Télécharger Imprimer la page

Milwaukee M18 ONEFHP Notice Originale page 53

Publicité

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тип конструкції
Номер виробу
Напруга знімної акумуляторної батареї
Енергія одного удару
Діапазон частот Bluetooth (діапазони частот)
потужність високої частоти
Версія Bluetooth
Кількість обертів холостого ходу
Кількість ударів під навантаженням
Шийка затиску, ø
ø свердління бетону
ø свердління сталі
ø свердління деревини
Легка свердлильна коронка для цегли та силікатної цегли
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2014
Рекомендована температура довкілля під час роботи
Рекомендовані типи акумуляторів
Рекомендовані зарядні пристрої
Інформація про шум: Виміряні значення визначені згідно з EN
60745.
Рівень шуму „А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску / похибка K
Рівень звукової потужності / похибка K
Користуйтеся засобами захисту органів слуху.
Інформація щодо вібрації:
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків),
встановлені згідно з EN 60745.
Значення вібрації a
/ похибка K
h
Ударне свердління в бетоні (a
)
h,HD
Довбання (a
)
h,Cheq
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Заявлені значення шумового випромінювання, вказані в цьому інформаційному аркуші, було виміряно відповідно до
стандартизованого випробування згідно з EN 60745 та можуть використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. Вони
також можуть використовуватися для попередньої оцінки рівня впливу на організм.
Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента. Якщо інструмент
використовується в інших областях застосування чи з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування, значення вібрації
та шумового випромінювання можуть відрізнятися. Це може суттєво збільшити рівень впливу на організм протягом загального
періоду роботи.
Під час оцінки рівня впливу вібрації та шумового випромінювання на організм також необхідно враховувати періоди, коли інструмент
вимкнено, чи коли він працює, але фактично не використовується для виконання роботи. Це може суттєво знизити рівень впливу на
організм протягом загального періоду роботи.
Визначте додаткові заходи для захисту оператора від впливу вібрації та/або шуму, наприклад, обслуговування інструмента та його
приладдя, зберігання рук у теплі, організація графіків роботи.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Прочитайте всі вказівки з
техніки безпеки та інструкції. Упущення при дотриманні
вказівок з техніки безпеки та інструкцій можуть призвести до
ураження електричним струмом, пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції на
майбутнє.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРА
Користуйтеся засобами захисту органів слуху. Вплив шуму
може спричинити втрату слуху.
Користуйтеся додатковими рукоятками, що поставляються
разом с пристроєм, якщо вони входять в комплект
поставки. Втрата контролю може призвести до пошкоджень.
Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані
поверхні рукояток, якщо вставний інструмент може
натрапити на приховані електричні лінії.
Контакт з лінією під напругою може призвести до появи напруги
в металевих частинах приладу та до ураження електричним
струмом.
104
M18 ONEFHP
M18 ONEFHPX
Акумуляторний перфоратор Акумуляторний перфоратор
4779 59 01 XXXXXX MJJJJ 4779 45 01 XXXXXX MJJJJ
18 V
5,0 J
2402-2480 MHz
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.2 BT signal mode
4.2 BT signal mode
0-800 min
-1
0-4600 min
-1
54 mm
32 mm
13 mm
30 mm
75 mm
4,2 kg ... 5,2 kg
4,4 kg ... 5,4 kg
-18...+50 °C
M18B...; M18HB...
M12-18...; M1418C6
95,1 dB(A) / 3 dB(A)
95,1 dB(A) / 3 dB(A)
106,1 dB(A) / 3 dB(A)
106,1 dB(A) / 3 dB(A)
12,7 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
12,7 m/s
7,6 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
7,6 m/s
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час
роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Радимо
використовувати захисний одяг, як наприклад маску для захисту
від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне взуття, каску та
засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим
для здоров'я; він не повинен потрапляти в організм. Носити
відповідну маску для захисту від пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я
(наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад!
Не вмикайте прилад, якщо вставний інструмент заблокований;
при цьому може виникати віддача з високим зворотнім
моментом. Визначити та усунути причину блокування вставного
інструменту з урахуванням вказівок з техніки безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
УКРАЇНСЬКА
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона
працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
18 V
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека опіків
5,0 J
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
1,8 dBm
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на
електричні кабелі, газові та водопровідні лінії.
0-800 min
-1
0-4600 min
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені
-1
заготовки можуть привести до тяжких травм та пошкоджень.
54 mm
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну
32 mm
акумуляторну батарею
13 mm
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати
30 mm
у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee
