Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
ÉMETTEUR­RÉCEPTEUR   D OUBLE   B ANDE
ID­5100A
ID­5100E
Cet   a ppareil   e st   c onforme   à    l a   p artie   1 5   d es   r ègles   d e   l a   F CC.   S on   f onctionnement   e st  
soumis   a ux   d eux   c onditions   s uivantes :   ( 1)   c et   a ppareil   n e   d oit   p as   c auser  
d'interférences   n uisibles   e t   ( 2)   c et   a ppareil   d oit   a ccepter   t oute   i nterférence   r eçue,   y   
compris   l es   i nterférences   s usceptibles   d e   p rovoquer   u n   f onctionnement   i ndésirable.
AVERTISSEMENT :   L A   M ODIFICATION   D E   C ET   A PPAREIL   P OUR   R ECEVOIR   L ES  
SIGNAUX   D U   S ERVICE   D E   R ADIOTÉLÉPHONIE   C EL   L ULAR   E ST   I NTERDITE  
SELON   L ES   R ÈGLES   D E   L A   F CC   E T   L A   L OI   F ÉDÉRALE.
MANUEL   D E   B ASE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Icom ID5100A

  • Page 1 Machine Translated by Google MANUEL   D E   B ASE ÉMETTEUR­RÉCEPTEUR   D OUBLE   B ANDE ID­5100A ID­5100E Cet   a ppareil   e st   c onforme   à    l a   p artie   1 5   d es   r ègles   d e   l a   F CC.   S on   f onctionnement   e st   soumis  ...
  • Page 2 'émetteur­récepteur. Icom,   I com   I nc.   e t   l e   l ogo   I com   s ont   d es   m arques   d éposées   d 'Icom   I ncorporated   ( Japon)   a u   Japon,   a ux   É tats­Unis,   a u   R oyaume­Uni,   e n   A llemagne,   e n   F rance,   e n   E spagne,   e n   R ussie  ...
  • Page 3 Machine Translated by Google ACCESSOIRES   F OURNIS NOTES   I MPORTANTES Les   a ccessoires   s uivants   s ont   f ournis   a vec   l 'émetteur­récepteur.   D    L ors   d e   l 'utilisation   d u   r écepteur   G PS •   L es   s ignaux   G PS   n e   p euvent   p as   t raverser   l es   o bjets   m étalliques.   L orsque   v ous   Câble  ...
  • Page 4 Machine Translated by Google À   P ROPOS   D E   L 'ÉCRAN   T ACTILE D   P récautions   c oncernant   l 'écran   t actile D   C ommande   t actile Toucher   b rièvement   l a   t ouche   d u   c ontrôleur   a ctive   l a   f onction. (Touche  ...
  • Page 5 Machine Translated by Google À   P ROPOS   D E   L 'ÉCRAN   T ACTILE   ( Suite) Sélection   d 'affichage   d ouble   o u   s imple   b ande :   •    B ande   Annule   l a   s yntonisation   " MHz": Règle   l a   b ande   P RINCIPALE   s ur   l e   c ôté   d roit :   principale :  ...
  • Page 6 Machine Translated by Google À   P ROPOS   D U   C D   F OURNI D   D émarrage   d u   C D Les   i nstructions   e t   p rogrammes   d 'installation   s uivants   s ont   i nclus   s ur   l e   C D. q  ...
  • Page 7 Machine Translated by Google PRÉCAUTIONS R   D ANGER   H AUTE   T ENSION !   N e   t ouchez   J AMAIS   u n   c onnecteur   a n   t enna   R   A VERTISSEMENT !   N e   c onnectez   J AMAIS   l 'émetteur­récepteur   à    u ne   s ource   pendant  ...
  • Page 8 Machine Translated by Google PRÉCAUTIONS   ( suite) Placez   l 'émetteur­récepteur   d ans   u n   e ndroit   s ûr   p our   é viter   t oute   u tilisation   p ar   i nadvertance   ATTENTION :   N E   J AMAIS   m odifier   l es   r églages   i nternes   d e   l 'émetteur­récepteur.   C ela   par  ...
