Télécharger Imprimer la page
IKEA TYNNERAS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TYNNERAS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TYNNERÅS
en
de
fr
it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA TYNNERAS

  • Page 1 TYNNERÅS...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIAN...
  • Page 4 Technical data First Use Environmental concerns Daily use Maintenance and cleaning Before first use IKEA GUARANTEE Safety Information This section includes the safety instructions Before disposing of old products: • necessary to prevent the risk of personal injury or 1.Unplug the power cord from the mains socket.
  • Page 5 ENGLISH 1.5 Installation Safety use the product in humid environments or in areas To prepare the product for installation, see the • where water may splash (e.g. garage, laundry information in the user guide and make sure room, etc.) If the refrigerator is wet by water, the electric and water utilities are as required.
  • Page 6 ENGLISH is opened. Similar problems may occur when an AWARNING: If the doorway of the room to where the object is placed over the product. product will be placed is so narrow that the product Ensure that you have removed any ice or water cannot pass through, pass the product by turning it to •...
  • Page 7 ENGLISH Product description Control Panel Door shelf Adjustable front feet Drawers Rating Plate Glass shelves Illumination lamp 2010-11-xx Y Y - M M - First Use CBefore using your refrigerator, make sure the necessary preparations are made in line with the instructions in "Safety Information"...
  • Page 8 ENGLISH Changing door opening direction Based on where you use, your refrigerator’s door ope- ning direction can be changed. Changing the illumination lamp To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your AuthorisedService. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination.
  • Page 9 ENGLISH Before first use For a freestanding appliance; ‘this refrigerating • Installation of the Cooler and Freezer Products appliance is not intended to be used as a built-in Side-by-side appliance. When the freezer and cooler products are installed Your refrigerator should be installed at least 30 •...
  • Page 10 ENGLISH What to do if ... Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features de- scribed here may not exist in your product.
  • Page 11 ENGLISH The operation noise The operating performance of the refrigerator may change due to the • • increases when changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. the refrigerator is running. The room temperature may It is normal that the product •...
  • Page 12 ENGLISH The fridge temperature Fridge compartment temperature setting • • is adjusted to a very high has an effect on the temperature of the value. freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
  • Page 13 ENGLISH No regular cleaning is Clean the inside of the refrigerator regularly • • performed. with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. Bad odour inside the Some containers or Use a different container or different brand refrigerator. •...
  • Page 14 ENGLISH Technical data Dimensions (mm) TYNNERÅS Height(min-max) 1865 Width Depth Net Volume(l) Fridge Freezer Defrost system Fridge Freezer Auto Defrost Star Rating Rising Time ( h) Freezing capacity(kp/24h) Energy consumption( kwh/Year) Noise level(dba) 34dBA Energy class Environmental concerns Compliance with the WEEE Directive and Disposing Compliance with RoHS Directive of the Waste Product: The product you have purchased complies with EU...
  • Page 15 ENGLISH Maintenance and cleaning ANever use gasoline, benzene or similar substances Protection of plastic surfaces for cleaning purposes. CDo not put the liquid oils or oil-cooked meals in your BWe recommend that you unplug the appliance refrigerator in unsealed containers as they damage the before cleaning.
  • Page 16 • Transportation damages. If a customer transports the product Spare parts information to his home or another address, IKEA is not liable for any • The following spare parts: thermostats, temperature sensors, damage that may occur during transport. However, if IKEA printed circuit boards and light sources, will be available to delivers the product to the customer’s delivery address, then...
  • Page 17 ENGLISH...
  • Page 18 Produktbezeichnung Technische Daten Erste Verwendung Umweltbelange Tägliche Nutzung Wartung und Reinigung Vor der ersten Nutzung IKEA GARANTIE Sicherheitsinformationen Dieser Abschnitt enthält die notwendigen Halten Sie Verpackungsmaterialien von Kindern fern! Es • • Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Personen- und besteht Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
  • Page 19 DEUTSCH 1.4 Handhabungssicherheit Anschlüsse nicht gemäß den örtlichen oder nationalen Dieses Produkt ist schwer, handhaben Sie es nicht selbst. • Vorschriften ausgeführt sind. Halten Sie das Gerät nicht an der Tür fest, während Sie es • Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker •...
