Télécharger Imprimer la page

Riello 19826X Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien page 19

Publicité

ELEKTROANSCHLÜSSE
Gemäß Norm EN 60 335-1 biegsame Kabel ver-
wenden:
• falls unter PVC-Mantel mindestens den Typ
HO5 VV-F verwenden;
• falls unter Gummimantel mindestens den Typ
HO5 RR-F verwenden.
Alle mit dem Klemmenbrett 8)(A) des Brenners
zu verbindenden Kabel sind durch die entspre-
chenden Kabeldurchgänge zu führen.
Die Kabeldurchgänge und Vorbohrungen kön-
nen auf verschiedene Art verwendet werden;
hier folgend ein Beispiel:
1- Pg 13,5 Drehstromspeisung
2- Pg 11
Einphasenspeisung
3- Pg 11
TL-Fernsteuerung
4- Pg 9
TR-Fernsteuerung
5- Pg 13,5 Gasventile
6- Pg 13,5 Gasdruckwächter oder Dichtheit-
skontrolle der Gasventile
7- Pg 11
Bohren, falls man wünscht, noch
einen Stutzen einzusetzen.
SCHEMA (B)
Elektroanschluß der Brenner RLS 70-100-
130 ohne Dichtheitskontrolle der Gasventile
SCHEMA (C)
Elektroanschluß der Brenner RLS 70-100-
130 mit Dichtheitskontrolle der Gasventile
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
Sicherungen und Kabelquerschnitt Schemen (B)
und (C), s. Tab. (D).
Nicht angegebener Kabelquerschnitt: 1,5 mm
ZEICHENERKLÄRUNG SCHEMEN (B) - (C)
IN
- Schalter für das manuelle Ausschalten
des Brenners
XP - Stecker für die Dichtheitskontrolleinrichtung
MB - Klemmenbrett Brenner
PG - Gas-Mindestdruckwächter
RS - Fernentriegelungsschalter (falls vorhan-
den)
S
- Störabschaltung-Fernmeldung
S1 - Störabschaltung-Fernmeldung der Dich-
theitskontrolle
TR - Einstell-Fernsteuerung:
steuert 1. und 2. Betriebsstufe. Wird ein
Einstufenbetrieb des Brenners gewün-
scht, so ist TR zu überbrücken.
TL - Begrenzungsfernsteuerung:
schaltet den Brenner aus, wenn die Tem-
peratur oder der Kesseldruck den festge-
legten Höchstwert erreichen.
TS - Sicherheitsfernsteuerung:
tritt bei Defekt an TL in Aktion.
VR1 - Regelventil 1. Stufe
VR2 - Regelventil 2. Stufe
VS - Sicherheitsventil
SCHEMA (C)
Einstellung Überstromauslöser 7)(A)S. 8
Dieser schützt den Motor vor dem Durchbren-
nen wegen erhöhter Stromaufnahme infolge des
Ausfallens einer Phase.
• Wenn der Motor über eine Sternschaltung mit
380V- gespeist wird, muß der Zeiger auf
"MIN"- Stellung positioniert werden.
• Bei Dreieck-Schaltung mit 220V- Spannung,
muß der Zeiger auf "MAX" gestellt werden.
Obwohl die Skala des Überstromauslösers nicht
die Entnahmewerte vorsieht, die auf dem
Typenschild des 380V-Motors angegeben sind,
wird der Schutz trotzdem gewährleistet.
ANMERKUNGEN
• Die Brenner RLS 70-100-130 werden werkseitig
für 380V Stromversorgung vorbereitet. Falls die
Stromversorgung 220V beträgt, den Gebläsemoto-
ranschluß (Stern- oder Dreieckschaltung) und die
Einstellung des Überstromauslösers verändern.
• Die Brenner RLS 70-100-130 sind für intermit-
tierenden Betrieb typgeprüft. Das bedeutet, daß
sie - laut Vorschrift - wenigstens einmal pro 24
Stunden ausgeschaltet werden müssen, damit
die Steuergeräte eine Prüfung ihrer Funktion-
stüchtigkeit bei Anfahren durchführen können
Das Ausschalten erfolgt gewöhnlich über die
Fernsteuerung des Kessels. Sollte dies nicht der
Fall sein, muß an IN ein Zeitschalter reiheng-
eschaltet werden, der ein Brennerausschalten
einmal in 24 Stunden gewährleistet.