  • Page 9 Machine Translated by Google TABLE   D ES   M ATIÈRES AVANT­PROPOS ..............   i    D ÉFINITIONS   ■   S élection   d u   m ode   e t   d e   l a   f onction   D R ....15   ■    EXPLICITES............   i    Transmission..............16   ■    S élection   IMPORTANT................  ...
  • Page 10 Machine Translated by Google TABLE   D ES   M ATIÈRES   ( suite) ■   D épannage..............43   ■    ■   I nstallation   d ans   u n   v éhicule..........81   ■   I nstallation   d e   l 'antenne..........82   ■    Fonctionnement   d u   r éflecteur........45   ■    M ise   à    Connexion  ...
  • Page 11 Machine Translated by Google Nouvelles   f onctions Cette   s ection   d écrit   l es   n ouvelles   f onctions   i ntégrées   à    l 'ID   5 100A/E. 2   f onctions   s upplémentaires   p our   D ­PRS •   V oir   l e   m anuel   c omplet   p our   p lus   d e   d étails. Le  ...
  • Page 12 Machine Translated by Google Nouvelles   f onctions 3   G estion   d e   l a   m émoire 5   F onction   d e   r echerche   d e   r épéteur   F M   p roche Vous   p ouvez   f acilement   m odifier   l e   c ontenu   d e   l a   m émoire   o u   d u   c anal   d 'appel   d ans   Vous  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google Nouvelles   f onctions 6   F onctionnement   B luetooth® L'installation   d e   l '   u nité   B luetooth®   U T­133   e n   o ption   v ous   p ermet   d'utiliser   u ne   v ariété   d e   p roduits   B luetooth® . •  ...
  • Page 14 Machine Translated by Google 1   D ESCRIPTIF   D U   P ANNEAU ■   C ontrôleur   —    P anneau   a vant e   C ONNECTEUR   D E   L 'UNITÉ   P RINCIPALE Afficher Connectez   l e   c ontrôleur   à    l 'unité   p rincipale   à    l 'aide   d u   c âble   d e   c ommande   f ourni.   (p.  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google DESCRIPTION   D U   P ANNEAU   1 ■   C ontrôleur   —    A ffichage   ( écran   t actile) Mode   m ontre   u nique   ( bande   A ) Mode   d ouble   v eille   q w Mode   m ontre   u nique   ( bande   B ) En  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google 1   D ESCRIPTIF   D U   P ANNEAU ■   C ontrôleur   —    A ffichage   ( écran   t actile)   ( suite) Mode   m ontre   u nique   ( bande   A ) Mode   d ouble   v eille ertyuio !0!1 Mode   m ontre   u nique   ( bande   B ) !9 !8 !7 !6!5 e  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google DESCRIPTION   D U   P ANNEAU   1 !0ICÔNE   S D   ( page   5 6) !8S/RF   M ETER   ( Section   2    d u   m anuel   c omplet)    A ffiche   l a   p uissance   r elative   d u   s ignal   d u   s ignal   d e   r éception. «  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google 1   D ESCRIPTIF   D U   P ANNEAU ■   C ontrôleur   —    A ffichage   ( écran   t actile)   ( suite) D   M enu   d e   f onction   V ous   r   [ SCAN]      pouvez   b asculer   l e   g roupe   d e   f onctions   p our   s électionner   l es   t ouches   d e   Touchez  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google DESCRIPTION   D U   P ANNEAU   1 !7[CD] Touchez   p our   o uvrir   l 'écran   «    R X   H ISTORY   » . !1[DUP] !8[CS] Touchez   p our   o uvrir   l 'écran   «    C ALL   S IGN   » . Touchez  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google 1   D ESCRIPTIF   D U   P ANNEAU ■   U nité   p rincipale   —    P anneaux   a vant   e t   a rrière q   F ENTE   D E   C ARTE   S D   [ CARTE   S D] y   P RISE   D E   D ONNÉES   [ DATA] Connectez  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google DESCRIPTION   D U   P ANNEAU   1 ■   M icro   ( HM­207) o   P RISE   D 'ALIMENTATION   C C   [ DC   1 3.8V] Connectez   l a   s ource   d 'alimentation   1 3,8   V    C C   v ia   l e   c âble   d 'alimentation   CC  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google 1   D ESCRIPTIF   D U   P ANNEAU ■   M icrophone   ( HM­207)   ( Suite) y   T OUCHE   [ MAIN/DUAL]      En   m ode   m ontre   s imple,   a ppuyez   p our   b asculer   e ntre   l es   b andes   A    e t   B .      