Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DA
Brugsanvisning
Køle-/fryseskab
FI
Käyttöohje
Jääpakastin
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur/congélateur
NO
Bruksanvisning
Kombiskap
SV
Bruksanvisning
Kyl-frys
2
16
29
44
57
S83420CTXF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG S83420CTXF

  • Page 1 Brugsanvisning S83420CTXF Køle-/fryseskab Käyttöohje Jääpakastin Notice d'utilisation Réfrigérateur/congélateur Bruksanvisning Kombiskap Bruksanvisning Kyl-frys...
  • Page 29: Service Après-Vente

    8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 31: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
  • Page 32: Mise Au Rebut

    Si ce n'est pas le cas, • Ne placez pas de produits contactez un électricien. inflammables ou d'éléments imbibés • Utilisez toujours une prise de courant de produits inflammables à l'intérieur de sécurité correctement installée. ou à proximité de l'appareil, ni sur •...
  • Page 33: Fonctionnement

    FRANÇAIS • La mousse isolante contient un gaz • N'endommagez pas la partie du inflammable. Contactez votre service circuit de réfrigération située à municipal pour obtenir des proximité du condenseur thermique. informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. 3.
  • Page 34: Mise En Marche

    3.2 Mise en marche L'indicateur OFF et l'indicateur du compartiment de réfrigération 1. Branchez la fiche électrique de clignotent. l'appareil à la prise de courant. L'indicateur de température du 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de réfrigérateur affiche des tirets.
  • Page 35: Fonction Coolmatic

    FRANÇAIS 3.8 Fonction COOLMATIC 3.10 Fonction DYNAMICAIR Si vous avez besoin de ranger une 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à grande quantité d'aliments chauds dans ce que le symbole correspondant votre réfrigérateur, par exemple après s'affiche. avoir fait vos courses, nous vous L'indicateur DYNAMICAIR clignote.
  • Page 36: Mode Holiday

    L'icône Holiday apparaît. d'augmentation de la température. Pour désactiver le mode Holiday, répétez les mêmes opérations jusqu'à ce que Une fois le décompte terminé, le voyant l'icône Holiday disparaisse. MinuteMinder clignote et un signal sonore retentit.
  • Page 37: Conservation D'aliments Congelés Et Surgelés

    FRANÇAIS 4.2 Conservation d'aliments Dans ce cas, la température congelés et surgelés du compartiment réfrigérateur est susceptible Lors de la mise en service ou après un de descendre en dessous de arrêt prolongé, laissez l'appareil 0 °C. Si cela se produit, fonctionner au moins pendant 2 heures repositionnez le thermostat environ avec la fonction FROSTMATIC...
  • Page 38: Entretien Et Nettoyage

    4.6 DYNAMICAIR ATTENTION! Avant de mettre ou de Le compartiment réfrigérateur est retirer le module FreshBox à équipé d'un dispositif qui permet le l'intérieur de l'appareil, refroidissement rapide des aliments et retirez le bac MaxiBox et le qui maintient une température plus couvercle en verre.
  • Page 39: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    FRANÇAIS 2. Vérifiez régulièrement les joints de l'intérieur du compartiment, grâce à un porte et essuyez-les pour vous ventilateur automatique. L'eau de assurer qu'ils sont propres et ne dégivrage est collectée dans un récipient contiennent pas de résidus. spécial situé à l'arrière de l'appareil, au- 3.
  • Page 40 Problème Cause probable Solution Les signaux sonores et vi- L'appareil a récemment été Consultez le paragraphe suels sont activés. mis en marche ou la tempé- « Alarme porte ouverte » ou rature est toujours trop éle- « Alarme haute température ».
  • Page 41 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, Le compresseur démarre au pas immédiatement après il ne s'agit pas d'une ano- bout d'un certain temps. avoir appuyé sur la touche malie. COOLMATIC, ou après avoir changé la températu- De l'eau s'écoule à...
  • Page 42: Remplacement De L'éclairage

    Le remplacement du dispositif Si ces conseils n'apportent d'éclairage doit uniquement être pas de solution à votre effectué par un technicien du service problème, veuillez consulter après-vente. Contactez votre service le service après-vente agréé après-vente agréé. le plus proche.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS recommandé de changer le filtre à air à Le filtre à air étant un charbon une fois par an. accessoire consommable, il Vous pouvez vous procurer ces filtres n'est pas couvert par la auprès de votre distributeur local. garantie. 8.
  • Page 70 www.aeg.com...
  • Page 71 SVENSKA...
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Table des Matières