  • Page 20 DEUTSCH Geräts auf. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts und zum • Stellen Sie keine Dosen mit Flüssigkeiten auf das Gerät. Auftauen des Eises im Inneren Dampf oder dampfhaltige • Wenn Wasser auf ein elektrisches Teil spritzt, besteht die Reinigungsmittel. Dampf kommt mit den stromführenden Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands.
  • Page 21 DEUTSCH Produktbezeichnung Bedienfeld Türregal Verstellbare Vorderfüße Schubladen Typenschild Glaseinschübe Beleuchtungslampe 2010-11-xx Y Y - M M - Erste Verwendung CBevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbesondere wie in den Abschnitten „Sicherheitsinformationen“ und „Aufstellung“ beschrieben, durchzuführen. Wenn das Gerät liegend transportiert wird, schließen Sie es in den ersten 4 Stunden nicht an das Stromnetz an.
  • Page 22 DEUTSCH Ändern der Öffnungsrichtung der Tür Die Öffnungsrichtung der Kühlschranktür kann je nach Einsatzort geändert werden. Auswechseln der Beleuchtungslampe Um die Glühbirne/LED für die Beleuchtung Ihres Kühlschranks auszutauschen, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Kundendienst. Die in diesem Gerät verwendete(n) Lampe(n) ist (sind) nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt geeignet.
  • Page 23 DEUTSCH Vor der ersten Nutzung Für ein freistehendes Gerät; ‚Dieses Kühlgerät • Wenn mehrere Optionen vorhanden sind, • ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät müssen Glasregale so platziert werden, dass die vorgesehen. Luftauslässe an der Rückwand nicht blockiert Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von •...
  • Page 24 DEUTSCH Was ist zu tun, wenn ... Bitte konsultieren Sie erst diese Liste, bevor Sie den Kundendienst verständigen. So sparen Sie Zeit und Geld. Diese Liste enthält häufig auftretende Probleme, deren Ursachen nicht aus Herstellungsfehlern oder Materialfehlern herrühren. Einige der hier beschriebenen Funktionen sind möglicherweise nicht bei Ihrem Produkt vorhanden.
  • Page 25 DEUTSCH Das Geräusch des Die Betriebsleistung des Kühlschranks kann sich aufgrund der • • Betriebs nimmt veränderlichen Umgebungstemperatur gelegentlich ändern. Das ist zu, wenn der normal, und stellt keinen Mangel dar. Kühlschrank läuft. Die Raumtemperatur ist Es ist normal, dass das Gerät über •...
  • Page 26 DEUTSCH Die Kühlschranktemperatur Die Temperatureinstellung des Kühlfachs • • ist auf einen sehr hohen hat Auswirkungen auf die Temperatur Wert eingestellt. des Gefrierschranks. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Gefrierschranks und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine ausreichende Temperatur erreicht haben.
  • Page 27 DEUTSCH Feuchtigkeit Möglicherweise ist Luftfeuchtigkeit vorhanden; dies ist bei feuchtem Wetter • befindet sich außerhalb ganz normal. Sobald die Luftfeuchtigkeit sinkt wird verschwindet Kondensation. des Kühlschranks oder zwischen den Türen. Es wird keine regelmäßige Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks •...
  • Page 28 DEUTSCH Technische Daten Abmessungen (mm) TYNNERÅS Höhe(min-max) 1865 Breite Tiefe Netto-Volumen(l) Kühlschrank – Gefrierschrank Abtau-System Kühlschrank – Gefrierschrank Automatische Abtauung Sterne Bewertung Anstiegszeit (h) Gefrierkapazität (kp/24h) Energieverbrauch (kwh/Jahr) Geräuschpegel(dba) 34dBA Energieklasse Umweltbelange Informationen zur Entsorgung: Hinweise zum Recycling Ihre Pflichten als Endnutzer Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die Dieses Elektro- bzw.