E n   mode  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google DESCRIPTION   D U   P ANNEAU   1 !0DEL   2    D   R églage   d e   l a   f réquence   e t   d u   c anal   m émoire   [Exemple   d e   r églage   d e   f réquence] S'allume   e n   v ert   l orsque   l 'émetteur­récepteur   e st   s ous   t ension. Tout  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google 2   F ONCTIONNEMENT   D E   B ASE ■   A llumez   l 'alimentation ■   S élection   d 'un   p as   d e   r églage    M aintenez   [  ]   e nfoncé   p endant   1    s econde   p our   a llumer   l 'appareil. Tourner  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   B ASE   2 ■   S élection   d u   m ode   m ontre Mode   d ouble   v eille L'émetteur­récepteur   d ispose   d e   d eux   m odes   d e   v eille   i ndépendants :   le   m ode   d ouble   v eille   e t   l e   m ode   s imple   v eille. En  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google 2   F ONCTIONNEMENT   D E   B ASE ■   S élection   d e   l a   b ande   d e   f onctionnement L'émetteur­récepteur   p eut   r ecevoir   l es   b andes   A IR,   1 44   M Hz   o u   4 30   M Hz. e  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   B ASE   2 ■   E ntrée   d e   f réquence   d irecte Vous   p ouvez   s aisir   d irectement   u ne   f réquence   d ans   l a   f enêtre   d e   s aisie   d e   f réquence. t  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google 2   F ONCTIONNEMENT   D E   B ASE ■   S élection   d u   m ode   e t   d e   l a   f onction   D R D   M ode   V FO/Mémoire/Canal   d 'appel/Canal   m étéo* Mode   V FO e  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   B ASE   2 ■   T ransmission Sélection   d e   l a   f onction   D    D R   ( répéteur   D ­STAR) D   É mission   s ur   u ne   b ande   a mateur La   f onction   D R   ( répéteur   D ­STAR)   e st   d estinée   a u   f onctionnement   d u   r épéteur   D ­ Avant  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google 2   F ONCTIONNEMENT   D E   B ASE ■   F onction   d e   v errouillage ■   S élection   d u   m ode   d e   f onctionnement Les   m odes   d e   f onctionnement   s ont   d éterminés   p ar   l a   m odulation   d es   s ignaux   Vous  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   B ASE   2 ■   F onction   c anal   d 'accueil ■   F onction   v ocale Les   c anaux   d 'accueil   s ont   d es   f réquences   s ouvent   u tilisées   q ue   v ous   p ouvez   Lorsque  ...
  • Page 32 Machine Translated by Google 3   G ESTION   D E   L A   M ÉMOIRE ■   V érification   d u   c ontenu   d e   l a   m émoire ■   É criture   d es   c anaux   m émoire Le   m ode   M émoire   e st   u tile   p our   s électionner   r apidement   l es   r épétiteurs   s ouvent   Le  ...
  • Page 33 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D E   L A   M ÉMOIRE   3 r   T ouchez   [ ∫]   o u   [ √]. •   A ffiche   l e   c anal   5 . t   T ouchez   «    0 05   » .   •   A ffiche   l es   d onnées   d u   c anal   5 .   •    Touchez  ...
