Milwaukee M18 CHPX Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour M18 CHPX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

M18 CHPX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 CHPX

  • Page 1 M18 CHPX Original instructions Bruksanvisning i original Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Originalbetriebsanleitung Alkuperäiset ohjeet Algupärane kasutusjuhend Notice originale Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Оригинальное руководство Orijinal işletme talimatı Istruzioni originali по эксплуатации Původním návodem k používání Manual original Оригинално ръководство за Pôvodný návod na použitie Manual original експлоатация...
  • Page 2: Table Des Matières

    Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 VIII...
  • Page 4 ~ 10 sec...
  • Page 5 78-100 % 55-77 % 33-54 % 10-32 % <10 %...
  • Page 6 I I II...
  • Page 7 PLUS TEST PLUS...
  • Page 8 I IV...
  • Page 9 Start Stop...
  • Page 12 I VIII...
  • Page 13: Technical Data

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse or performing an operation where the cutting accessory may by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a “live” batteries to protect our environment.
  • Page 14: Ec Declaration Of Conformity

    Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should EC-DECLARATION OF CONFORMITY components need to be replaced which have not been described, please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of We declare under our sole responsibility that the product descri- guarantee/service addresses).
  • Page 15: Deutsch

    TECHNISCHE DATEN M18 CHPX Akku-Bohrhammer Produktionsnummer 4468 31 01 ..000001-999999 Spannung Wechselakku 18 V Leerlaufdrehzahl 0 - 1350 min Lastschlagzahl max. 0 - 5000 min Einzelschlagstärke entsprechend EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Bohr-ø in Beton 28 mm Bohr-ø in Stahl 13 mm Bohr-ø...
  • Page 16 Dies erhöht die Lebensdauer der Maschine und garantiert verwendet werden. eine ständige Betriebsbereitschaft. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre „Technische Daten“...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES M18 CHPX Perforateur sans fil Numéro de série 4468 31 01 ..000001-999999 Tension accu interchangeable 18 V Vitesse de rotation à vide 0 - 1350 min Perçage à percussionen charge max. 0 - 5000 min Puissance de frappe individuelle suivant EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J ø...
  • Page 18: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le utilisée conformément aux prescriptions. remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de DECLARATION CE DE CONFORMITÉ garantie et de service après-vente).
  • Page 19: Dati Tecnici

    DATI TECNICI M18 CHPX Tassellatore a batteria Numero di serie 4468 31 01 ..000001-999999 Tensione batteria 18 V Numero di giri a vuoto 0 - 1350 min Percussione a pieno carico, max. 0 - 5000 min Forza colpo singolo corrispondente alla procedura EPTA 05/2009 4,5 J ø...
  • Page 20: Italiano

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. Immagazzinare la batteria con carica di circa il 30% - 50%. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate. Ricaricare la batteria ogni 6 mesi. Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
  • Page 21: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS M18 CHPX Martillo Rotativo a Bateria Número de producción 4468 31 01 ..000001-999999 Voltaje de batería 18 V Velocidad en vacío 0 - 1350 min Frecuencia de impactos bajo carga 0 - 5000 min Energía por percusión según EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Diámetro de taladrado en hormigón...
  • Page 22: Aplicación De Acuerdo A La Finalidad

    No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días: Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatu- para proteger el medio ambiente.
  • Page 23: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M18 CHPX Martelo Rotativo a Bateria Número de produção 4468 31 01 ..000001-999999 Tensão do acumulador 18 V Nº de rotações em vazio 0 - 1350 min Frequência de percussão em carga 0 - 5000 min Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05/2009...
  • Page 24: Utilização Autorizada

    A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias: Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar seco. respeita o meio ambiente. Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo...
  • Page 25: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS M18 CHPX Accu-boorhamer Productienummer 4468 31 01 ..000001-999999 Spanning wisselakku 18 V Onbelast toerental 0 - 1350 min Aantal slagen belast max. 0 - 5000 min Slagkracht overeenkomstig EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Boor-ø in beton 28 mm Boor-ø...
  • Page 26: Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem

    Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum ‚Technische gegevens‘ beschreven product overeenstemt met (zie onze lijst met servicecentra).
  • Page 27: Tekniske Data

    Kommer skæreværktøjet Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres i kontakt med en strømførende ledning, kan maskinens metaldele sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en komme under spænding og give elektrisk stød. miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
  • Page 28: Tiltænkt Formål

    Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal nettilslutning. skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål kundeserviceadresser).
  • Page 29 Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak. Tap av Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller husholdnings- kontrollen kan føre til skader. avfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering av gamle Hold apparatet i de isolerte holdeflatene, når det arbeides vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
  • Page 30: Ce-Samsvarserklæring

    Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Kompo- overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv nenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwau- 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EC, 2006/42/EC og de følgende...
  • Page 31: Tekniska Data

    Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. en spänningsförande ledning, så kan även de delar på verktyget Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools som är av metall bli spänningsförande och leda till att man får en för återvinning.
  • Page 32: Svenska

