Télécharger Imprimer la page

SCHOTT KL 2500 LCD Conseils D'utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour KL 2500 LCD:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

1 Remarques importantes
Symboles utilisés:
présence d'une zone dangereuse
(attention : il est indispensable de
se référer à la documentation)
présence d'une surface brûlante
Appareil de la classe de
protection II
Arrêt (appareil hors tension)
I
Marche (appareil sous tension)
Indicateur d'intensité lumineuse
maximale
La source de lumière froide KL 2500
LCD est prévue pour une utilisation
dans l'industrie et en laboratoire.
Les sources de lumière froide sont
utilisées pour l'éclairage intensif d'objets
de toutes sortes. Les rayonnements
infrarouges des lampes sont filtrés.
La lumière visible d'une haute intensité
est dirigée sur l'objet au moyen d'un
guide de lumière mobile souple ou
autoportant.
L'appareil est expertisé et homologué
selon les normes en vigueur sur les
appareils électriques de laboratoire
(DIN EN 61010 – respectivement UL
3101-1), la version 230 V est en plus
soumise à la norme DIN EN 60601-1
sur les appareils électriques médicaux.
Conseils de sécurité:
La sécurité de l'appareil n'est pas
garantie dans le cas du non-respect
de ces conseils.
Lorsque la source de lumière est
allumée, évitez de diriger votre regard
directement vers l'ouverture de la sour-
ce ou vers la sortie du conducteur de
lumière. La KL 2500 LCD diffuse une
lumière visible de forte intensité. Etant
donné que les matériaux absorbant la
lumière ont la propriété physique de
transformer la lumière en chaleur, des
détériorations sont susceptibles d'appa-
raître sur de tels matériaux thermosen-
sibles ou inflammables. Pour éviter des
détériorations thermiques ou pour évi-
ter les risques d'incendie ou de brûlure,
veuillez observer strictement les
consignes suivantes :
All manuals and user guides at all-guides.com
Ne couvrez jamais la bague de ser-
rage ouverte ou la sortie de conduc-
teur de lumière (risque d'incendie)!
Ne jamais couvrir la bague de ser-
rage ouverte ou la sortie du conduc-
teur avec la main ou une autre partie
du corps (danger de se brûler)!
Pour éclairer des objets thermosensi-
bles ou inflammables absorbant la
lumière (p. ex. en microscopie), vous
devrez plus particulièrement veiller à
ce que la distance entre le conduc-
teur de lumière et l'objet à éclairer,
ainsi que l'intensité lumineuse de la
lampe, soient sélectionnées de sorte
qu'aucune détérioration thermique
n'apparaisse sur l'objet éclairé.
Toutes les sorties de conducteur de
lumière inutilisées pendant la phase
de travail (appareil sous tension)
doivent toujours se trouver à une
distance de sécurité, c'est-à-dire au
moins éloignées de 10 cm des
matériaux thermosensibles ou
inflammables absorbant la lumière
(pour éviter les risques d'incendie).
Il est indispensable que, pour chaque
sortie de conducteur de lumière, la
distance de sécurité mentionnée ci-
dessus soit respectée, par exemple,
vis-à-vis de textiles sombres/de
couleurs et de surfaces de bois ou de
plastiques sombres/de couleurs.
Pour éviter une réaction indésirable
due à la lumière visible, réduisez
l'intensité lumineuse et la durée
d'exposition au niveau vraiment
nécessaire.
Conseils importants:
Veiller toujours à ce que votre source
de lumière froide KL 2500 LCD
soit alimentée avec la tension indiquée
sur la plaque d'identification (17)
Il est indispensable que toutes les
ouïes d'aération (13, 14, 15) soient
toujours entièrement dégagées. En
effet, en cas de refroidissement
insuffisant, un «thermorupteur»
intégré mettra l'appareil provisoire-
ment hors circuit
(cf. point 5 «Dépannage»).
Avant de remplacer la lampe, pa-
tientez jusqu'à ce qu'elle soit re-
froidie. Afin de vous souvenir de
cette remarque importante,
le symbole d'avertissement ÄÄÅÅest
apposé dans la porte du compar-
timent de la lampe (Attention:
présence de surface brûlante).
La roue moletée porte-filtres doit
s'être refroidie avant enlèvement.
Elle est pourvue du symbole
d'avertissement.
La source à lumière doit être exclu-
sivement exploitée à roue moletée
porte-filtres correctement montée.
La roue moletée porte-filtres doit
toujours être enclenchée dans l'un
des cinq crans d'arrêt.
La source de lumière a été conçue
pour un fonctionnement exclusive-
ment dans des locaux secs (cf. point
7 «Caractéristiques techniques»).
Cet appareil n'est pas adapté pour
une utilisation dans des zones à
risques d'explosions.
La mise hors circuit est possible uni-
quement par débranchement de la
fiche secteur.
Il est interdit d'ouvrir ou de démon-
ter l'appareil, de même que d'y
apporter des modifications. Les
réparations doivent être exclusive-
ment confiées au constructeur ou à
des antennes de service après-vente
qui ont été autorisées par ses soins.
Veuillez vous assurer que ce manuel
d'utilisation soit toujours à portée de
chaque utilisateur.
Le constructeur décline toute res-
ponsabilité en cas de dommages qui
seraient dus à l'inobservation de ces
conseils d'utilisation.
F
22

Publicité

loading