  • Page 34 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   C aractéristiques   u niques   d e   D ­STAR •   O pération   d e   b ande   c roisée   f acile   v ia   l e   répéteur 1200   M Hz   4 30   M Hz Vous  ...
  • Page 35 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 Avant   d e   d émarrer   D ­STAR,   l es   é tapes   s uivantes   s ont   n écessaires. ÉTAPE   1    S aisissez   v otre   i ndicatif   d 'appel   ( MY)   d ans   l 'émetteur­récepteur.   É...
  • Page 36 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   F açons   d e   c ommuniquer   a vec   l a   f onction   D R Avec   l a   f onction   D R,   l 'émetteur­récepteur   a    t rois   f açons   d e   c ommuniquer,   c omme   i ndiqué   c i­dessous. Répéteur  ...
  • Page 37 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 ■   E ntrez   v otre   i ndicatif   d 'appel   d ans   l 'émetteur­récepteur Vous   p ouvez   s aisir   j usqu'à   s ix   i ndicatifs   d 'appel   M Y,   d e   [ MY1]   à    [ MY6]. 2.  ...
  • Page 38 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   E ntrez   v otre   i ndicatif   d 'appel   d ans   l 'émetteur­récepteur   ( suite) Clés   u tilisées   p our   l 'entrée 3.   E nregistrez   l 'indicatif   d 'appel Déplace   l e   c urseur i  ...
  • Page 39 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4    P ratique ! Si   v ous   l e   s ouhaitez,   e ntrez   u ne   n ote   d e   4    c aractères   m aximum,   c omme   l e   modèle   d e   l 'émetteur­récepteur,   l e   n om,   l e   n om   d e   l a   z one,   e tc.,   a près   v otre   indicatif  ...
  • Page 40 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   E nregistrez   v otre   i ndicatif   d 'appel   s ur   u n   r épéteur   d e   p asserelle Pour   u tiliser   I nternet,   v ous   d evez   e nregistrer   v otre   i ndicatif   d 'appel   a uprès   d 'un   1.  ...
  • Page 41 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   E nregistrez   v otre   i ndicatif   d 'appel 4.   E nregistrez   v otre   é quipement   D ­Star t   S uivez   l es   i nstructions   d 'enregistrement   q ui   s 'y   t rouvent. i  ...
  • Page 42 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   P asser   u n   a ppel   S implex r   T ouchez   «    L iste   d es   r épéteurs   » . Vous   p ouvez   p asser   u n   a ppel   d 'émetteur­récepteur   à    é metteur­récepteur   ( sans   •  ...
  • Page 43 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   M aintenez   [ PTT]   e nfoncé   p our   t ransmettre •   L a   L ED1   d u   m icrophone   s 'allume   e n   r ouge. Pour   v otre   r éférence : Les   f réquences   s implex   p euvent   ê tre   m odifiées   d ans   l e   M ENU filtrer.
  • Page 44 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   A ccéder   a ux   r épéteurs Cette   s ection   d écrit   c omment   v érifier   s i   v ous   p ouvez   o u   n on   a ccéder   à    v otre   r épéteur   t  ...
  • Page 45 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   S électionnez   l e   r épéteur   d e   d estination   ( "TO") 3.   V érifiez   s i   v ous   p ouvez   a ccéder   a u   r épéteur u   T ouchez   l e   c hamp   «    T O   » . !2  ...
  • Page 46 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   U tilisation   d e   l 'historique   R X Lorsqu'un   a ppel   D V   e st   r eçu,   l es   i ndicatifs   d 'appel   d e   l 'appelant,   d e   l a   s tation   a ppelée   1.  ...
  • Page 47 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 i   T ouchez   «    N OM   » .   •    2.   E nregistrez   l 'indicatif   d 'appel   d e   d estination   d ans   v otre   m émoire   d 'indicatif   d 'appel   à    Ouvre  ...
  • Page 48 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   C apturer   u n   i ndicatif   d 'appel Après   a voir   r eçu   l e   s ignal   d 'un   r épéteur,   l 'indicatif   d 'appel   d e   l a   s tation   1.  ...