    CE-FÖRSÄKRAN garantera ytterligare driftssäkerhet. Vi intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs under Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. „Tekniska data“ överensstämmer med alla relevanta bestämmelser i Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos direktiv 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/EG, 2006/42/EG och följande Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadres-...
  • Page 33: Tekniset Arvot

    TEKNISET ARVOT M18 CHPX Akkuporavasara Tuotantonumero 4468 31 01 ..000001-999999 Jännite vaihtoakku 18 V Kuormittamaton kierrosluku 0 - 1350 min Kuormitettu iskutaajuus maks. 0 - 5000 min Kiinnitysiskun voimakkuus vastaa EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Poran ø betoniin 28 mm Poran ø...
  • Page 34: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. kääntymistä valtuutetun huoltokorjaamon puoleen. TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa „Tekniset tiedot“ ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä...
  • Page 35 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη ρεύματος. Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά τμήματα της απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με...
  • Page 36: Χρηση Συμφωνα Με Το Σκοπο Προορισμου

    κεφάλαιο «Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Κοινοτικής Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHS), 2004/108/ΕK, 2006/42/ΕK Milwaukee. Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα: αντικαθιστώνται σε μια τεχνική υποστήριξη της Milwaukee (βλέπε...
  • Page 37: Teknik Veriler

    TEKNIK VERILER M18 CHPX Akü matkap çekici Üretim numarası 4468 31 01 ..000001-999999 Kartuş akü gerilimi 18 V Boştaki devir sayısı 0 - 1350 min Yükteki maksimum darbe sayısı 0 - 5000 min EPTA-Procedure 05/2009’a göre tek darbe kuvveti 4,5 J Delme çapı...
  • Page 38: Ce Uygunluk Beyani

    Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Mil- Ömrünün mümkün olduğu kadar uzun olması için akülerin yükleme yapıldıktan sonra doldurma cihazından uzaklaştırılması gerekir. waukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili Akünün 30 günden daha fazla depolanması...
  • Page 39: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA M18 CHPX Aku vrtací kladiva Výrobní číslo 4468 31 01 ..000001-999999 Napětí výměnného akumulátoru 18 V Počet otáček při běhu naprázdno 0 - 1350 min Počet úderů max 0 - 5000 min Intenzita jednotlivých úderů podle EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Vrtací...
  • Page 40: Česky

    Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek Čes...
  • Page 41: Technické Údaje

    Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa skryté elektrické vedenia, držte prístroj za izolované alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých pridržovacie plôšky. Kontakt rezného nástroja s vedením pod výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného napätím môže viesť...
  • Page 42: Slovensky

    Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi. roja. Toto predlžuje životnosť prístroja a zaručuje stálu funkčnosť. CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok popí- z Milwaukee zákazníckych centier (viď...
  • Page 43: Dane Techniczne

    Styczność narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować przewodem może spowodować podłączenie części metalowych jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje ekologiczną Polski...
  • Page 44: Warunki Użytkowania

    Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt osiągi elektronarzędzia. opisany w punkcie „Dane techniczne“ jest zgodny ze wszystkimi Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU (RoHS), 2004/108/WE, części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, 2006/42/WE oraz z następującymi zharmonizowanymi dokumen-...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK M18 CHPX Akkumulátoros fúrókalapács Gyártási szám 4468 31 01 ..000001-999999 Akkumulátor feszültség 18 V Üresjárati fordulatszám 0 - 1350 min Ütésszám terhelés alatt max. 0 - 5000 min Egyedi ütőerő az „EPTAProcedure 05/2009” (2009/05 EPTA-eljárás) szerint 4,5 J Furat-ø...
  • Page 46: Magyar

    így jelentősen megnövelhető a készülék élettartama és garantált a folyamatos üzemkész állapot. A akkumulátoros fúrókalapács általánosan használható ütvefúrásh- Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket sza- oz kőzetekbe, valamint fúráshoz fába, fémbe és műanyagba. bad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően...
  • Page 47: Tehnični Podatki

    Stik rezalnega orodja z napetostnim Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v vodnikom napeljave lahko privede kovinske dele naprave pod gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno odlaganje napetost in vodi do električnega udara. starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca.
  • Page 48: Slovensko

    Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, za- V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod „Tehnični podatki“ menjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice aslovi servisnih služb).
  • Page 49: Tehnički Podaci

    Kontakt rezačkog alata sa vodovima koji sprovode Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. naponm može metalne dijelove sprave dovesti pod napon i tako Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće dovesti do električnog udara. okolini; upitajte molimo Vašeg stručnog trgovca.
  • Page 50: Hrvatski

    Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što je Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod navedeno.
  • Page 51: Tehniskie Dati

    Šī instrumenta saskare ar strāvu Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos atkritu- vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces metāliskajās mos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos akumulātorus savākt daļās un var izraisīt elektrisko triecienu. apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet specializētā veikalā.
  • Page 52: Latviski

    Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas neatkarīgi no tīkla pieslēguma. Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas lietošanas noteikumiem.
  • Page 53: Techniniai Duomenys

    Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite keičiamą įrenginio kontaktas su įtampos laidais gali įelektrinti metalines akumuliatorių. prietaiso dalis, o tai gali sukelti elektros iškrovą. Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo. Lietuviškai...
  • Page 54: Lietuviškai