75 mm
пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей,
безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими
предметами (небезпека короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи M18 заряджати
лише зарядними пристроями системи M18. Не заряджати
акумуляторні батареї інших систем.
Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої та
зберігати їх лише в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
При екстремальному навантажені або при екстремальній
температурі з пошкодженої змінної акумуляторної батареї може
витікати електроліт. При потраплянні електроліту на шкіру його
негайно необхідно змити водою з милом. При потраплянні в очі
їх необхідно негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин,
та негайно звернутися до лікаря.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Цей прилад містить в собі один
літієвий мініатюрний елемент живлення.
2
/ 1,5 m/s
2
Як новий, так і використаний елемент живлення може
2
/ 1,5 m/s
2
призвести до важких внутрішніх опіків і смерті протягом менше 2
годин, якщо він був проковтнутий або потрапив всередину
організму іншим шляхом. Кришка батарейного відділення
завжди має бути закритою.
Якщо кришка щільно не закривається, відключіть прилад,
вийміть елемент живлення і сховайте від дітей.
При підозрі, що елемент живлення проковтнутий або потрапив
всередину організму іншим шляхом, терміново зверніться до
лікаря.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті
короткого замикання, травмам і пошкодженню виробів не
занурюйте інструмент, змінний акумулятор або зарядний
пристрій у рідину і не допускайте потрапляння рідини всередину
пристроїв або акумуляторів. Корозійні і струмопровідні рідини,
такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні засоби
або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого
замикання.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Акумуляторний перфоратор можна використовувати
універсально для ударного свердління каменю та для
свердління деревини, металів та полімерних матеріалів
незалежно від мережевого живлення.
Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так,
як вказано в цьому документі.
ЗАЛИШКОВІ РИЗИКИ
Навіть при належному використанні не можна виключити всі
залишкові ризики. При використанні можуть виникнути такі
небезпеки, на які користувач повинен звернути особливу увагу:
• Травми внаслідок вібрації.
Тримайте прилад за передбачені для цього руків'я і обмежуйте
час роботи та експозиції.
• Шумовий вплив може погіршити слух.
Носіть захисні навушники і обмежуйте тривалість експозиції.
• Травми очей, викликані частинками забруднень.
Завжди надягайте захисні окуляри, щільні довгі штани,
рукавиці і міцне взуття.
• Вдихання отруйного пилу.
ONE-KEY™
Щоб дізнатися більше про функціональні можливості ONE-KEY
для цього інструменту, ознайомтеся з короткою інструкцією,
яка додається, або відвідайте нашу сторінку в інтернеті - www.
milwaukeetool.com/one-key. Додаток ONE-KEY доступний для
завантаження на ваш смартфон через App Store або Google
Play.
У разі виникнення електростатичного розряду з'єднання
Bluetooth переривається. У цьому випадку слід відновити
з'єднання вручну.
Пристрій відповідає мінімальним вимогам згідно з EN 55014-2 /
EN 301489-1 / EN 301489-17.
Індикатор ONE-KEY™
Індикатор горить синім
Радіозв'язок активний і його
можна встановити за допомогою
програми ONE-KEY ™.
Індикатор блимає синім
Інструмент зв'язується з
програмою ONE-KEY™.
Індикатор блимає
Інструмент був заблокований з
червоним
міркувань безпеки і його може
розблокувати оператор через
програму ONE-KEY™.
ВКАЗІВКИ ЩОДО ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРІВ
Застосування літій-іонних акумуляторів
Aкумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час,
перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність акумуляторної
батареї. Уникати тривалого нагрівання сонячними променями
або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та акумуляторної
батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації
акумуляторні батареї після використання необхідно повністю
зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з
зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27
°C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно
30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
Захист від перевантаження літій-іонних акумуляторів
У випадку перевантаження акумуляторної батареї внаслідок
дуже високого споживання струму, наприклад, надмірно
високого крутильного моменту, заклинювання свердла, раптової
зупинки або короткого замикання, електроінструмент вібрує 5
секунд, індикатор заряду блимає, електроінструмент самостійно
вимикається.
Для повторного увімкнення відпустити кнопку вимикача і знов
увімкнути.
При надмірних навантаженнях акумуляторна батарея сильно
перегрівається. В цьому випадку всі лампочки індикатора заряду
блимають, доки акумуляторна батарея не охолоне. Можна
продовжити роботу після того, як індикатор заряду згасне.
Транспортування літій-іонних акумуляторів
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення
про перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно
відбуватися із дотриманням місцевих, національних та
міжнародних приписів та положень.
УКРАЇНСЬКА
105

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M18 onefhpx