  • Page 29 DEUTSCH in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, Einhaltung der RoHSRichtlinie: (kleine Elektrogeräte) Einzelhandelsgeschäft Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS- oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich Richtlinie der EU (2011/65/EU).Es enthält keinerlei zurückzunehDE/ 67 men; die Rücknahme darf in Materialien, die gemäß...
  • Page 30 DEUTSCH Dieser Kühlschrank enthält Biozidprodukte in den folgenden Bestandteilen, um das Wachstum von Trockenfilmpilzen zu verhindern oder unerwünschte Gerüche zu beseitigen. Wirkstoff: Silber (CAS: 7440-22-4) enthält (Nano-)Silber für Türgriff und Kohlefilter Wirkstoff: Titandioxid (CAS: 13463-67-7) enthält (Nano-)Titandioxid für Kohlefilter Wirkstoff: IPBC (CAS: 55406-53-6) für die Dichtung Die Konzentrationen von Biozidprodukten sind sehr niedrig, so dass sie keine unannehmbaren Gesundheitsrisiken darstellen dürften.
  • Page 31 Land mitgenommen werden, wird der Kundendienst gemäß den fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern Garantierichtlinien im neuen Land übernommen. nach dem Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die Eine Verpflichtung zur Durchführung von Leistungen im Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden Rahmen der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät in...
  • Page 32 Données techniques Première utilisation Préoccupations environnementales Utilisation quotidienne Entretien et nettoyage Avant la première utilisation GARANTIE IKEA Consigne de sécurité Cette section contient les instructions de sécurité Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent • • nécessaires à la prévention des risques de dommage pas être effectués par des enfants, à...
  • Page 33 FRANÇAIS 1.4 Sécurité lors de la manipulation sont effectués conformément aux normes locales ou Cet appareil est lourd, ne le manipulez pas seul. • nationales. règlements. Lors de la manipulation de l’appareil, évitez de le tenir • Débranchez le câble d'alimentation du réfrigérateur •...
  • Page 34 FRANÇAIS Ne placez pas de boîtes contenant des liquides sur N'utilisez pas de vapeur ou de matériel de nettoyage à • • l'appareil. Les éclaboussures d’eau sur une pièce vapeur pour nettoyer l'appareil et faire fondre la glace qui électrique peuvent provoquer un choc électrique ou un s'y trouve.
  • Page 35 FRANÇAIS Description du produit Panneau de contrôle Balconnet Pieds avant réglables Tiroirs Plaque d'évaluation Clayettes en verre Lampe d’éclairage 2010-11-xx Y Y - M M - Première utilisation CAvant d’utiliser votre réfrigérateur, assurez-vous que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections «Consigne de sécurité...
  • Page 36 FRANÇAIS Changement du sens d'ouverture de la porte En fonction de votre lieu d'utilisation, le sens d'ouverture de la porte de votre réfrigérateur peut être modifié. Changement de la lampe d'éclairage Pour changer l'ampoule/LED utilisée pour l'éclairage de votre réfrigérateur, appelez votre service autorisé. La lampe utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée pour l'éclairage des pièces de la maison.
  • Page 37 FRANÇAIS Avant la première utilisation Pour un appareil autonome : « Cet appareil de • En cas d'options multiples, les étagères en verre • réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme doivent être placées de manière à ce que les un appareil encastré...
  • Page 38 FRANÇAIS Que faire en cas de ... Veuillez consulter cette liste avant d'appeler le service. Cela vous permettra d'économiser votre temps et votre argent. Cette liste comprend des plaintes fréquentes qui ne résultent pas d'un défaut de fabrication ou d'utilisa- tion des matériaux.
  • Page 39 FRANÇAIS Le bruit de Les performances de fonctionnement du réfrigérateur peuvent varier • • fonctionnement en fonction des changements de la température ambiante. C'est augmente lorsque normal et ce n'est pas une faute. le réfrigérateur est en marche. La température de la pièce Il est normal que le produit •...