  • Page 49 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 NOTE: •   A près   a voir   t ouché   [ RX>CS],   v ous   p ouvez   s électionner   u n   a utre   i ndicatif   d'appel   d ans   l 'historique   R X. •   L orsqu'un   s ignal   r eçu   e st   f aible   o u   u n   b alayage   D R,   l 'indicatif   d 'appel   p eut   n e   pas  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   P asser   u n   a ppel   l ocal Un   a ppel   a u   r éseau   l ocal   p eut   ê tre   e ffectué   l orsque   " Local   C Q"   e st   u tilisé   p our   t  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   R églez   «    T O   »  (Destination)   u    3.   M aintenez   [ PTT]   e nfoncé   p our   t ransmettre Touchez   l e   c hamp   «    T O   » .   •    •  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   P asser   u n   a ppel   d e   r épéteur   d e   p asserelle Un   a ppel   d e   p asserelle   p eut   ê tre   e ffectué   l orsqu'un   r épéteur   d e   d estination   e st   t  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   R églez   «    T O   »  (Destination)   u    !1   T ouchez   v otre   r épéteur   d e   d estination. (Exemple :   «    H amacho   » )   •    Touchez   l e   c hamp   «    T O   » .   •    Revient  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   A ppel   d 'un   p oste   i ndividuel Vous   p ouvez   p asser   u n   a ppel   v ers   u n   p oste   i ndividuel   l orsque   l e   p oste t  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   R églez   «    T O   »  (Destination)   u    3.   M aintenez   [ PTT]   e nfoncé   p our   t ransmettre Touchez   l e   c hamp   «    T O   » .   •    •  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   D épannage Pour   c ommuniquer   v ia   l e   r épéteur,   v otre   s ignal   d oit   a ccéder   a u   r épéteur.   L orsque   v otre   s ignal   a ccède   à    v otre   r épéteur   l ocal,   m ais   q u'il   n 'est   p as   e nvoyé   a u   r épéteur   de  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 RÉF. PROBLÈME CAUSE   P OSSIBLE SOLUTION — Après   v otre   a ppel,   l e   r épéteur   r e   •    L e   r épéteur   n e   p arvient   p as   à    s e   c onnecter   a u   d estinataire   ' RPT ?'   •  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   F onctionnement   d u   r éflecteur D   Q u'est­ce   q ue   l e   r éflecteur ? D   L iaison   à    u n   r éflecteur Un   r éflecteur   e st   u n   s erveur   s pécial   c onnecté   à    I nternet   e t   e xécutant   Si  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 t   T ouchez   «    L ier   a u   r éflecteur   » .   y    Utilisation   d e   l 'historique   T X   Touchez   «    E ntrée   d irecte   » .   u    L'historique  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   F onctionnement   d u   r éflecteur D   L iaison   à    u n   r éflecteur   ( Suite) D   U tilisation   d 'un   r éflecteur   q    Touchez   [ DR].   w    t  ...
  • Page 61 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 D   D élier   u n   r éflecteur   A vant   de   l ier   à    u n   a utre   r éflecteur,   a ssurez­vous   d e   d élier   l e   t   T ouchez   «    D issocier   R eflector   » . réflecteur  ...
  • Page 62 Machine Translated by Google 4   F ONCTIONNEMENT   D ­STAR ■   F onctionnement   d u   r éflecteur   ( suite) D   T est   d 'écho   d u   r éflecteur   V ous   pouvez   t ransmettre   u n   m essage   c ourt   e t   a près   a voir   r elâché   t  ...
  • Page 63 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 D   D emande   d 'informations   s ur   l e   r épéteur   L orsque   vous   e nvoyez   l a   c ommande   d 'informations   s ur   l e   r épéteur,   u n   m essage   t  ...
  • Page 64 à   l 'aide   d 'une   c arte   S D. Vous   p ouvez   t élécharger   l a   d ernière   l iste   d e   r épéteurs   s ur   l e   s ite   W eb   d 'Icom. 1.   T éléchargement   d e   l a   d ernière   l iste   d e   r épéteurs q  ...
