Télécharger Imprimer la page
AEG SANTO S 86378 KG Notice D'utilisation
AEG SANTO S 86378 KG Notice D'utilisation

AEG SANTO S 86378 KG Notice D'utilisation

Combinés réfrigérateur/congélateur électroniques

Publicité

Liens rapides

MARQUE AEG
REFERENCE S 86378 KG
CODIC:. 1902083

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG SANTO S 86378 KG

  • Page 1 MARQUE AEG REFERENCE S 86378 KG CODIC:. 1902083...
  • Page 2 SANTO Combinés réfrigérateur/congélateur électroniques Notice d’utilisation 818 34 53-00/3...
  • Page 3 Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié et selon les normes en vigueur. Sommaire Avertissements importants ........6 Protection de l’environnement .
  • Page 4 Sommaire Système de contrôle et d’information ......28 Alarme «Coupure de courant» ........28 Alarme de «porte ouverte»...
  • Page 5 Protection de l’environnement Information sur l’emballage de l’appareil • Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récu- pérés et recyclés. •...
  • Page 6 2. Pour glisser l’appareil à sa position définitive, poussez prudemment le haut de la porte supérieure et basculez légèrement l’appareil vers l’arrière. Le poids est ainsi reporté sur les roulettes à l’arrière, ce qui per- met de pousser facilement l’appareil. Retrait de la protection pour le transport L’appareil et ses équipements intérieurs sont protégés pour le transport.
  • Page 7 Enlevez la sécurité de transport des clayettes: 4. Faites glisser les cales vers l'avant de la clayette. 5. Tirez la clayette vers l'avant jusqu'à ce qu'elle puisse basculée légèrement vers le bas. Retirez la cale tout en maintenant la clayette. Montage des poignées des portes Attention! Ne pas serrez les vis trop fortement (max.
  • Page 8 Installation Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauf- fage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil. Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les tempéra- tures ambiantes du local où...
  • Page 9 Installation Ventilation Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appareil dans une niche ou directement sous un élément, il est indispensable de laisser un espace de 10 cm entre le dessus de l’appareil et un élément supérieur.
  • Page 10 Installation Raccordement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important (pour la France) L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de...
  • Page 11 1. Pour ouvrir le treillis, presser sur le levier placé à la droite du treillis (1) et tirer en même temps le panneau vers l’extérieur (2). 2. Placer en suite le nouveau filtre dans le compartiment situé sur l’arrière du panneau (3).
  • Page 12 Description de l’appareil Vue de l’appareil (différents modèles) á Bandeau de commande et éléments de contrôle à Casier à beurre/fromage avec volet â Balconnets de porte ä Balconnet porte bouteilles ã Compartiment LONGFRESH 0 °C å Clayettes ç Rayon de refroidissement rapide é...
  • Page 13 Description de l’appareil Tablette de congélation Une tablette de congélation se trouve en dessous du tiroir supé- rieur du compartiment de congé- lation. Sur la tablette de congélation, vous pouvez par exemple précongeler des baies isolément. Avantage : les baies ne sont pas écrasées et leur forme naturelle est préservée.
  • Page 14 Description de l’appareil Bandeau de commande 1 Touche MARCHE / ARRET 2 Indicateur de température pour le réfrigérateur (non du compartiment LONGFRESH 0 °C) 3 Touches de réglage de la température pour le réfrigérateur 4 Touche MODE pour le réglage du mode de fonctionnement 5 Indicateur de texte 6 Touche RESET 7 Indicateur de température pour le congélateur...
  • Page 15 Description de l’appareil Indicateur de température (sur le bandeau de commande) L’indicateur de température peut affi- cher plusieurs informations. • En fonctionnement normal, il affiche la température régnant momentanément dans l’appareil (température REELLE). • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée pour le compartiment réfrigérateur ou le congélateur clignote (température de CONSIGNE).
  • Page 16 Description de l’appareil 1. Appuyez 1 fois sur la touche MODE. L’afficheur indique le mode de fonctionnement SHOPPING qui clignote. 2. Après env. 4 secondes, l’inscription cesse de clignoter, le mode de fonctionnement SHOPPING est activé. 3. Si vous souhaitez sélectionner un autre mode de fonctionnement, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE avant que les 4 secondes ne soient écoulées, jusqu’à...
  • Page 17 Avant la mise en service Attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que le circuit fri- gorifique soit stabilisé. Si l’appareil a été transporté couché, attendez 4 heures avant de brancher l’appareil. 1. Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur ainsi que les accessoires avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utilisé...
  • Page 18 4. Réglez la température souhaitée pour le congélateur (voir «Réglage de la température»). Avant de stocker des aliments, attendre que la température du congéla- teur ait atteint -18 °C ou que l’indicateur rouge soit éteint. Réglage de la température Les touches de réglage de la température correspondant permet de régler séparément la température souhaitée dans le réfrigérateur et dans le congélateur.