• Die Brenner RLS 70-100-130 werden werkseitig
auf den Zweistufen-Betrieb voreingestellt und mus-
sen daher an die Fernsteuerung TR angeschlossen
werden. Wird dagegen ein Einstufen-Betrieb
erwünscht, so ist anstelle der Fernsteuerung TR
eine Brückenschaltung zwischen Klemmen 6 und 7
des Klemmenbretts zu legen.
ACHTUNG: Den Nulleiter nicht mit dem
Phasenleiter in der Leitung der Stromver-
sorgung vertauschen.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Use flexible cables according to EN 60 335-1
Regulations:
• if in PVC sheath, use at least HO5 VV-F;
• if in rubber sheath, use at least H05 RR-F.
All the wires to connect to the burner terminal
strip 8)(A) must enter through the supplied fair-
leads.
The fairleads and hole press-outs can be used
in various ways; the following lists show one
possible solution:
1- Pg 13,5 Three-phase power supply
2- Pg 11
Single-phase power supply
3- Pg 11
Remote control device TL
4- Pg 9
Remote control device TR
5- Pg 13,5 Gas valves
6- Pg 13,5 Gas pressure switch or gas valve
leak detection control device
7- Pg 11
Open the hole, if a pipe union is to
be added
LAYOUT (B)
Electrical connection RLS 70-100-130 burn-
ers without leak detection control device
LAYOUT (C)
Electrical connection RLS 70-100-130 burn-
ers with leak detection control device
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start-up.
Fuses and cables cross-section layouts (B-C), see
table (D).
2
Cross-section when not indicated: 1,5 mm
KEY TO LAYOUTS (B) - (C)
IN
- Burner manual stop switch
XP - Plug for leak detection control device
MB - Burner terminal strip
PG - Min. gas pressure switch
RS - Remote lock-out reset button (if present)
S
- Remote lock-out signal
S1 - Remote lock-out signal of leak detection
control device
TR - High-low mode load remote control sys-
tem:
controls operating stages 1 and 2. If the
burner is to be set up for single stage
operation, replace the remote control
device TR with a jumper.
TL - Load limit remote control system:
shuts down the burner when the boiler
temperature or pressure reaches the pre-
set value.
TS - Safety load control system:
operates when TL is faulty.
VR1 - Adjustment valve 1st stage
VR2 - Adjustment valve 2nd stage
VS - Safety valve
LAYOUT (C)
Calibration of thermal cut-out 7)(A)p. 8
This is required to avoid motor burn-out in the
event of a significant increase in power absorp-
tion caused by a missing phase.
• If the motor is star-powered, 380V, the cursor
should be positioned to "MIN".
• If the motor is delta-powered, 220V, the cur-
sor should be positioned to "MAX".
Even if the scale of the thermal cut-out does not
include rated motor absorption at 380V, protec-
tion is still ensured in any case.
Note
• The RLS 70-100-130 burners leaves the factory
preset for 380V power supply. If 220V power supply
is used, change the fan motor connection from star
to delta and change the setting of the thermal cut-
out as well.
• The RLS 70-100-130 burners have been type-
approved for intermittent operation. This means
they should compulsorily be stopped at least once
every 24 hours to enable the control box to check its
own efficiency at start-up. Burner halts are normally
provided for automatically by the boiler load control
system.
If this is not the case, a time switch should be fitted
in series to IN to provide for burner shut-down at
least once every 24 hours.
• The RLS 70-100-130 burners are factory set for
two-stage operation and must therefore be con-
nected to control device TR.
Alternatively, if single stage operation is required,
instead of control device TR install a jumper lead
between terminals 6 and 7 of the terminal strip.
WARNING
Do not invert the neutral with the phase wire
in the electricity supply line.
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
Utiliser des câbles flexibles selon la norme EN 60
335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F;
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F.