  • Page 65 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 2.   I nsertion   d e   l a   c arte   S D   d ans   u n   P C e   I nsérez   l a   c arte   S D   d ans   l e   l ecteur   d e   c arte   S D   d e   v otre   P C. •  ...
  • Page 66 •   L e   m essage   " Conserver   l es   p aramètres   ' SKIP'   d ans   l a   l iste   d es   r épéteurs ?"   f enêtre   a pparaît. de   l 'extérieur lecteur   d e   c artes Icom   v ous   r ecommande   d e   s auvegarder   l es   d onnées   a ctuelles   a vant   d e   charger   d 'autres   d onnées   d ans   l 'émetteur­récepteur.
  • Page 67 Machine Translated by Google FONCTIONNEMENT   D ­STAR   4 !0   T ouchez   [ OUI]   o u   [ NON]. Pour   v otre   r éférence : •   L orsque   v ous   t ouchez   [ OUI],   l es   p aramètres   d e   s aut   d e   l a   l iste   d es   r épéteurs   s ont Si  ...
  • Page 68 ­   V ous   r etirez   l a   c arte   S D   d e   l 'émetteur­récepteur   a lors   q ue Icom   a    v érifié   l a   c ompatibilité   a vec   l es   c artes   S D   e t   S DHC   s uivantes.
  • Page 69 Machine Translated by Google ENREGISTRER   U N   Q SO   S UR   U NE   C ARTE   S D   5 ■   I nsertion   d e   l a   c arte   S D D   F ormatage   d e   l a   c arte   S D •  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google 5   E NREGISTRER   U N   Q SO   S UR   U NE   C ARTE   S D ■   E nregistrement   d 'un   Q SO   a udio e   T ouchez   l 'icône   d 'enregistrement. q   T ouchez   l 'icône   d u   g roupe   d e   f onctions   u ne   o u   p lusieurs   f ois. •  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google ENREGISTRER   U N   Q SO   S UR   U NE   C ARTE   S D   5 ■   L ecture   d e   l 'audio   e nregistré ■   R etrait   d e   l a   c arte   S D q   T ouchez   [ MENU]. D  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google 6   F ONCTIONNEMENT   D U   G PS ■   F onctionnement   G PS ■   V érification   d e   v otre   p osition   G PS L'émetteur­récepteur   a    u n   r écepteur   G PS   i ntégré.   V ous   p ouvez   Vous  ...
  • Page 73 Machine Translated by Google appeler   u n   p oste   d estinataire   6 D   À    p ropos   d e   l 'écran   P osition   G PS e   T ouchez   [ ∫]   o u   [ √]   u ne   o u   p lusieurs   f ois. •  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   S élection   d 'élément   d e   m enu r   T ouchez   «    A rrêt   a utomatique   » . L'écran   M enu   e st   u tilisé   p our   p rogrammer   d es   v aleurs   o u   d es   p aramètres   d e   f onction   •  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut REMARQUE :   L es   p aramètres   p ar   d éfaut   i ndiqués   e n   c aractères   g ras   c i­dessous   c oncernent   l a   v ersion   a méricaine. Les  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Analyse Définissez   l es   o ptions   d e   n umérisation. Minuterie   d e   p ause 2sec~10sec~20sec  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 ARRÊT   o u   M ARCHE Active   o u   d ésactive   l a   f onction   d 'enregistrement   a utomatique   P TT. ENREGISTREMENT   a utomatique   P TT Ensemble   d e   j oueur Définit  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Format   d 'émission Position 1:Voiture,   2 :Van,   3 :Camion   o u   4 :Maison   Q TH   ( VHF)   S électionne   u n   s ymbole   D ­PRS   à    t ransmettre. Symbole SSID ­  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 Pouvoir 0W,   1 W,   4 W,   9 W,   1 6W,   2 5W,   3 6W, Sélectionne   l e   n iveau   d e   p uissance   T X   d 'une   s tation   o bjet   à    t ransmettre. 49W,  ...
