvez créer votre propre point dans la combinaison. Déplacez le curseur sur le motif que vous souhaitez remplacer par votre propre dessin de point. Cliquez sur l’icône du mode Éditer pour accéder à la page de dessin. Une fois le dessin terminé, il remplacera un motif de votre choix.
  • Page 76 Rappeler des motifs combinés En mode de combinaison, cliquez sur l’icône Mes favoris pour accéder au paramètre. Cli- quez sur l’icône Motifs combinés et sélection- nez le motif souhaité. ① Motif standard ② Motif combiné Appuyez sur la touche marche/arrêt pour commencer à...
  • Page 77 Création de votre propre motif Créer votre propre motif vous permet de modifier des motifs existants et de créer des motifs uniques. Après avoir sélectionné le motif, cliquez sur l’icône du mode Éditer pour accéder à la page de design. ①...
  • Page 78 Création de votre propre motif Sélectionnez le motif souhaité et modifiez-le. Si vous souhaitez supprimer le motif actuel, appuyez longuement sur l’icône Supprimer. Un message d’avertissement s’affiche et vous devez cliquer sur l’icône Confirmer pour le supprimer. Les coordonnées du point sélectionné s’af- fichent sur l’écran inférieur.
  • Page 79 Utilisation de la grille pour créer un motif Cliquez sur l’icône Grille, l’écran affichera une grille en ligne ou en points. Lorsque la grille est affichée, chaque point de l’aiguille de dessin s’accroche automatique- ment au point le plus proche et crée le point. Cliquez sur l’icône Dessiner le point.
  • Page 80 Insérer le point d’aiguille Cliquez sur l’icône Déplacer le point de cou- ture et sélectionnez le point souhaité, puis cliquez sur Dessiner le point pour insérer le point d’aiguille. Vous pouvez insérer le point d’aiguille à l’aide du stylet ou du doigt. ①...
  • Page 81 Supprimer le point d’aiguille Cliquez sur l’icône Déplacer le point de cou- ture pour sélectionner le point d’aiguille ou cli- quez sur l’icône Sélectionner plusieurs points d’aiguille vers le haut/bas pour sélectionner les points d’aiguille. Les points d’aiguille sé- lectionnés deviendront bleus. Cliquez sur l’icône Supprimer pour supprimer les points d’aiguille (partie bleue).
  • Page 82 Annuler/Rétablir Cliquez sur l’icône Annuler pour annuler ou pour revenir aux dernières étapes. Cliquez sur l’icône Rétablir pour effectuer les der- nières étapes une nouvelle fois. ① Annuler ② Rétablir Sauvegarder le motif créer dans Mes favoris Après avoir modifié le motif, cliquez sur l’icône Mes favoris pour Sauvegarder le motif.
  • Page 83 Tableau de points...
  • Page 84 Tableau de points Remarque - Les modèles 015 et 251 peuvent être utilisés avec des aiguilles lancéolée et donneront les meilleurs résultats (les aiguilles lancéolées ne sont pas incluses dans les accessoires). - Veuillez ne pas utiliser d’aiguilles lancéolées pour les motifs combinés car cela ne donnerait pas de bons résultats et pourrait être dangereux.
  • Page 85 Satin décoratif 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 Transversal 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 Motifs floraux 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206...
  • Page 86 Fantaisie 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 Style lettres de l’alphabet majuscules 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48...
  • Page 87 Style lettres de l’alphabet soulignées 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99...
  • Page 88 Bases de la couture...
  • Page 89 Début de la couture Remarque Consultez le tableau d’aiguille/tissu/fil avant de commencer à coudre, et sélectionnez le pied presseur recommandé. Pour plus d’informations, consultez le chapitre « Choisir l’aiguille, le tissu et le fil ». 1. Placer le commutateur en position Marche («...
  • Page 90 6. Appuyez sur le bouton du coupe-fil pour couper les fils. Ou guidez les deux fils sur le côté de la plaque frontale et dans le coupe-fil pour les couper. ① Coupe-fil...
  • Page 91 Conseils utiles Diverses manières d’atteindre de meilleurs résultats pour vos projets de couture sont décrites ci-dessous. Se reporter à ces conseils pour coudre le projet. Les résultats dépendent des types de tissus et de points. Utiliser le même tissu du projet et effec- tuer un test de couture au préalable.
  • Page 92 Coudre des angles Arrêter la machine à coudre en atteignant un angle. Abaissez l’aiguille dans le tissu. Montez le relève-presseur. Utilisez l’aiguille comme un pivot et retournez le tissu à 90°. Abaissez le relève-presseur et reprenez la couture. Lorsque vous souhaitez changer la direction de la couture, vous pouvez également régler la fonction de pivot en mode couture.
  • Page 93 Coudre des tissus fins Lors de la couture de tissus fins, les points peuvent perdre l’alignement ou le tissu peut ne pas être alimenté correctement. Si cela se produit, placer un papier fin ou un matériau stabilisateur sous le tissu et le coudre en- semble avec le tissu.
  • Page 94 Points utiles...
  • Page 95 Points élastiques Utilisez ce point avec des tissus tricotés ou d’autres tissus extensibles. Ce point permet de coudre de façon invisible sans rompre le fil. Il est indiqué pour les tissus effilochables et les tissus tricotés. Il est indiqué pour la cou- ture de tissus durables tels que les jeans.
  • Page 96 Coudre un élastique à du tissu En attachant un élastique, vous pouvez coudre, par exemple, un manchon de bras élas- tique ou une ceinture élastique. Remarque Lorsque vous mesurez la longueur de l’élastique pour les manches ou la taille, notez que l’élastique sera étiré lorsque le vêtement final sera porté.
  • Page 97 Surfilage Coudre des points de overlock le long des bords de tissus pour les empêcher de s’effilo- cher. Coudre un point de surfilage avec 010 026 le pied presseur multiusages : 2.0~3.0 2.5~5.0 1. Attachez le pied presseur multiusage. 2. Cousez des points de surfilage le long du bord du tissu de sorte que l’aiguille chute sur le bord du tissu du côté...
