Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Microwave
Use and Care Manual
500 SERIES
HMV5053C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch 500 Serie

  • Page 1 Microwave Use and Care Manual 500 SERIES HMV5053C...
  • Page 2 Accessoires de nettoyage ..........38 concernant les produits, accessoires, pièces de Appliquer l'étiquette de programme ......38 rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Fonctionnement ............38 www.bosch-eshop.com Réglage de l’horloge ............38 Réglage de la minuterie de cuisine .......
  • Page 3 Définitions de Sécurité 9 MESURES DE AVERTISSEMENT PRÉCAUTION POUR ÉVITER Le non-respect de cet avertissement peut entraîner L’EXPOSITION EXCESSIVE À la mort ou des blessures graves. L’ÉNERGIE MICRO-ONDE ATTENTION MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L'EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDE Le non-respect de cet avertissement peut entraîner (1) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, ne laissez des blessures mineures ou modérées.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL S É Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui AVERTISSEMENT se joignent ensemble à la fermeture de la porte, utilisez seulement des savons ou des détergents légers, non Pour réduire le risque de brûlures, de chocs abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Sécurité des enfants N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d’alimentation du produit est trop court, demandez à un électricien qualifié Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil sauf d’installer une prise à...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Sécurité de cuisson N'entreposez pas de matériaux dans ce four, ▯ autres que les accessoires recommandés par le fabricant, lorsqu'il n'est pas utilisé. ATTENTION Ne recouvrez pas les grilles ou toute autre partie ▯...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Retirez les plats préparés de leur emballage. Ils à tel point que l’huile de cuisson arrivera au point ▯ chaufferont plus rapidement et plus uniformément d’inflammabilité et s’enflammera. L’huile chauffée dans des plats allant au micro-ondes.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Le plateau de verre et les grilles métalliques (le cas AVERTISSEMENT échéant) deviendront chauds pendant la cuisson.Le récipient de cuisson et le plateau de verre peuvent être Évitez l'intoxication au monoxyde de carbone. – Prévoyez chauds même si le four est froid.
  • Page 9 Causes des dommages Porte du four utilisée comme siège ou desserte : ne AVIS: ▯ pas monter sur la porte du four, ni s'asseoir dessus ou Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit ▯ s'y suspendre. Ne pas déposer sur la porte des être conservé...
  • Page 10 Mise en route Pièces chaude lorsque le four est en cours d’utilisation. Ne bloquez pas l'évent car il est important pour la circulation Vue avant d’air. Éclairage de four (DEL) L’éclairage de four s’éteint pour économiser l’énergie après deux minutes avec la porte ouverte. Pour rallumer l’éclairage, fermez la porte et ouvrez-la de nouveau.
  • Page 11 Confirmation avec la touche Touche Fonction START (DÉMARRER) Démarrer/Entrer requise en cas de Faites cuire les aliments avec les Sensor Cook clignotement (Capteur réglages automatiques Détection en cours SENS. cuisson) Température en °F Décongélez les aliments avec les Auto Defrost (Décongélation) réglages automatiques L'affichage numérique montre le...
  • Page 12 Placez une quantité égale d'aliments au-dessous et Plats de cuisson inappropriés en-dessous de la grille. Ustensiles et plats de cuisson métalliques : ▯ Remarque : La quantité d'aliments doit être environ la Le métal protège l’aliment de l’énergie micro-ondes et même dans les deux contenants pour bien équilibrer produit une cuisson inégale.
  • Page 13 Avant la première utilisation Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé Exécutez les sections suivantes avant d’utilisation : ▯ par un technicien qualifié. L'appareil doit être entièrement monté et branché. Retirer tout matériau d'emballage à l'intérieur et à ▯ Accessoires de nettoyage l'extérieur du four.
  • Page 14 Mise sous tension et hors tension de la Une fois que le temps de micro-ondes s'est écoulé, quatre signaux sonores retentiront. L’appareil s’éteint et plaque tournante l’horloge est affichée. Pour les meilleurs résultats de cuisson, laissez la plaque tournante sous tension. Vous pouvez la mettre hors Ouverture de la porte de l’appareil en cours de tension pour les plats plus grands.
  • Page 15 Disposition des aliments Nivea Puissance À utiliser pour ▯ Disposez les aliments de forme uniforme, comme les u de du micro- morceaux de poulet ou le saumon, avec les parties puis- ondes plus épaisses, plus charnues vers l’extérieur de la sance plaque tournante.