  • Page 19 bref délai (env. 5 s) la température régnant momentanément dans le compartiment réfrigérateur (température REELLE). L’indicateur passe des chiffres clignotant aux chiffres allumés. Indication: En cas de modification du réglage, le compresseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours. Important! Veuillez contrôler régulièrement le respect de la tempéra- ture de stockage à...
  • Page 20 Modes de fonctionnement : 0 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que FROSTMATIC clignote à l’afficheur. Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement FROSTMATIC est activé et l’inscription FROSTMATIC s’allume. L’indicateur thermomètre du congélateur représente une colonne de température décroissante.
  • Page 21 Modes de fonctionnement : 0 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que FROSTMATIC et COOLMATIC clignotent simultanément. Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement FROSTMATIC et COOLMATIC est activé et les inscriptions FROSTMATIC et COOLMATIC s’allument.
  • Page 22 Arrêt de l’appareil Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être mis à l’arrêt séparément l’un de l’autre. 1. Pour arrêter l’appareil, maintenez la touche MARCHE/ARRET enfoncée. L’indicateur de température effectue un «compte à rebours» de «3» à «1». Lorsque le «1» est atteint, l’appareil s’arrête. L'affichage de température s'éteint.
  • Page 23 Pour mettre l’appareil à l’arrêt pendant une durée prolongée : 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (voir ci-dessus). 2. Videz et débranchez l’appareil. 3. Dégivrez le congélateur et nettoyez l’appareil soigneusement (voir «Nettoyage et entretien»). 4. Maintenez les portes ouvertes pendant toute la durée de non-utilisation pour éviter la formation d’odeurs.
  • Page 24 Système de contrôle et d’information Le système de contrôle et d’information se compose d’indicateurs de température, d’un indicateur d’avertissement visuel et d’un dispositif d’avertissement sonore. Le système émet un avertissement : – en cas de coupure de courant ; – lorsque les portes de l’appareil sont ouvertes (pas sur tous les modèles) ;...
  • Page 25 Système de contrôle et d’information Alarme de température Dans le compartiment réfrigérateur : Dès que la température du réfrigérateur dépasse 12 °C, un signal sonore est émis, l’inscription TEMPERATURE s’affiche et une lumière rouge clignote en arrière-plan. L’indicateur de température du réfrigérateur se met alors à...
  • Page 26 1. Vous pouvez désactiver les indicateurs d’alarme en appuyant sur la touche RESET. Si, en cas d’alarme, une panne d’alimentation survient, l'appareil se remettra en marche lorsque l'alimentation du secteur sera rétablie en émettant un signal d’alarme sonore et visuel. Si une décongélation ou un début de décongélation est suspectée, véri- fier, suivant l’échauffement, si la qualité...
  • Page 27 Equipement intérieur 1. Tirez la clayette vers avant jusqu’à ce qu’elle puisse basculée vers le bas tout en la maintenant. Balconnets de porte Il est possible de modifier la position en hauteur des balconnets sur la contre porte selon vos besoins et le volume des denrées à stocker. Compartiment LONGFRESH 0°C Le compartiment LONGFRESH 0 °C comprend deux tiroirs séparés par un plaque-couvercle.
  • Page 28 Equipement intérieur • Humide : on obtient une humidité relative de l’air supérieure en positionnant les deux régulateurs sur , c’est-à-dire en fermant complètement les deux canaux de ventilation. L’humidité de l’air dans les deux tiroirs est fonction de l’humidité des aliments et de la fréquence d’ouverture de la porte.
  • Page 29 Equipement intérieur Fonction refroidisseur rapide La fonction refroidisseur rapide peut être utilisée pour rafraîchir rapidement sur la clayette de refroidissement rapide les boissons en canettes ou en bouteilles ou bien des plus grandes quantités d'aliments à température ambiante. Le filtre à charbon intégré réduit la formation de mauvaises odeurs.
  • Page 30 Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles d’hygiène La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fra- giles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
  • Page 31 Stockage des denrées dans les réfrigéra- La mesure de la température dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la température sans manipulation des comman- des ni ouverture de porte.
  • Page 32 Emplacement des denrées Zone la plus froide Vous obtiendrez une meilleure conserva- tion de vos aliments si vous les placez dans la zone froide convenant le mieux à leur nature. La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
  • Page 33 Emplacement des denrées commande) que progressivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à une éventuelle modification. Le tiroir inférieur du congélateur ne doit pas être utilisé pour congeler, mais uniquement pour conserver des aliments congelés. Les aliments peu résistants au froid ne doivent pas être conservés dans le compartiment LONGFRESH 0 °C: •...