  • Page 98 Ourlet invisible La couture avec ce point n’est pas visible sur le côté droit du tissu. Remarque Utilisez le point d’ourlet invisible pour des ourlets de jupes et de pantalons. Remarque Effectuez un test de couture au préalable avec le même tissu que vous allez utiliser pour votre projet.
  • Page 99 Coudre une boutonnière Remarque Les boutonnières peuvent être adaptées à la taille du bouton. Remarque Pour du tissu extensible ou fin, il est re- commandé d’utiliser un matériau stabilisa- teur/auxiliaire pour mieux coudre la bouton- nière. Baissez légèrement la tension du fil supérieur.
  • Page 100 En tenant compte de la forme et de la hauteur de chaque bouton, le dispositif de réglage précis de la boutonnière permet d’ajuster avec précision la longueur de la boutonnière. ① Dispositif de réglage précis de la bouton- nière Le repère rouge correspond au réglage classique pour un bouton standard.
  • Page 101 Positionnez le tissu sous le pied presseur de sorte que la marque de ligne centrale soit ali- gnée avec le centre du pied pour boutonnière. ① Point de départ Sélectionnez le point de boutonnière. Ajus- tez la largeur de point et la longueur de point jusqu’à...
  • Page 102 Coudre une boutonnière sur des tissus flexibles 051 : Pour les tissus tissés légers et de poids moyen 052 : Pour les tissus extensibles 053 : Pour les tissus flexibles ou tissés Lors du piquage de boutonnières sur du tissu extensible, enfilez un fil épais ou un cordon- net sous le pied pour boutonnière.
  • Page 103 Remarque Les boutonnières sont cousues de l’avant du pied presseur vers l’arrière. 039 040 045 046 047 048 052 053...
  • Page 104 Renforcer une couture Un point de bride d’arrêt sert à renforcer des endroits plus vulnérables, comme les coins de poches et les ouvertures. Remarque Il est suggéré de coudre avec un matériau stabilisateur sous le tissu. Utilisation du pied pour boutonnière électro- nique.
  • Page 105 Point de reprise Repriser un petit trou ou une déchirure avant qu’il/elle ne s’agrandisse peut sauver un vêtement. Choisissez un fil fin dans une couleur aussi proche que possible de votre vête- ment. Utilisation du pied pour boutonnière électro- nique. Bâtissez le tissu supérieur et le tissu inférieur ensemble.
  • Page 106 Les points de reprise sont cousus de l’avant du pied presseur vers l’arrière, comme illustré sur la figure. Remarque En cas de problème d'alimentation du tis- su, par exemple, parce qu'il est trop épais, augmentez la longueur du point. Si la plage de couture est trop grande, nous vous suggérons de coudre plusieurs fois (ou couture croisée) pour améliorer le résultat de la couture.
  • Page 107 Point d’œillet Les points d'œillets sont utilisés pour fabriquer des trous de ceinture et pour d'autres ap- plications similaires. Utilisation du pied de point satin. Appuyez sur le bouton « + » ou « - » pour modifier la taille de l’œillet. Abaissez l’aiguille dans le tissu au début de la couture, puis abaisser le pied presseur.
  • Page 108 Coudre un bouton La machine à coudre peut coudre des boutons. Il est possible de fixer des boutons à 2 ou 4 trous. Utilisation du pied de couture des boutons. Déplacer le levier pour abaisser le transpor- teur. ① Levier d’entraînement par griffe ②...
  • Page 109 Coudre une fermeture éclair Ce pied peut être réglé pour coudre de chaque côté de la fermeture à glissière. Le bord du pied guide la fermeture à glissière pour assurer un positionnement droit. Utilisation du pied de fermeture à glissière. Remarque 1.5~3.0 Le pied pour fermeture éclair peut être ajus-...
  • Page 110 Piquage autour de la fermeture éclair. Retirez les points de faufilage et appuyez sur le pro- duit. Coudre une fermeture éclair dissimulée d’un côté Placez les deux côtés droits des tissus l’un sur l’autre et cousez jusqu’à la fin de la ferme- ture éclair avec une marge de couture d’envi- ron 2 cm.
  • Page 111 Tournez le produit vers la droite. Pour coudre le côté droit de la fermeture éclair, attachez le pied avec la traverse à gauche. Cousez le bas, puis le côté droit de la ferme- ture éclair jusqu’à environ 5 cm du bout. Enlevez le fil faufilé...
  • Page 112 Pour attacher l’autre bout de la fermeture éclair, placez-la vers le bas pour que la bobine sur la ligne de couture soit à 1,6 cm et que la butée supérieure soit à 1,9 cm du côté coupé du tissu. Puis épinglez-la avec des aiguilles. Remarque Assurez-vous que la fermeture ne soit pas tortillée vers le bas.
  • Page 113 Fronçage Idéal pour les vêtements et les décorations C’est optimal sur les tissus légers à moyens. Utilisation du pied fronceur. Tissu froncé Retirez le support du pied presseur et fixez le pied fronceur. Réglez tension au-dessous de 2. Placez le tissu à froncer sous le pied pres- seur à...
  • Page 114 Smocks Un point décoratif sur des volants s’appelle un « smock ». Il est utilisé pour décorer l’avant des chemisiers ou des manchettes. Le point de smock ajoute de la texture et de l’élasticité au tissu. Utilisation du pied de point satin. Augmentez la longueur du point au maximum, réglez la tension du fil en-dessous de 2 et cousez des coutures faufilées à...
  • Page 115 Couture, broderie et monogramme en mouvement libre Préparation à la broderie et mono- grammes 001 009 Le tambour à broder n’est pas fourni avec la 3.5~5.0 machine. Utilisation du pied à repriser/broder. Déplacez le levier pour abaisser le transpor- teur. ①...
  • Page 116 Raccommodage Coudre d'abord autour des bords du trou pour fixer les fils. Piquez à travers l’ouverture en déplaçant le tambour d’avant en arrière sous l’aiguille. Superposez les coutures de contour à chaque extrémité de la zone, en veillant à ce que les lignes de couture soient étroitement espacées et de même longueur.
  • Page 117 Utilisation du pied à repriser/broder. Mouvement libre Ajustez la tension du fil supérieur et l’équilibre au projet de couture si nécessaire. Appuyer sur la commande au pied ou sur la touche marche/arrêt pour commencer à coudre. Tenez les deux mains près du pied presseur, comme un tambour à...
