Page 1
DEUTSCH BASIS BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL BÁSICO FRANÇAIS NOTICE DE BASE ITALIANO MANUALE BASE VHF-FLUGFUNKGERÄTE TRANSCEPTORES VHF AIR BAND ÉMETTEURS-RÉCEPTEURS À BANDE VHF AVIATION RICETRASMETTITORI BANDA ARIA VHF |A16 |A16E...
Page 36
Merci d'avoir choisi ce produit Icom. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec le meilleur de la technologie et du savoir-faire Icom. Avec un bon entretien, ce produit devrait vous procurer des années de fonctionnement sans problèmes. ■ Important LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS attentivement et entièrement avant d'utiliser...
Page 37
Contactez votre inutilisables du fait de la cristallisation du distributeur ou votre concessionnaire Icom sel, et/ou de la corrosion des bornes de pour obtenir des conseils. recharge du bloc batterie.
à haut-parleur en option est installé. l’émetteur-récepteur avec un casque ou d’autres accessoires audio à des niveaux Le logo Icom, Icom Inc. et Icom sont des marques de volume élevés. Le fonctionnement déposées de Icom Incorporated continu à volume élevé peut provoquer (Japon) au Japon, aux États-Unis, au Royaume-Uni,...
Page 39
■ TABLE DES MATIÈRES ■ Important ....................... 35 ■ Définitions explicites....................35 ■ Caractéristiques ....................35 ■ Accessoires fournis ....................36 ■ RECOMMANDATION ................... 36 ■ Précautions ......................37 DESCRIPTION DU PANNEAU ��������������������������������������������������������������������������������� 39 ■ Panneaux avant, supérieur et latéraux ..............39 ■...
DESCRIPTION DU PANNEAU ■ Panneaux avant, supérieur et latéraux Microphone Clavier 1 CONNECTEUR D'ANTENNE Connecter l'antenne fournie. 2 COMMUTATEUR PTT [PTT] Appuyer et maintenir pour émettre, relâcher pour recevoir. 3 TOUCHES DE RÉGLAGE DE SILENCIEUX [SQL∫]/[SQL√] Appuyer pour régler le niveau du silencieux. 4 TOUCHES HAUT/BAS [∫]/[√] z Appuyer pour changer ou sélectionner la fréquence, un canal de mémoire, un mode de réglage des paramètres, et ainsi de suite.
DESCRIPTION DU PANNEAU ■ Clavier z Appuyer pour régler la fréquence, sélectionner un canal de mémoire, etc. z Appuyer sur [FUNC], puis appuyer ou maintenir enfoncée une autre touche dans les 3 secondes qui suivent pour utiliser les fonctions secondaires indiquées ci-dessous. TOUCHES FONCTIONS Appuyer sur [1]/...
DESCRIPTION DU PANNEAU ■ Afficheur 1 ICÔNE DE FONCTION S'affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur [FUNC], pour utiliser des fonctions secondaires attribuées à la touche. 2 ICÔNE DE CANAL DE MÉMOIRE S'affiche lorsqu'un canal de mémoire est sélectionné. 3 ICÔNE DE TAG Affiché...
à 60 °C. La montée en température dans votre revendeur ou distributeur Icom. les éléments de la batterie, comme cela peut survenir à proximité de flammes ou de ATTENTION : NE PAS exposer le bloc- poêles, à...
CHARGE DE LA BATTERIE ■ Mise en garde ■ Mises en garde pour la batterie (suite) concernant la recharge R DANGER ! NE JAMAIS charger le ATTENTION : NE PAS laisser le bloc à pleine bloc-batterie à des endroits exposés à charge, entièrement déchargé, ou dans un des températures extrêmement élevées, environnement à...
CHARGE DE LA BATTERIE ■ Chargeur de batterie REMARQUE : Avant d'installer ou d'enlever un bloc-batterie, ASSUREZ-VOUS d'ÉTEINDRE l'émetteur-récepteur en tournant [VOL] complètement dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il émette un «clic». Dans le cas contraire, un dysfonctionnement de l'émetteur-récepteur peut se produire. D Chargeur de batterie fourni D CHARGEUR MULTIPLE en d'origine...
» Reportez-vous au FULL MANUAL pour en savoir plus sur chaque élément du menu. Vous pouvez télécharger le FULL MANUAL depuis le site web d'Icom. L Les rubriques du mode de paramétrage dans l'émetteur-récepteur peuvent être différentes, selon la version de l'émetteur-récepteur ou les préréglages. Demandez à votre revendeur pour plus de détails.
FONCTIONS DE BASE ■ Émission et réception D Réglage de la fréquence D Utilisation de la fonction de limiteur automatique de bruit L Si l'émetteur-récepteur est en mode mémoire, appuyer sur [CLR]/[HOME] pour (ANL) quitter le mode mémoire. Cette fonction permet de réduire les parasites z Utiliser le clavier pour régler la fréquence.
BRANCHEMENT DU CASQUE ■ Utilisation d'un casque Bluetooth ® (Uniquement pour les émetteurs-récepteurs avec l'unité à Bluetooth intégré) D Appairage avec un périphérique Les émetteurs-récepteurs équipés de l'unité Bluetooth intégrée peuvent Vous pouvez appairer 4 casques Bluetooth fonctionner avec des casques Bluetooth. maximum avec l'émetteur-récepteur.
BRANCHEMENT DU CASQUE D Déconnexion d'un appareil D Annuler le jumelage d'un couplé appareil Vous pouvez déconnecter le périphérique Avant d'annuler le jumelage d'un casque ou Bluetooth couplé s'il n'est pas en cours périphérique connecté, déconnectez-le en d'utilisation. suivant les étapes indiquées à gauche. Appuyer sur [FUNC], puis maintenir Appuyer sur [FUNC], puis maintenir enfoncée la touche [ENT]/[SET]...
CARACTÉRISTIQUES ET OPTIONS ■ Caractéristiques Les mesures effectuées sans antenne. L Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis ni obligation d'information. D Généralités Plage de fréquence : TX/RX 118,000 ~ 136,99166 MHz Espacement des canaux : 25 kHz/8,33 kHz Mode : 6K80A3E/5K00A3E Nombre de canaux mémoire : 200 canaux...
Casque Bluetooth avec commutateur [PTT]. À propos des casques Bluetooth d'autres fabricants : Icom a contrôlé le fonctionnement PTT avec plusieurs casques Peltor 3M tels que le casque WS XP, WS ProTac XP et WS Alert XP. (Compatibilité non garantie.) Certaines options peuvent être indisponibles dans certains pays.
118,1000 MHz. Toutes les fréquences de la bande ne sont pas présentées. ■ INFORMATIONS CE ■ MISE AU REBUT ET DOC Le pictogramme poubelle Par la présente, Icom barrée sur notre produit, Inc. déclare que les versions de l’IC-A16E notre documentation ou nos emballages vous rappelle qu’au...