Tous les câbles à raccorder au porte bornes
8)(A) du brûleur doivent passer par les passe-
câbles.
L'utilisation des passe-câbles et des trous
prédécoupés peut se faire de plusieurs façons;
à titre d'exemple nous indiquons l'une de ces
possibilités:
1- Pg 13,5 Alimentation triphasée
2- Pg 11
3- Pg 11
4- Pg 9
5- Pg 13,5 Vannes gaz
6- Pg 13,5 Pressostat
7- Pg 11
SCHEMA (B)
Branchement électrique brûleurs RLS 70-100-
130 sans dispositif de contrôle d'étanchéité
SCHEMA (C)
Branchement électrique brûleurs RLS 70-100-
130 avec dispositif de contrôle d'étanchéité
Le contrôle d'étanchéité des vannes gaz se fait
juste avant chaque mise en marche du brûleur.
Fusibles et section câbles schemas (B-C), voir
tab. (D).
2
Section câbles non indiquée: 1,5 mm
LEGENDE SCHEMAS (B) - (C)
IN
XP - Fiche pour le contrôle d'étanchéité
MB - Porte-bornes brûleur
PG - Pressostat gaz seuil minimum
RS - Bouton de déblocage à distance (s'il est
S
S1 - Signalisation
TR - Télécommande de réglage:
TL - Télécommande de limite:
TS - Télécommande de sécurité:
VR1 - Vanne de réglage 1ère allure
VR2 - Vanne de réglage 2ème allure
VS - Vanne de sécurité
SCHEMA (C)
Réglage relais thermique 7)(A)p. 8
Sert à éviter que le moteur brûle a cause d'une
forte augmentation de l'absorption due à
l'absence d'une phase.
• Si le moteur est alimenté en étoile, 380V, le
• S'il est alimenté en triangle, 220V, le curseur
Si l'échelle du relais thermique ne comprend
pas l'absorption indiquée sur la plaque du
moteur à 380V, la protection est quand même
assurée.
Note
• Les modèles RLS 70-100-130 quittent l'usine
prévu pour l'alimentation électrique à 380V. Si l'ali-
mentation est à 220V, changer la connexion du
moteur du ventilateur (d'étoile à triangle) et le
réglage du relais thermique.
• Les modèles RLS 70-100-130 homologués pour
fonctionner de façon intermittente. Cela veut dire
qu'ils doivent s'arrêter selon les normes au moins 1
fois toutes les 24 heures pour permettre au boîtier
d'effectuer un contrôle de son efficacité au moment
du démarrage. Normalement l'arrêt du brûleur est
assuré par le thermostat de la chaudière. S'il n'en
était pas ainsi, il faudrait appliquer en série un inter-
rupteur horaire au IN qui commanderait l'arrêt du
brûleur au moins 1 fois toutes les 24 heures.
• Les modèles RLS 70-100-130 quittent l'usine déjà
prévus pour le fonctionnement à 2 allures, et la
télécommande TR doit être reliée.
Par contre, si l'on désire un fonctionnement à 1
allure, remplacer la télécommande TR par un pon-
tet entre les bornes 6 e 7 du porte-bornes.
ATTENTION
Dans la ligne d'alimentation électrique, ne
pas inverser le neutre avec la phase.
19
Alimentation monophasée
Télécommande TL
Télécommande TR
gaz
d'étanchéité vannes gaz
Percer, si l'on veut ajouter un
presse-étoupe
- Interrupteur électrique pour arrêt manuel
brûleur
disponible)
- Signalisation blocage brûleur à distance
blocage
d'étanchéité à distance
commande 1ère et 2ème allure de fonc-
tionnement. Si l'on dèsire un brûleur avec
fonctionnement à une seule allure, rem-
placer TR par un pontet.
arrête le brûleur quand la température ou
la pression dans la chaudière a atteint la
valeur fixée.
intervient quand le TL tombe en panne.
curseur doit être placé sur "MIN".
doit être placé sur "MAX".
ou
contrôle
2
contrôle

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rls 100Rls 130Rls 701489d1589d3091489 ... Afficher tout