  • Page 118 Matelassage Le molleton en sandwich entre les couches supérieure et inférieur de tissu est appelé « matelassage ». La couche supérieure est habituellement formée de multiples pièces de forme géométrique de matériaux joints. Utilisez le pied de point droit avec le guide- bord/de matelassage.
  • Page 119 Utilisation du pied universel ou du pied de point de satin. Points de patchwork Placer les deux tissus, les côtés droits l’un à côté de l’autre et coudre avec un point droit. Ouvrez la marge de couture et aplatissez-la. ① Envers En travaillant sur le côté...
  • Page 120 Appliqué Remarque Il est possible de créer un appliqué en coupant une nouvelle pièce de tissu, en lui donnant une forme particulière et en l’utilisant en tant que décoration. Utilisez le pied presseur multiusage. 1.0~3.0 3.5~5.0 Coupez le dessin désiré et faufilez-le sur le ①...
  • Page 121 Point de feston Le motif de vagues répété, qui ressemble à des coquillages, est appelé « feston ». Il est utilisé pour décorer le col des chemises et les bords de projets de tricot. Utilisez le pied presseur multiusage ou le pied pour satin.
  • Page 122 Couture de cordon Utilisé pour embellir 1 à 3 cordons ou fils décoratifs. Cousez sur un brin de liage pour créer un joli design tournoyant sur une veste ou un gilet ou cousez sur trois brins de liage pour les bordures. Le coton perle, le fil à tricoter, le fil de broderie, le fil de dentelle, la laine fine ou le fil de lys peuvent être utilisés pour le cordage.
  • Page 123 Ourlet roulé Le pied d’ourlet roulé permet de piquer les ourlets étroits que l’on trouve généralement sur les pans de chemise, les linges de table et sur les bords des fanfreluches. Utilisez le pied d’ourlet roulé. 1.5~3.0 3.0~3.5 Repliez le bord du tissu sur environ 3 mm, puis repliez-le à...
  • Page 124 Aiguille jumelle Lorsque vous utilisez des aiguilles doubles, veillez à fixer le pied presseur suggéré à l’écran. Insérez la double aiguille. Reportez-vous au chapitre « Remplacer l’aiguille » pour de plus amples informations. Placez la deuxième broche porte-bobine dans le trou situé sur le dessus de la machine et placez le feutre pour broche et le fil sur le deuxième porte-bobine.
  • Page 125 Paramétrage de l’aiguille double Accédez à la page de paramétrage du type d’aiguille et sélectionnez la taille d’aiguille double à utiliser. La machine réduit automati- quement la largeur maximum pour la couture avec une aiguille double. ⚠ Attention - Veillez à régler le mode d’aiguille double lorsque vous utilisez l’aiguille double.
  • Page 126 Préparation de la broderie...
  • Page 127 Informations de broderie importantes Fils de broderie Un fil de bonne qualité est essentiel pour la broderie afin d’éviter une mauvaise formation du point, une casse de l’aiguille, etc. Une bonne performance de broderie sera efficace en utilisant des fils à broder en rayonne bril- lante de 40 lb ou en polyester comme fils supérieurs.
  • Page 128 Fil de raccommodage et de broderie Fil de coton fin mercerisé qui se prête à la broderie sur le coton. Remarque Dans la majorité des cas, le fil de bobine pour broderie est soit blanc, soit noir. Certains cas particuliers imposent un fil de bobine et un fil supérieur identiques. Stabilisateur Stabilisateurs à...
  • Page 129 Spray adhésif Éviter d’utiliser du spray adhésif près de la machine à broder. Maintenir un écart de 25 à 30 cm lors de l’utilisation du spray. Utiliser le spray en faisant attention. Pulvériser le stabilisateur, adhérer soigneusement à l’envers du matériau et repasser pour éviter les plis.
  • Page 130 Doublure thermocollante Les doublures thermocollantes sont disponibles dans toute une variété de poids. Les doublures thermocollantes doivent être choisies en fonction du matériau utilisé. Utiliser une doublure ther- mocollante qui peut être facilement enlevée du matériau. Utilisez la doublure thermocollante sur l’envers du matériau et presser. Application : utiliser un stabilisateur adapté...
  • Page 131 Vue d’ensemble de l’unité de broderie ① Chariot de broderie ② Touche de libération de l’unité de broderie ③ Levier de fixation du tambour ④ Support du tambour de broderie ⑤ Dispositif de détection de l’unité de broderie Remarque Ne pas toucher le dispositif de détection de l’unité...
  • Page 132 Vue d’ensemble du tambour de broderie ① Tambour intérieur ② Marques de centrage ③ Marque triangulaire ④ Tambour extérieur ⑤ Connecteur du tambour de broderie ⑥ Marques de taille de tambour ⑦ Vis de fixation ⑧ Dispositif de libération rapide Préparation du tambour de broderie.
  • Page 133 En cas d’utilisation de stabilisateurs adhésifs, placer la surface adhésive du matériau du stabilisateur contre l’envers du tissu et repas- ser. ① Envers ② Stabilisateur ③ Surface adhésive Cercler le tissu ⚠ Attention Des couches épaisses de tissu et de stabi- lisateur peuvent causer des points sautés, des fils et des aiguilles cassés ainsi que des dommages sur les tambours de brode-...
  • Page 134 Placez le tambour intérieur sur le tissu et appuyez fermement jusqu’à ce qu’ils passent parfaitement sur le tambour extérieur. Si le tambour intérieur ne s’adapte pas parfaite- ment, desserrer la vis de fixation du tambour extérieur et la régler jusqu’à une parfaite adaptation.
  • Page 135 Utilisation d’une feuille de broderie Faire une marque à la craie au centre de la position du motif devant être brodé. Desserrer la vis de fixation ou ouvrir le dispo- sitif de libération rapide (si le même type de tissu est utilisé pour la broderie). Séparer le tambour extérieur et le tambour intérieur.
  • Page 136 Placer le tambour intérieur sur le tissu et appuyer fermement jusqu’à ce qu’ils passent parfaitement sur le tambour extérieur. Si le tambour intérieur ne s’adapte pas parfaite- ment, desserrer la vis de fixation du tambour extérieur et la régler jusqu’à une parfaite adaptation.