    Tai prailgina įrenginio tarnavimo laiką ir užtikrina nuolatinę parengtį darbui. Akumuliatorinį smūginį gręžtuvą galima universaliai naudoti Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. smūginiam gręžimui uolienoje ir gręžimui medienoje, metale ir Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
  • Page 55: Tehnilised Andmed

    Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. metest. Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; lõikeseadme metallist osad ning põhjustada elektrilöögi. palun küsige oma erialaselt tarnijalt. Kasutada kaitsevarustust. Masinaga töötamisel kanda alati Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega...
  • Page 56: Kasutamine Vastavalt Otstarbele

    Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. De- Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud tailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada otstarbele.
  • Page 57: Технические Данные

    инструмент может зацепить скрытую электропроводку с домашним мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы кабель, инструмент следует держать за специально компании Milwaukee предлагают восстановление старых предназначенные для этого изолированные поверхности. аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду. Контакт режущего инструмента с токоведущим проводом может...
  • Page 58: Pусский

    готовность инструмента к работе. Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие, описанное в разделе „Технические характеристики“, Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В соответствует всем важным предписаниям Директивы случае возникновения необходимости в замене, которая не 2011/65/ЕU (Директива об ограничении применения опасных...
  • Page 59: Технически Данни

    Контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при може да предаде напрежението върху метални части на уреда битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно и да доведе до токов удар. събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия...
  • Page 60: Използване По Предназначение

    СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ експлоатационна готовност. Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части „Технически данни“ продукт съответства на всички важни на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се...
  • Page 61: Date Tehnice

    DATE TEHNICE M18 CHPX Ciocan rotopercutor cu acumulator Număr producţie 4468 31 01 ..000001-999999 Tensiune acumulator 18 V Viteza la mers în gol 0 - 1350 min Rata de percuţie sub sarcina max. 0 - 5000 min Energia de percuţie conform EPTA-Procedure 05/2009 4,5 J Capacitate de perforare în beton...
  • Page 62: Romănia

    La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile: Acumulatorii se depozitează la cca. 27°C şi la loc uscat. şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător. Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca. 30%- 50%.
  • Page 63: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ M18 CHPX Бормашина-чекан на батерии Производен број 4468 31 01 ..000001-999999 Волтажа на батеријата 18 V Брзина без оптоварување 0 - 1350 min Јачина на удар максимално под оптоварување 0 - 5000 min Единствена ударна сила според ЕПТА-процедурата 01/2003 4,5 J Капацитет...
  • Page 64: Македонски

    Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба документи: да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните EN 60745-1:2009 + A11:2010 агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси). EN 60745-2-6:2010 При потреба може да се побара експлозионен цртеж на EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 апаратот...
  • Page 65 技术数据 M18 CHPX 充电式锤钻 生产号 4468 31 01 ..000001-999999 蓄电池电压 18 V 无负载转速 0 - 1350 min 负载撞击次数最大 0 - 5000 min 单一冲击强度苻合 EPTA-Procedure 05/2009 的规定 4,5 J 钻孔直徑在混凝土 28 mm 钻孔直徑在钢材 13 mm 钻孔直徑在木材 30 mm 空心钻头在混凝土、砖块和石灰砂石 75 mm 夹头颈直徑 54 mm 重量符合EPTA-Procedure01/2003 (Li-lon 4,0 Ah) 4,3 kg 噪音信息 本测量值符合 EN 60704-1 条文的规定。 器械的标准A-值噪音级为: 中文 ##音压值 (K-不可靠性=3dB(A)) 91,1 dB (A) ##音量值 (K-不可靠性=3dB(A)) 102,1 dB (A) 请戴上护耳罩! 振动信息 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和) 。 钻孔 混凝土: 振荡发射值 a 8,6 m/s h,HD K-不可靠性 =...
  • Page 66 在环境温度27oC左右干燥处储存蓄电池。 在百分之30至50充电状态储存蓄电池。 每6月重新充电。 蓄电池超载保护 极端高扭矩,钻头被卡住,突然停止或短路等情况 下特别高电流消耗所造成蓄电池超载时 ,电动工具 发出哼声两秒并自动断开。 为继续工作, 放开开关 按钮并再接通。极端超载时 , 蓄电池过热。这种情 况下 , 蓄电池自动断开。 此时 , 将蓄电池插入充电器,再充电并激活蓄电池。 维修 机器的通气孔必须随时保持清洁。 如果碳刷耗尽了 ,除了更换碳刷之外,最好也把 机器交给顾客服务中心进行全面检修。这样可以 提高机器的使用寿命,并且可以保证随时能够使 用机器。 只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的 零件。缺少检修说明的机件如果损坏了 ,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心更换(参考手册 〝保 证书 / 顾客服务中心地址〞 ) 。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心 或直接向 Techtronic Industries GmbH, Max- Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 联络。 索件时必须提供以下资料: 机型和机器铭牌 上的六位数号码。 中文...
  • Page 67 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany (06.14) +49 (0) 7195-12-0 4931 4250 75...

Table des Matières