  • Page 16 Quand la décongélation automatique est terminée, Conseils pour la décongélation 4 signaux sonores retentiront. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée. AVERTISSEMENT Remarque : Un signal sonore retentira pendant la RISQUES À LA SANTÉ décongélation pour tous les programmes indiquant le Du liquide sera produit lors de la décongélation de moment venu de retourner l'aliment ou de séparer les viande ou de volaille.
  • Page 17 Capteur réchauffage Suggestions pour le réchauffage des aliments La fonction Capteur réchauffage vous permet de Aliment Directions Quantité réchauffer les plats de service ou les casseroles (8 – 12 Assiette Utilisez uniquement des aliments 1 portion oz) pour votre commodité. plate réfrigérés précuits.
  • Page 18 N’ouvrez pas la porte ou ne touchez pas la touche Aliment Quantité Conseils de ▯ Effacer/Arrêt pendant le temps de cuisson à progr. cuisson détection. Lorsque le temps de détection s'est écoulé, Légumes 8 - 24 oz Ne pas ajouter †™...
  • Page 19 Réglages Modification des réglages de base Exemple : Affichage d'horloge marche/arrêt. Les réglages de base suivants de votre appareil peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. Touchez deux fois Settings (Réglages). alternent à l'écran. ’‚© ‹”” ‹Ÿ Affichage Fonction Touchez la Touchez la touche numérotée 1 pour activer l'affichage touche d'horloge, touchez 2 pour désactiver l'affichage...
  • Page 20 Garder chaud Autres modes Vous pouvez conserver les aliments cuits au chaud La fonction More Modes (Autres modes) vous offre cinq pendant jusqu'à 60 minutes. programmes commodes additionnels. Modes disponibles ATTENTION Mode no Entrée SUIVEZ CES DIRECTIVES LORSQUE VOUS UTILISEZ LE MODE KEEP WARM (MAINTIEN AU Fondre beurre 1 = 2 cuillères à...
  • Page 21 Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez utilisez de fines bandelettes de papier aluminium pour les instructions de l'emballage ou de la recette. couvrir l’extrémité des os ou les parties minces. Une fois la cuisson terminée, vérifiez la température à plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande pendant la Cuisson de la viande dans le four à...
  • Page 22 Cuisson des œufs dans le micro-ondes Lorsque vous faites cuire des légumes coupés, ▯ couvrez toujours le plat avec un couvercle ou une Ne cuisez jamais les œufs dans leur coquille et ne ▯ pellicule de plastique micro-ondable aérée. réchauffez jamais des œufs durs dans leur coquille, au La peau des légumes entiers non pelés, comme les risque de les éclater.
  • Page 23 Nettoyage et entretien N’utilisez jamais des poudres ou des tampons à ▯ AVERTISSEMENT récurer abrasifs sur le micro-ondes. Essuyez l’intérieur et l’extérieur du four à micro-ondes avec un chiffon Assurez-vous que l’appareil tout entier (y compris doux et une solution tiède (pas chaud) de détergent les filtres de graisse et les ampoules) s’est refroidi léger.Rincez et essuyez complètement à...
  • Page 24 Remplacement du filtre à charbon Vous pouvez acheter de filtres à charbon de Bosch Le filtre à charbon, lequel est fourni avec votre four à eshop, www.bosch-eshop.com. micro-ondes, est utilisé dans les installations non aérées Numéro d’ordre 00676120...
  • Page 25 Dépannage Si vous éprouvez un problème, la cause sera la clientèle, veuillez songer à suivre les suggestions et habituellement mineure. Avant de contacter le service à les instructions ci-dessous : Problème Suggestion Insérez correctement la fiche dans une prise de courant mise à la terre. Ni l’écran ni le four du mico- ▯...
  • Page 26 Pièces et accessoires Les pièces, les filtres, les décalamineuses, les nettoyants en acier inoxydable et plus encore peuvent être achetés dans le magasin en ligne Bosch ou par téléphone. www.bosch-home.com/us/store Canada Marcone 800-482-6022 Reliable Parts 800-941-9217 Pour ne pas avoir à chercher longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les références de...
  • Page 27 Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée BSH. Toute pièce et tout composant réparés doit être s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») identique à la pièce d’origine à des fins de cette garantie vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait et la garantie ne sera pas prolongée en regard de telles...
  • Page 28 autorisé (incluant réparation par le consommateur ou Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette exploration du fonctionnement interne du produit) ; garantie ne peut être effective sansle consentement écrit autorisé par un officier de BSH. ajustement, modification ou altération de toute sorte ; ▯...
  • Page 31 *9001152493* 9001152493 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2016 BSH Home Appliances 960720...

Ce manuel est également adapté pour:

Hmv5053c