  • Page 137 Processus de broderie...
  • Page 138 Préparation pour la broderie Placer le commutateur en position arrêt (« O »). Montez le relève-presseur. Desserrer la vis dans le sens anti-horaire pour retirer le support de pied de biche. ① ② Support de pied presseur Tourner la manivelle vers soi pour monter l’aiguille puis desserrer la vis de serrage de l’aiguille pour retirer l’aiguille.
  • Page 139 Pour des résultats de broderie optimaux, utili- sez le boîtier de bobine pour broderie. Veillez à ce que les repères du boîtier de bo- bine et de la plaque de point soient alignés de manière identique. Remplacez la plaque d’aiguille pour point droit et serrer les vis.
  • Page 140 Le levier de pied de broderie se trouvera contre le haut de la vis de pince d’aiguille puis serrer la vis en utilisant le tournevis. ① Levier de pied de broderie ② Vis de serrage de l’aiguille ③ Remarque Contrôlez et assurez-vous que le pied de biche est soulevé...
  • Page 141 Installation du tambour de broderie Après avoir édité le fichier image de broderie, placer le tambour de broderie avec la taille correspondante pour réaliser les préparations à la broderie. ⚠ Attention Pour installer ou retirer le tambour à broder, veillez à ce que l’aiguille et le pied presseur soient dans la position la plus haute, afin que l’insertion et le retrait se fassent en douceur.
  • Page 142 Sélection d’un motif de broderie Types de motifs de broderie Allumez la machine et accédez au mode de broderie. ① Motifs personnels de broderie ② Clé USB ③ Cadre ④ Fichier sur le Cloud ⑤ Motifs de broderie intégrés ⑥ Texte ⑦...
  • Page 143 Motifs de broderie intégrés Cliquez sur l’icône des motifs de broderie intégrés et accédez à la page de la catégorie. ① Motifs de broderie intégrés Il y a plusieurs groupes de motifs de broderie intégrés. Cliquez sur l’icône Changement de page pour passer en revue la catégorie et sélectionner le motif souhaité.
  • Page 144 Cliquez sur l’icône Recherche pour accéder à la page de recherche rapide de motifs. Cliquez sur l’icône Retour pour accéder à la page précédente. Cliquez sur l’icône Fermer pour accéder à la page Éditer. ① Recherche ② Retour ③ Fermer Reportez-vous au numéro du motif et appuyez sur la touche pour effectuer la recherche.
  • Page 145 Lettre de broderie intégrée Cliquez sur l’icône de la lettre de broderie pour accéder à l’écran de sélection. ① Texte Il y a plusieurs polices de textes de broderie intégrés. Cliquez sur l’icône Changement de page pour passer en revue la catégorie et sélectionner le texte souhaité.
  • Page 146 Tapez la lettre souhaitée pour obtenir une combinaison. Cliquez sur l’icône Supprimer pour supprimer la dernière lettre. Appuyez longuement sur l’icône Supprimer pour sup- primer toutes les lettres. Cliquez sur l’icône Annuler pour revenir à la page des catégories de texte. Une fois la saisie terminée;...
  • Page 147 Cliquez sur le motif et la forme de cadre sou- haités pour les combiner. Cliquez sur l’icône de commutation pour afficher d’autres motifs et formes. Cliquez sur l’icône Suivant pour accéder à la page d’édition. ① Aperçu ② Sélection des motifs du cadre ③...
  • Page 148 Cliquez sur deux ou trois lettres et combi- nez-les avec le cadre. Cliquez sur l’icône de changement de page pour afficher d’autres dessins. Cliquez sur l’icône Suivant pour ac- céder à la page d’édition. ① Sélection des lettres ② Sélection du cadre ③...
  • Page 149 Dessins depuis le périphérique USB La machine est dotée d’un port USB pour une clé. Par le biais d’une clé USB, vous pouvez im- porter des motifs de l’ordinateur vers la machine. Remarque Le périphérique de stockage USB tel que le disque RAM n’est pas inclus dans la machine, mais ce type de périphérique est facilement disponible dans les magasins d’informatique et les magasins d’appareils photo.
  • Page 150 Cliquez sur le fichier de la clé USB pour accé- der à la page de sélection. ① Clé USB Sélectionnez le motif souhaité et allez à la page d’édition. Veuillez consulter le chapitre « Édition du mo- tif de broderie » pour de plus amples informa- tions.
  • Page 151 Édition du motif de broderie Lorsque le motif de broderie est sélectionné, vous pouvez ajuster l’angle, la taille, la posi- tion et la couleur selon vos préférences. ① Écran d’aperçu ② Boîte à outils ③ Nouveau fichier ④ Enregistrer le fichier ⑤...
  • Page 152 Ajout d’un motif de broderie Sélectionnez le motif et accédez à la page d’édition. Cliquez sur l’icône Ajouter de nou- veaux motifs pour sélectionner de nouveaux motifs. Les calques seront affichés dans l’ordre en sélectionnant la séquence. Cliquez sur l’icône de changement de calque pour afficher chaque calque.
  • Page 153 Cliquez sur l’icône Déplacer le calque pour afficher la liste multifonctionnelle. Les touches fléchées gauche et droite permettent de dé- placer le calque sélectionné vers le haut ou vers le bas pour l’éditer. ① Liste multifonctionnelle ② Déplacer le calque Remarque Utilisez également les boutons physiques +/- pour déplacer les calques.
  • Page 154 Sélectionner tous les calques Cliquez sur l’icône Sélectionner tous les calques pour modifier tous les calques en même temps. ① Sélectionner tous les calques Remarque La fonction Sélectionner tous les calques fonctionne avec deux calques ou plus. Annuler/Rétablir Cliquez sur l’icône Annuler pour annuler ou pour revenir aux dernières étapes.
  • Page 155 Déplacer le motif de broderie La fonction Déplacer le motif de broderie est une fonction par défaut. Cliquez sur l’icône Déplacer les motifs pour déplacer les motifs dans l’écran d’aperçu. Dans l’écran d’aperçu, les flèches gauche et droite indiquent la position de l’axe X et les flèches haut et bas indiquent la position de l’axe Y.