  • Page 34 Emplacement des denrées Conservation à l’humidité : Légumes, salade Durée de conservation Artichaux Jusqu’à 21 jours Choux-fleur Jusqu’à 21 jours Brocoli Jusqu’à 14 jours Salade iceberg, mâche Jusqu’à 21 jours Petits pois Jusqu’à 10 jours Chou vert Jusqu’à 14 jours Carottes Jusqu’à...
  • Page 35 Emplacement des denrées Fruits Durée de conservation Coings Jusqu’à 90 jours Rhubarbe Jusqu’à 21 jours Groseilles à maquereau Jusqu’à 21 jours Raisins Jusqu’à 90 jours Nos conseils • N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et enfermés dans des emballages ou récipients appropriés de qualité alimentaire (il en existe de nombreux modèles dans le commerce).
  • Page 36 Congélation Outre le tiroir inférieur, qui ne sert qu’au stockage, tous les autres tiroirs conviennent pour la congélation. Attention! • Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la température à l’intérieur du compartiment congélateur doit être maintenue égale ou inférieure à -18 °C. •...
  • Page 37 Conseils: • Pour l’emballage des aliments à congeler, utilisez : – des sacs et films de congélation en polyéthylène, – des boîtes spéciales pour aliments congelés, – du papier aluminium extra fort. • Pour la fermeture des sacs et films, utilisez: des pinces en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs.
  • Page 38 Fabrication des glaçons 1. Remplissez les bacs jusqu’aux trois quarts de leur hauteur, de manière à permettre l’expansion de la glace. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire notamment), remplissez vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse. 2.
  • Page 39 Dégivrage Le réfrigérateur et le compartiment LONGFRESH 0 °C se dégivrent automatiquement Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue AUTOMATIQUE- MENT à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacué dans un bac situé à l’arrière de l’appareil ou elle s’évapore. Cette opération ne nécessite aucune intervention de votre part.
  • Page 40 4. Retirez tous les tiroirs. Utilisez le tiroir inférieur pour recueillir l’eau de dégivrage. Retirez la rigole d’eau de dégivrage de l’évidement prévu à cet effet sur le fond de l’appareil et disposez-la comme représenté sur la figure dans le canal d’évacuation de l’eau de dégivrage de l’appareil.
  • Page 41 Nettoyage et entretien Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de pro- preté. Attention! • Ne procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil. • Ne nettoyez jamais l’appareil au jet de vapeur. L’humidité pourrait pénétrer dans les composants électriques et la vapeur chaude peut endommager les pièces en plastique.
  • Page 42 Pour le nettoyage de la surface en acier inoxydable, vous pouvez utili- ser les produits de nettoyage pour acier inoxydable du commerce ou en commander auprès de AEG Hausgeräte GmbH. Ces produits de nettoyage forment simultanément un film de protec- tion contre les traces de doigts.
  • Page 43 Nettoyage et entretien De temps en temps, dépoussiérez le condenseur situé à l’arrière de l’appareil à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse souple. 2. Remettez l’appareil en service. Changement du filtre à charbon Lors d’un usage normal et afin de permettre un bon fonctionne- ment, il est recommandé...
  • Page 44 Que faire si ... En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifica- tions. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après vente. Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapi- dement le service après vente de votre magasin-vendeur afin d’éviter toute altèration des aliments.
  • Page 45 Que faire si ... Symptômes Cause possible Solutions Déplacez les denrées (si possible, répartissez-les dans le compartiment à 0 °C et ne les poussez pas vers la paroi arrière). Appuyez sur les touches “+” et “-” du réfrigérateur Les denrées conservées Elles contiennent un pendant env.
  • Page 46 Que faire si ... Symptômes Cause possible Solutions L'indicateur de tempéra- Veuillez avertir le service ture affiche un carré ou Il y a une anomalie de après-vente. N'ouvrez plus une lettre. L’inscription fonctionnement. la porte de l'appareil. «SERVICE» s’affiche. L’ampoule est défectueuse. L’éclairage intérieur ne Attention : l’éclairage inté- Voir «Remplacement de...
  • Page 47 Que faire si ... Remplacement de l’ampoule d’éclairage Pour des raisons de sécurité, lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint automatiquement après 7 minutes. Il se rallume à l’ouverture suivante de la porte. Avant de changer l’ampoule, mettez l’appareil à l’arrêt et débranchez l’appareil.
  • Page 48 Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques : • Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis. • Bourdonnement Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonne- ment audible. • Circulation de liquide Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de circulation du fluide frigo- rigène selon son état liquide, gazeaux ou vaporeux.

Ce manuel est également adapté pour:

1902083