Télécharger Imprimer la page

SCHOTT KL 2500 LCD Conseils D'utilisation page 42

Masquer les pouces Voir aussi pour KL 2500 LCD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2.5 Rueda de filtros
La KL 2500 LCD dispone de una rueda
de filtros (7) equipable con un máximo
de 5 filtros.
Girando el moleteado de la rueda de
filtros, es posible llevar diferentes filtros
activadores de color y fluorescencia
(adquiribles como accesorios) hacia la
trayectoria óptica de los rayos.
Sírvase cuidar que la rueda de filtros
se encuentre siempre ajustada en una
de las posiciones de ajuste definidas.
La utilización de la fuente de luz en
una posición intermedia de la rueda
de filtros puede traer aparejado un
recalentamiento de ésta.
El moleteado de la rueda de filtros dis-
pone de marcaciones de posición (las
posiciones 0 hasta 4 están indicadas
mediante el correspondiente número
de elevaciones).
41
All manuals and user guides at all-guides.com
2.5.1 Equipamiento de la rueda
filtros
Sírvase cuidar que antes de extraer la
rueda de filtros, la fuente de luz se
encuentre desconectada y se haya
enfriado. Para que no lo olvide, en-
contrará un símbolo de adver-
tencia: Atención! Superficie caliente.
Para extraer la rueda de filtros, introdu-
cir la mano en la cavidad que se encu-
entra en el lado inferior del soporte,
sacar éste hasta el tope, levantarlo leve-
mente y luego quitarlo cuidadosamen-
te.
Para equipar la rueda de filtros se
ebe extraer el tornillo con ranura en
cruz y quitar la chapa de retención
del filtro. Insertar el filtro en la
rueda. Volver a colocar la chapa de
retención del filtro y atornillarla.
Colocar la rueda de filtros en la guía
e insertarla en la fuente de luz hasta el
tope.
Sírvase observar que su KL 2500 LCD
solamente sea operada con la rueda
de filtros colocada. Sólo de esta mane-
ra queda garantizada una refrigeración
óptima de la fuente luminosa.
2.6 Conexión del mando a distancia
A través de la Elemento (8) se pueden
conectar a la fuente de luz el mando a
distancia o el interruptor de inclinación
(accesorio).
Cuando el mando a distancia está
conectado, en la visualización por cuar-
zo líquido aparece la advertencia
„REMOTE" (22).
Ahora el ajuste electrónico de la inten-
sidad de luz se efectúa con el mando
a distancia, el ajuste de intensidad de
luz (3) está fuera de funcionamiento.
Tanto el mando a distancia como el
interruptor de inclinación ofrecen la
posibilidad de conducir la fuente de luz
al modo „STAND-BY", a fin de
proteger la lámpara halógena. En el
display aparece una advertencia (21)
correspondiente.
Sírvase observar las advertencias
siguientes:
En el modo „STAND-BY" no se pro-
duce una separación de la red de
alimentación de corriente. El trans-
formador de la fuente de luz continúa
estando bajo tensión. La conexión y
separación del mando a distancia (o
del interruptor de inclinación) de la
fuente de luz deben efectuarse única-
mente con el aparato desconectado.

Publicité

loading