  • Page 156 Faire pivoter le motif de broderie Cliquez sur l’icône Pivoter pour faire pivoter les motifs. Il peut être réglé pour pivoter de 1° ou de 15° à chaque fois. ① Pivoter ② Pivoter de 1° ③ Pivoter de 15° L’écran d’aperçu affiche les motifs pivotés. La valeur par défaut est 0.
  • Page 157 Mettre le motif de broderie en miroir Cliquez sur l’icône de la fonction miroir ho- rizontal pour retourner un motif ou le mettre en miroir dans le sens horizontal. Cliquez sur l’icône de la fonction miroir vertical pour retour- ner un motif ou le mettre en miroir dans le sens vertical.
  • Page 158 Redimensionner le motif de broderie Cliquez sur l’icône Verrouiller le format d’image pour ajuster la taille du motif avec la proportion fixe. ① Verrouiller le format d’image L’écran d’aperçu affiche les motifs réglés. La valeur par défaut est 100 %. Cliquez sur l’icône Verrouiller le format d’image pour affi- cher la liste multifonctionnelle.
  • Page 159 Cliquez sur les flèches gauche et droite pour ajuster la proportion de 1 % à chaque fois. La plage de mise à l’échelle est de 80 %~120 %. Cliquez à nouveau sur l’icône Verrouiller le format d’image pour rétablir la valeur par dé- faut.
  • Page 160 Modifier le texte Saisissez le texte et cliquez sur l’icône Texte pour accéder à la page d’édition afin d’ajuster l’espacement ou le radian. ① Texte ② Diviser le texte ③ Ajuster la densité du point ④ Ajuster l’espacement du texte ⑤...
  • Page 161 Diviser le texte Cliquez sur l’icône Diviser le texte pour diviser le texte et le calque sera divisé en fonction du nombre de lettres. ① Diviser le texte ② Le calque actuellement sélectionné ③ Calque actuel/Nombre total de calques Remarque La fonction Diviser le texte fonctionne avec deux lettres ou plus.
  • Page 162 Ajustement de la densité du point Cliquez sur les flèches gauche et droite pour ajuster la densité du point. La valeur par défaut est 100 %. La plage de réglage pour chaque incrément est de 20 %. La plage de réglage est de 60 %~140 %.
  • Page 163 Ajustement du radian du texte Cliquez sur l’icône Ajuster le radian pour afficher la liste multifonctionnelle. Les flèches gauche et droite permettent d’ajuster le radian du texte. La valeur par défaut est 0. La plage de réglage pour chaque clic est de 1. La plage de réglage est de -100~100.
  • Page 164 Utilisez le centre du motif comme point de référence pour l’alignement. En fonction des icônes sélectionnées, le tam- bour à broder se déplacera simultanément vers la position où votre aiguille s’alignera : au centre, aux quatre coins du motif, ou autour du motif.
  • Page 165 Supprimer le motif de broderie Sélectionnez le calque de motif de broderie à supprimer. Le calque s’affiche dans la couleur d’action. Cliquez sur l’icône Supprimer. L’écran affichera un message d’avertissement pour confirmer la suppression de la couche sélec- tionnée. Cliquez sur l’icône Supprimer. L’écran affiche- ra un message d’avertissement pour confir- mer la suppression de la couche sélection- née.
  • Page 166 Modifier les couleurs du motif de broderie Cliquez sur l’icône Paramétrage des couleurs pour accéder à la page de modification. ① Paramétrage des couleurs Remarque Le nombre indique combien de couleurs de fil seront utilisées dans cette couche. Dans la page d’édition du réglage des cou- leurs, vous pouvez modifier la couleur du fil de broderie.
  • Page 167 Modifier la marque du fil Cliquez sur l’icône Modifier la marque du fil pour afficher la sélection d’autres marques. Les marques de couleurs similaires sont suggérées sur la droite. Les flèches gauche et droite permettent de passer d’une marque à l’autre et d’en visualiser les options et les détails.
  • Page 168 Rechercher les chiffres de la liste des couleurs Cliquez sur l’icône Rechercher dans la liste des numéros de couleur pour accéder à la page de recherche. Saisissez les numéros dans le tableau des couleurs. Vous pouvez saisir jusqu’à 12 lettres. Après avoir saisi deux lettres ou plus et cliqué...
  • Page 169 Sauvegarder des motifs de broderie Sauvegarder un motif de broderie Cliquez sur l’icône Sauvegarder pour afficher les options d’enregistrement. Cliquez sur l’icône Machine pour sauvegarder le motif de broderie dans le dossier Mes favoris de la machine. ① Sauvegarder ② Sauvegarder des motifs dans le fichiers Mes favoris Cliquez sur l’icône Ajouter pour sauvegarder...
  • Page 170 Supprimer des motifs sauvegardés Cliquez sur l’icône Mes favoris pour accéder au fichier des motifs sauvegardés. Cliquez sur l’icône Supprimer, les motifs sauvegardés s’affichent en couleur d’action, puis sélection- nez le motif à supprimer. Confirmez le mes- sage d’avertissement pour supprimer le motif. Cliquez sur l’icône Retour pour revenir au dossier Mes favoris.
  • Page 171 Sauvegarder des motifs de broderie sur une clé USB Cliquez sur l’icône Sauvegarder pour afficher les options d’enregistrement. Cliquez sur l’icône de la clé USB pour sauvegarder le mo- tif de broderie sur la clé USB. ① Sauvegarder ② Sauvegarder des motifs sur une clé USB Cliquez sur l’icône Ajouter et sauvegarder le motif pour sauvegarder le motif.
  • Page 172 Supprimer des motifs de broderie sur une clé USB Cliquez sur l’icône de la clé USB pour accé- der au dossier. Cliquez sur l’icône Supprimer. Les motifs sauvegardés s’affichent dans la couleur d’action. Sélectionnez le motif souhai- té et confirmez le message d’avertissement pour le supprimer.
  • Page 173 Modifier le cadre Déplacement vers le centre du tam- bour de broderie Cliquez sur l’icône du centre du tambour. Le tambour à broder se déplacera à l’endroit où le centre du cercle et la pointe de l’aiguille s’alignent. ① Déplacement vers le centre du tambour Grille L’activation de la fonction de grille permet de positionner le motif de broderie avec plus de...