  • Page 80 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Omni,   4 5°NE,   9 0°E,   1 35°SE,   1 80°S,   2 25°SW,   Directivité Sélectionne  ...
  • Page 81 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 ARRÊT,   5  sec,   1 0 sec,   3 0 sec,   1  min,   3  min,   5  min,   Transmission   G PS   a utomatique Sélectionne   u ne   o ption   d e   t emps   p our   l a   f onction   d e   t ransmission   a utomatique   GPS.
  • Page 82 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Aigus   R X Règle   l e   n iveau   d u   f iltre   d es   a igus   a udio   r eçu   e n   m ode   D V   s ur Coupé,  ...
  • Page 83 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 ARRÊT   o u   M ARCHE Active   o u   d ésactive   l e   m ode   d e   c ommunication   E MR   ( Enhanced   M onitor   Request). Après   a voir   é teint   l 'émetteur­récepteur,   l e   m ode   E MR   s era   a nnulé. 0~19~32 Règle  ...
  • Page 84 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Permet   d e   c réer   o u   n on   u n   h istorique   d e   r éception   d u   m ode   D V   ARRÊT  ...
  • Page 85 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 Pendant   R X/Standby [UP] :   H AUT   [ DN] :   B AS Sélectionne   l a   f onction   d e   t ouche   à    u tiliser   l ors   d e   l a   r éception   o u   e n   m ode   veille.
  • Page 86 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Hétérodyne Hétérodyne   ( BANDE   A    V HF)   N ormal   o u   I nversé Efficace  ...
  • Page 87 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 OFF,   O N   ( principal/secondaire)   o u Sélectionne   l 'affichage   o u   n on   d es   d onnées   d e   p osition   d e   l 'appelant   d ans   u ne   Affichage  ...
  • Page 88 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Langue   d u   s ystème Anglais   o u   j aponais Sélectionne   l 'anglais   o u   l e   j aponais   c omme   l angue   s ystème   d e   l 'émetteur­ récepteur.
  • Page 89 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 Carte   S D   *    1 Définit   l es   o ptions   d e   l a   c arte   S D. Charger   l e   p aramètre Sélection   d e   f ichiers TOUS,   S auf   M a   S tation, Charge  ...
  • Page 90 Machine Translated by Google 7   É CRAN   D ES   M ENUS ■   É léments   d e   m enu   e t   p aramètres   p ar   d éfaut   ( suite) Permet   d e   c oupler   o u   d e   s e   c onnecter   à    u n   a ppareil   B luetooth®. Couplage/Connexion Recherche  ...
  • Page 91 Machine Translated by Google ÉCRAN   D E   M ENU   7 ARRÊT   o u   M ARCHE Bip   P TT Règle   p our   é mettre   u n   b ip   l orsque   v ous   a ppuyez   s ur   [ PTT]. ARRÊT   o u   M ARCHE Bip  ...
  • Page 92 Machine Translated by Google 8   I NSTALLATION   E T   C ONNEXIONS ■   C onnecter   l e   c ontrôleur   à    l 'unité   p rincipale ■   R accordement   d e   l 'alimentation   C C Connectez   l e   c ontrôleur   à    l 'unité   p rincipale   a vec   l e   c âble   d e   c ontrôle   f ourni. Utilisez  ...
  • Page 93 Machine Translated by Google INSTALLATION   E T   R ACCORDEMENTS   8 ■   I nstallation   d u   c ontrôleur D   L ors   d e   l 'installation   d ans   v otre   v éhicule Vous   p ouvez   i nstaller   l e   c ontrôleur   s ur   l e   t ableau   d e   b ord   o u   l a   c onsole e  ...
  • Page 94 Machine Translated by Google 8   I NSTALLATION   E T   C ONNEXIONS ■   I nstallation   d u   c ontrôleur   ( suite) ■   I nstallation   d ans   u n   v éhicule D   L ors   d e   l 'installation   s ur   u ne   s urface   p lane (Sauf  ...