  • Page 40 FRANÇAIS La température du Le réglage de la température du • • réfrigérateur est réglée sur compartiment réfrigérateur a un effet sur une valeur très élevée. la température du congélateur. Modifiez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments concernés atteignent une température suffisante.
  • Page 41 FRANÇAIS L'humidité se produit Il peut y avoir de l'humidité dans l'air, ce qui est tout à fait normal par temps • à l'extérieur humide. Lorsque l'humidité est moindre, la condensation disparaît. réfrigérateur ou entre les portes. Aucun nettoyage régulier Nettoyez régulièrement l'intérieur du •...
  • Page 42 FRANÇAIS Données techniques Dimensions (mm) TYNNERÅS Hauteur (min-max) 1865 Largeur Profondeur Volume net (l) Réfrigérateur Congélateur Système de dégivrage Réfrigérateur Congélateur Dégivrage automatique Classement par étoile Temps de montée ( h) Capacité de congélation (kp/24 h) Consommation d'énergie (kwh/an) Niveau de bruit (dba) 34 dBA Classe énergétique Préoccupations environnementales...
  • Page 43 FRANÇAIS Entretien et nettoyage AN'utilisez jamais d'essence, de benzène ou de Protection des surfaces plastiques substances similaires pour le nettoyage. CNe mettez pas les huiles liquides ou les plats cuisinés BNous vous recommandons de débrancher l'appareil à l'huile dans votre réfrigérateur dans des récipients avant de le nettoyer.
  • Page 44 FRANÇAIS GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ? • Cela ne s'applique pas en Irlande, le client doit contacter le Cette garantie est valable cinq ans à partir de la date d'achat de service après-vente local IKEA pour plus d'informations.
  • Page 45 FRANÇAIS Ce réfrigérateur contient des produits biocides dans les parties suivantes pour empêcher la croissance fongique de la pellicule sèche ou éliminer les odeurs indésirables. Substance active : L'argent (CAS : 7440-22-4) contient de l'argent (nano) pour les poignées de porte et les filtres à charbon Substance active : Dioxyde de titane (CAS : 13463-67-7) contient du dioxyde de titane (nano) pour le filtre à...
  • Page 46 Dati tecnici Primo utilizzo Indicazioni per lo smaltimento 56 Uso quotidiano Manutenzione e pulizia Prima del primo utilizzo GARANZIA IKEA Informazionisulla sicurezza Questa sezione include le istruzioni sulla sicurezza Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono • • necessarie per evitare il rischio di lesioni personali e essere eseguiti dai bambini a meno che sotto la danni materiali.
  • Page 47 ITALIANO Quando si scollega l'apparecchio, non tenere in • normative locali o nazionali. mano il cavo di alimentazione, ma la spina. Durante l’installazione, il cavo di alimentazione del • 1.4 Sicurezza nella manipolazione prodotto deve essere scollegato. In caso contrario Il prodotto è...
  • Page 48 ITALIANO incendi. Tenere l'acqua lontana dai circuiti elettronici o dal • Questo prodotto non è destinato allo stoccaggio e sistema di illuminazione del prodotto. • al raffreddamento di medicinali, plasma sanguigno, Utilizzare un panno pulito e asciutto per rimuovere la •...
  • Page 49 ITALIANO Descrizione del prodotto Pannello di controllo Ripiano porta Piedini anteriori regolabili Cassetti Targhetta identificativa Ripiani in vetro Lampada di illuminazione 2010-11-xx Y Y - M M - Primo utilizzo CPrima di iniziare a usare il frigorifero, accertarsi che tutti i preparativi necessari vengano eseguiti in conformità con le istruzioni contenute nelle sezioni "Informazionisulla sicurezza"...