  • Page 174 Broderie Après avoir terminé l’édition des motifs de broderie, cliquez sur l’icône Suivant pour ac- céder à la page de paramétrage. ① Suivant Remarque Si vous cliquez sur l’icône Suivant sans avoir sauvegardé les motifs, un message d’avertissement apparaîtra et la page de sauvegarde des modèles s’affichera.
  • Page 175 Remarque Consulter le chapitre « Enfiler le fil supé- rieur » pour de plus amples informations. Abaissez le relève-presseur et le voyant d’état passe de l’orange au vert, ce qui signifie que tout est prêt. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour commencer à...
  • Page 176 Ajustement du réglage de broderie Le réglage de la broderie peut être ajusté à l’aide des options suivantes : ① Informations sur la couleur du fil ② Coupe-fil ③ Une seule couleur/Plusieurs couleurs ④ Point de bâti ⑤ Tension du fil ⑥...
  • Page 177 Paramètre du coupe-fil Cliquez sur l’icône Coupe-fil pour afficher les paramètres. Cliquez sur l’icône de réglage de la distance d’espacement et les flèches gauche et droite permettent de régler la va- leur de l’espacement. La valeur par défaut est 2 mm. La plage de réglage pour chaque clic est de 1 mm.
  • Page 178 Bâti Cliquez sur l’icône Point de bâti pour coudre autour des motifs. Cela peut renforcer et fixer le tissu et la doublure afin d’éviter qu’ils ne glissent ou ne se déplacent. Le cadre carré s’affiche dans l’écran d’aper- çu autour du motif. Les points de bâti n’ont pas de points de verrouillage automatique au début et à...
  • Page 179 La tension du fil est correcte lorsque le fil supérieur est juste visible au dos du tissu. ① Fil supérieur ② Fil de canette ③ Côté droit ④ Envers Lorsque le fil de bobine est visible sur l’endroit du tissu, la tension du fil est trop élevée pour la broderie.
  • Page 180 Cliquez sur l’icône Direction pour afficher la liste multifonctionnelle. La valeur par défaut 0. Les flèches gauche et droite ou haut et bas de la liste multifonctionnelle permettent de régler la position des axes X et Y. ① Icône Direction ②...
  • Page 181 Ajustement de la position du point Cliquez sur l’icône Nombre de point actuel/ Nombre total de points ou Nombre de point actuel de la couche/Nombre total de points de tous les calques pour afficher le curseur de position de l’aiguille et la liste multifonction- nelle.
  • Page 182 Passer de la position du tambour à la position du fil Lorsque la broderie nécessite un changement de fil et que le tambour est trop proche de l’aiguille, utilisez la fonction de changement de position du tambour pour le déplacer et faciliter l’enfilage.
  • Page 183 Retour au mode de couture Retirer le tambour de broderie ⚠ Attention Lors de l’installation ou le retrait du tam- bour à broder, veillez à ce que l’aiguille et le pied presseur soient dans la position la plus haute, afin que l’insertion et le retrait se fassent en douceur.
  • Page 184 Entretien et dépannage...
  • Page 185 Entretien ⚠ Avertissement Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de procéder à une quel- conque maintenance, dans le cas contraire il existe un risque de blessure ou de choc électrique. Nettoyage de la surface de la machine Remarque N’utilisez pas de solvants organiques ou de détergents.
  • Page 186 Fonction d’avertissement Signal sonore Cause Solution Un signal sonore court Fonction correcte Vérifiez que vous ap- Mauvaise utilisation des boutons puyez sur le bon bouton et que vous effectuez les La bobine est pleine ou la Trois bips courts quand une bonnes actions machine s’arrête quand la touche est enfoncée...
  • Page 187 Dépannage Avant de faire appel au SAV, contrôler au préalable dans les guides de dépannage ; si le problème persiste, contacter le revendeur le plus proche ou un centre de service local. Problème Cause Solution 1. Renfilez le fil supérieur. 1.
  • Page 188 Problème Cause Solution 1. La machine n’est pas enfilée cor- 1. Contrôlez l’enfilage et renfilez. rectement. 2. Enfilez le boîtier de la canette comme 2. Le boîtier de la bobine n’est pas en- filé correctement. Points illustré. lâches 3. Mauvaise combinaison aiguille/tis- 3.
  • Page 189 Problème Cause Solution 1. La machine n’est pas en marche. 1. Mettez la machine en marche. La machine à coudre ne 2. Le levier du pied de biche est levé. 2. Abaissez le relève-presseur. fonctionne 3. La machine n’est pas branchée. 3.
  • Page 190 Problème Cause Solution 1. La tension du fil n’est pas correcte. 1. Régler la bonne tension du fil. 2. Sélectionner un fil de meilleure qualité et 2. Fil de mauvaise qualité. attacher le filet de bobine au fil. 3. Le fil a tendance à casser et à 3.
  • Page 191 Tableau de motifs de broderie...
  • Page 192 Tableau de motifs de broderie 0101 0102 0103 0104 PF233 PF304 PF754 PF108 114.4 165.2 99.0 217.4 110.0 147.4 86.0 159.0 2878 6778 2378 4575 0105 0106 0107 0108 PF489 PF489 PF900 PF157 PF256 189.6 225.2 238.2 115.2 135.8 156.0 158.6 54.4 4543...
  • Page 193 0121 0122 0124 0123 PF229 PF647 PF216 PF143 PF595 PF195 PF254 PF276 PF523 PF135 PF155 PF244 PF184 PF524 PF688 PF132 PF190 PF245 PF186 PF662 PF138 PF194 PF147 PF641 PF133 PF143 PF190 PF523 PF208 PF593 PF256 137.4 154.2 108.0 255.8 141.0 102.8 108.6 85.6...
  • Page 194 0205 0206 0207 0208 PF221 PF486 PF370 PF4574 PF356 PF4576 159.6 109.2 50.0 102.8 113.4 70.8 69.8 41.0 5584 3367 4393 5735 0209 0210 0211 0212 PF901 PF372 PF900 PF820 PF4895 PF3652 PF106 PF450 PF901 PF801 PF703 PF711 PF901 PF900 PF900 128.4 55.4...