  • Page 95 Machine Translated by Google INSTALLATION   E T   R ACCORDEMENTS   8 ■   P ose   d 'antenne •   E mplacement   d e   l 'antenne D   À    p ropos   d u   c âble   c oaxial Pour   l es   r adiocommunications,   l 'antenne   e st   d 'une   i mportance   cruciale,  ...
  • Page 96 Machine Translated by Google 8   I NSTALLATION   E T   C ONNEXIONS ■   C onnexion   d e   l a   b atterie RATTENTION ! RATTENTION !   ( À   p ropos   d e   l 'alimentation   C C) •   N e   r etirez   J AMAIS   l es   f usibles   d u   c âble   r eliant   l 'émetteur­récepteur   à    u ne   s ource   •  ...
  • Page 97 Machine Translated by Google INSTALLATION   E T   R ACCORDEMENTS   8 CONNEXION   D 'UNE   B ATTERIE   D E   V ÉHICULE Œillet REMARQUE :   U tilisez   d es   b ornes   pour   l es   c onnexions   d es   c âbles. noir Ondulation rouge Souder batterie Fourni Câble  ...
  • Page 98 Machine Translated by Google 9   E NTRETIEN ■   R éinitialisation Parfois,   d es   i nformations   e rronées   s 'affichent   l ors   d e   l a   p remière   m ise   s ous   t ension,   e   T ouchez   «    R éinitialisation   p artielle   » . par  ...
  • Page 99 Machine Translated by Google ENTRETIEN   9 ■   R emplacement   d u   f usible ■   F onction   d e   p rotection   d e   l 'alimentation L'émetteur­récepteur   e st   é quipé   d 'un   c ircuit   d e   p rotection   p our   l 'amplificateur   Un  ...
  • Page 100 Machine Translated by Google 10   i nformations LISTE   D ES   C ODES   D E   P AYS INFORMATIONS   F CC •   P OUR   L ES   R ADIATEURS   N ON   I NTENTIONNELS   D E   C LASSE   •   I SO 3166­1 B :   C et   é quipement   a    é té   t esté   e t   d éclaré   c onforme   a ux   l imites   d 'un   a ppareil   Codes Codes Pays...
  • Page 101 Machine Translated by Google Indice Connexion   Connecter   l e   c ontrôleur   à    l 'unité   p rincipale ........79   Accéder   a u   r épéteur   Écran   d u   Accéder   a ux   r épéteurs ..........31   A ntenne   Installation   contrôleur   ( écran   t actile) ..........2   P anneau   de  ...
  • Page 102 Machine Translated by Google INDICE Sélection   d e   b ande   P RINCIPALE   o u   S OUS­BANDE ........12   Accès   à    l 'écran   Fonctionnement   d u   G PS ..............59   Réglage   d e   l a   r éception   G PS ...........59   É cran   d e   de   m enu ..............61   M ode   m émoire   d e   position  ...
  • Page 103 Machine Translated by Google INDICE Table   d es   m atières ..............viii   Enregistrement   d 'un   Q SO   a udio ..........57   Test   Entretien   d e   l'écran   t actile ..............   i ii   d'écho   d u   r éflecteur..........49   L iaison   à    un   r éflecteur............45   Fonctionnement ................   i ii   Précautions ..............  ...
  • Page 104 Machine Translated by Google NOTE...
  • Page 105 Machine Translated by Google NOTE...
  • Page 106 Machine Translated by Google NOTE...
  • Page 107 Machine Translated by Google NOTE...
  • Page 108 Machine Translated by Google #02   E UR­01 <Pays   d 'utilisation   p révu> ■   A T   ■    B E   ■    C Y   ■    C Z   ■    D K   ■    E E   ■   F I   ■    F R   ■    D E   ■    G R   ■    H U   ■    I E   ■  ...

Ce manuel est également adapté pour:

Id5100e