  • Page 50 ITALIANO Cambio della direzione di apertura della porta In base al luogo di utilizzo, è possibile modificare la di- rezione di apertura della porta del frigorifero. Cambio della lampada di illuminazione cambiare lampadina/LED utilizzata l'illuminazione del frigorifero, rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.
  • Page 51 ITALIANO Prima del primo utilizzo Per apparecchi indipendenti; questo apparecchio • bloccate, preferibilmente le prese d'aria restano refrigerante non è destinato ad essere utilizzato sotto il ripiano in vetro. Questa combinazione può come apparecchio da incasso. aiutare a migliorare la distribuzione dell'aria e Il frigorifero deve essere installato ad almeno •...
  • Page 52 ITALIANO Cosa fare se... Controllare questo elenco prima di contattare il servizio clienti. Ciò vi consentirà di risparmiare tempo e soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequenti che non riguardano problemi a livello di manodopera o uso dei materiali. Alcune delle funzioni qui descritte potrebbero non essere presenti nel prodotto a propria disposizione.
  • Page 53 ITALIANO Il rumore Le prestazioni di funzionamento del frigorifero potrebbero variare a • • aumenta quando causa delle variazioni della temperatura ambiente. Ciò è normale e il frigorifero è in non indica un guasto. funzione. La temperatura della stanza È normale che il prodotto funzioni •...
  • Page 54 ITALIANO La temperatura del L'impostazione della temperatura dello • • frigorifero è impostata su scomparto frigorifero influisce sulla una temperatura molto alta. temperatura del congelatore. Modificare le temperature del frigorifero o del congelatore e attendere che gli scomparti interessati raggiungano una temperatura sufficiente.
  • Page 55 ITALIANO Non è stata eseguita una Pulire regolarmente l'interno del frigorifero • • pulizia regolare. con una spugna, acqua tiepida o carbonato disciolto in acqua. Cattivo odore all'interno Alcuni contenitori o Utilizzare un contenitore diverso o un del frigorifero. • •...
  • Page 56 ITALIANO Dati tecnici Dimensioni (mm) TYNNERÅS Altezza (min-max) 1865 Larghezza Profondità Volume netto(l) Frigorifero Congelatore Sistema di sbrinamento Frigorifero Congelatore S c o n g e l a m e n t o automatico Valutazione a stelle Tempo di salita (h) Capacità...
  • Page 57 ITALIANO Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici in plastica ANon utilizzare mai benzina, benzene o sostanze CNon mettere gli oli liquidi o le pietanze cucinate con simili per la pulizia. l'olio nel frigorifero in contenitori non sigillati, perché BSi consiglia di scollegare l'apparecchio prima di danneggiano le superfici di plastica del frigorifero.
  • Page 58 Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita previste dalla garanzia. Sullo scontrino sono riportati anche di un tecnico. il nome e il codice articolo IKEA (codice a 8 cifre) per ogni • Riparazioni non eseguite da fornitori di servizi da noi incaricati apparecchio acquistato.
  • Page 59 ITALIANO Questo frigorifero contiene prodotti biocidi nelle seguenti parti per prevenire la crescita di funghi sul film secco o eliminare gli odori indesiderati. Sostanza attiva: Argento (CAS: 7440-22-4) contiene (nano) argento per la maniglia dello sportello e il filtro a carbone Sostanza attiva: Biossido di titanio (CAS: 13463-67-7) contiene (nano) biossido di titanio per filtro a carbone Sostanza attiva: IPBC (CAS: 55406-53-6) per la guarnizione...
  • Page 60 Česká republika 7 dní v týdnu 8:00-17:00 man. - fre. 09.00 - 20.00 70 15 09 09 Danmark Landstakst lør. - søn. 09.00 - 18.00 https://serviceinfo.se/onsite/ikea 06102 86 86 891 Deutschland Regional Number Mo.-Fr. 8.00-18.00 3,726,366,525 Vastavalt operaatori tariifile Es-Re 9:00-17:30...
  • Page 61 AA-2408344-1 58 9554 0000/AA © Inter IKEA Systems B.V. 2023 50111...