  • Page 195 0225 0226 0227 0228 PF778 PF778 PF255 PF438 PF560 PF7362 PF254 PF196 PF1128 PF900 PF4571 PF157 PF563 PF900 PF502 PF701 PF745 PF4611 PF192 PF565 PF767 PF2814 PF196 PF737 PF4323 PF7362 PF720 PF720 PF744 PF4324 PF730 PF502 PF256 PF820 PF4325 PF565 PF254 46.4 90.4...
  • Page 196 0309 0310 0311 0312 PF7371 PF602 PF1123 PF1545 120.0 199.4 167.4 219.4 104.0 89.4 68.0 83.4 2257 12496 7206 14186 0313 0314 0315 0316 PF561 PF3214 PF192 PF140 PF140 157.2 220.0 259.4 28.8 55.6 76.4 31.8 114.0 6177 14225 4592 4426 0317 0318...
  • Page 197 0329 0330 0331 0332 PF153 PF2042 PF255 PF646 PF153 PF2042 PF255 PF646 PF294 PF1123 PF201 162.6 19.0 46.6 32.2 43.4 119.8 131.2 87.8 3383 2435 8151 8066 0333 0334 0335 0336 PF135 PF141 PF700 PF523 PF2411 PF141 PF700 PF107 PF135 PF145 PF525 PF523...
  • Page 198 0405 0406 0407 0408 PF303 PF754 PF800 PF245 PF720 PF188 PF305 PF784 PF483 PF733 PF900 PF301 PF753 PF4252 PF735 PF306 PF752 PF416 PF800 PF359 PF4613 PF900 PF4571 PF800 PF900 PF244 PF4574 48.0 75.6 60.6 47.0 101.8 74.4 79.6 94.8 9653 5020 10489 4046...
  • Page 199 0601 0602 0603 0604 PF700 PF700 PF700 PF900 PF703 PF277 PF703 54.6 88.6 71.2 46.6 75.6 89.6 60.2 101.0 1439 6699 1567 5061 0605 0606 0607 0608 PF256 PF259 PF248 PF256 PF526 PF256 PF259 PF703 PF256 PF259 PF256 PF192 PF259 PF702 PF526 PF730...
  • Page 200 0705 0706 0707 0708 PF548 PF172 PF565 PF1086 PF1086 PF703 PF228 PF152 PF1086 PF900 PF703 PF720 PF523 PF523 PF117 PF160 PF3432 75.2 93.8 98.2 30.8 102.2 70.0 56.8 140.8 7519 7558 6919 4266 0709 0710 0711 0712 PF779 PF779 PF643 PF105 PF743 PF4251...
  • Page 201 0805 0806 0807 0808 PF309 PF592 PF521 PF501 PF304 PF4352 PF700 PF501 PF301 PF1084 PF106 PF155 PF370 PF523 PF170 PF501 60.2 51.0 62.8 142.2 43.8 47.4 50.0 26.8 3090 3310 3880 4038 0809 0810 0811 0812 PF145 PF486 PF900 PF5681 PF523 PF102 PF778...
  • Page 202 0901 0902 0903 0904 PF751 PF540 PF801 PF1051 PF184 PF1051 PF522 PF334 PF392 PF512 PF393 PF801 PF751 PF801 PF900 PF801 PF900 PF522 PF900 96.6 96.6 91.4 86.6 46.2 71.2 65.6 70.2 6180 7633 8387 7196 0905 0906 0907 0908 PF227 PF801 PF801 PF801...
  • Page 203 0921 0922 0923 0924 PF801 PF531 PF140 PF522 PF522 PF3543 PF371 PF1703 PF171 PF1083 PF2814 PF801 PF641 PF503 PF531 PF900 PF801 PF1512 PF900 PF171 99.4 85.6 95.2 91.4 75.6 61.6 100.6 99.8 10922 4877 12334 11879 0925 0926 0927 0928 PF900 PF900 PF801...
  • Page 204 0941 0942 0943 0944 PF163 PF305 PF900 PF171 PF502 PF3543 PF522 PF522 PF3651 PF171 PF2042 PF255 PF371 PF801 PF522 PF801 PF502 PF900 PF2042 PF900 PF801 PF801 PF522 PF900 43.4 64.6 56.6 63.8 40.0 32.6 47.8 47.0 3122 3114 5166 4098 0945 0946 0947...
  • Page 205 0961 0962 PF801 PF800 PF900 PF223 PF502 PF3877 PF3651 59.8 43.6 50.2 35.8 4054 4044...
  • Page 210 017 018 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 040 041 042 049 050 051 052 053 059 060 061 062 067 068 069 070 071 072 075 076 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 091 092 093 095 096...
  • Page 211 017 018 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 040 041 042 049 050 051 052 053 059 060 061 062 067 068 069 070 071 072 075 076 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 091 092 093 095 096...
  • Page 212 017 018 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 040 041 042 049 050 051 052 053 059 060 061 062 067 068 069 070 071 072 075 076 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 091 092 093 095 096...
  • Page 213 2001 2002 2003 2004 PF185 PF199 PF524 PF564 PF544 34.0 94.8 77.8 29.4 81.2 102.4 80.8 95.6 1346 3974 2929 1033 2005 2006 2007 2008 PF130 PF243 PF102 PF561 PF132 PF163 PF103 PF564 79.8 99.0 84.8 77.2 78.4 94.0 76.8 50.4 2729 7224...
  • Page 214 3001 3002 3003 3004 PF512 PF200 PF601 PF332 40.2 69.0 113.4 111.0 70.0 110.2 113.6 88.4 3117 3652 7223 8162 3005 3006 3007 3008 PF305 PF103 PF147 PF564 PF310 PF737 PF525 PF544 94.0 105.0 128.0 103.0 41.2 93.6 90.4 104.2 1479 2478 5889...
  • Page 215 Motifs créatifs...
  • Page 216 Tableau de motifs créatifs PF742 1001 PF591 PF7785 PF522 PF3211 PF742 69.8mm 57.4mm 5036 PF273 1002 PF275 PF277 PF695 PF135 97.4mm 98.0mm 10509 PF713 1003 PF7367 PF355 PF1083 PF901 PF535 56.0mm 70.6mm 2453...
  • Page 217 1004 PF169 PF181 PF434 PF521 PF523 PF181 PF434 PF901 80.6mm 51.2mm 3407 1005 PF534 PF700 Add appliqué fabric PF3214 Trim appliqué fabric PF700 Add appliqué fabric PF3214 Trim appliqué fabric PF3651 PF534 PF900 83.4mm 83.2mm 4244 1006 PF700 Add appliqué fabric PF3214 Trim appliqué...
  • Page 218 1007 PF133 PF135 79.8mm 80.2mm 12738 1008 PF206 PF720 Add EVA PF1085 PF544 99.9mm 53.5mm 3067 PF522 1009 PF142 PF1601 Add EVA PF184 Add EVA PF142 55.6mm 69.0mm 4192...
  • Page 219 1010 PF1107 PF522 PF371 PF355 244.8mm 29.2mm 15234 1011 1012 PF782 PF782 PF754 PF754 PF754 Add pop up design (b) PF754 63.8mm 40.6mm 58.2mm 81.6mm 4093 2057...
  • Page 220 1013 1014 1015 PF604 PF604 PF604 57.0mm 53.4mm 53.6mm 61.6mm 61.4mm 49.0mm 1218 1329 1016 1017 1018 PF604 PF604 PF604 53.4mm 36.8mm 18.6mm 46.2mm 42.4mm 18.4mm 1135 1019 1020 1021 PF218 PF218 PF218 27.2mm 23.0mm 31.8mm 28.2mm 38.0mm 29.4mm...
  • Page 221 Illustration des icônes Post-traitement Un traitement supplémentaire est nécessaire pour achever le projet. Broderie à franges Trois choix de traitement sont disponibles pour compléter la broderie à franges. Technique A : ① Une fois la broderie terminée, retournez la pièce sur l’envers. ②...
  • Page 222 Broderie à fil couché ① Changez la taille de l’aiguille pour la NO.16 numéro 16/100, utilisez du fil à broder en laine et le pied presseur JX. ② Brossez le fil à l’aide d’une brosse à re- passer ou d’un velcro. ③...
  • Page 223 Auto-agrippant ① Utilisez un stabilisateur hydrosoluble. ② Terminez la broderie. ③ Faire tremper le dessin ou motif jusqu’à ce que le stabilisateur hydrosoluble soit dissous. ④ C’est terminé. Broderie à mousse 3D ① Cerclez le tissu fermement. ② Placez la mousse EVA sur les motifs à broder.
  • Page 224 Tutoriel de post-traitement - Papillon Il faudra utiliser le motif de broderie 1011~1012. Préparation du matériel : ① Tissu organza ② Stabilisateur hydrosoluble ③ Aiguille à broder et fil à broder ④ Quelques pièces de sequins ⑤ 1 épingle ⑥ 1 sangle de 6 mm ⑦...
  • Page 225 Commencez à broder. Terminez le motif de broderie numéro 1011. (Utilisez la même couleur de fil de bobine que le fil supérieur.) Terminez la troisième couche de brode- rie en plaçant le motif numéro 1012 au centre. Terminez la quatrième couche de brode- rie.
  • Page 226 Sequins Placez les sequins sur les ailes et cousez. (Utilisez la même couleur de fil de bobine que le fil supérieur.) Épingle fixe Coupez la sangle à la longueur de l’épingle, puis utilisez un pistolet à colle pour coller la sangle sur l’épingle.
  • Page 227 Tutoriel de post-traitement - Fleur Il faudra utiliser le motif de broderie 1013~1021. Préparation du matériel : ① Organza (violet/vert) ② Stabilisateur hydrosoluble ③ Aiguille à broder et fil à broder ④ 1 perle ⑤ 1 pince ⑥ Tissu non tissé ⑦...
  • Page 228 Cerclage Placez les deux couches de stabilisateur soluble dans l’eau sous l’organza vert et cer- clez-les fermement. Veillez à ce qu’il soit bien tendu, sans plis, afin d’obtenir de meilleurs résultats lors de la broderie. Commencer à broder - feuilles (1019-1021) Terminez le motif de broderie en forme de feuilles.
  • Page 229 Placez un tissu entre les deux et utilisez un fer à repasser pour sécher le motif. Placez les pétales dans le bon ordre. Cousez toutes les pièces à la main pour ter- miné le projet. Placez les pétales dans le bon ordre et cou- sez à...
  • Page 230 Utilisez le pistolet à colle pour coller le tissu non tissé à l’arrière des feuilles. Utilisez le pistolet à colle pour coller les feuilles à l’arrière des pétales. C’est terminé !
  • Page 231 En outre, vous pouvez souscrire gratuitement à une extension de garantie de 3 ans sur notre site Web www.veritas-sewing.com lors de votre inscription. Vous bénéficiez ainsi d’une garantie totale de 5 ans pour votre machine à...
  • Page 232 Pièces de rechanges et accessoires VERITAS est également à votre disposition pour les pièces de rechange et les accessoires ! Ren- dez-vous sur notre boutique en ligne Home Sewing à l’adresse www.home-sewing.com et comman- dez la pièce dont vous avez besoin depuis chez vous ! Si vous ne trouvez pas l’article dont vous avez besoin dans notre boutique, veuillez nous contacter : shop@home-sewing.com...
  • Page 233 Index Déplacer les motifs Accessoires Enfiler le fil supérieur Accessoires en option Aiguille jumelle Entretien Ajout d’un motif de broderie Explication des instructions de sécurité Ajouter des motifs Explication des symboles sur le graphique Ajustement de la densité du point Ajustement de l’espacement du texte Ajustement du radian du texte Faire pivoter le motif de broderie...
  • Page 234 Paramètre du coupe-fil Tableau de motifs de broderie Paramètres Tableau de points Paramètres de broderie Table de couture Paramètres de la machine Touches de fonctionnement Paramétrer le point Triple liage Passer de la position du tambour à la position du fil Tutoriel de post-traitement - Fleur Pied anti-adhérent Tutoriel de post-traitement - Papillon...
  • Page 235 Remarques...
  • Page 236 Veritas Sewing veritassewing Veritas Sewing VERITAS ISABELLE_Longversion_FR_2023-03-30_001...