Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Installation Guide
Kitchen Sinks
K-5415, K-5416, K-5417
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1224364-2-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-5415

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Kitchen Sinks K-5415, K-5416, K-5417 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”...
  • Page 2 For K-5417 Only: This sink is intended for installation into a 30″ apron sink base cabinet. For K-5415 and K-5416 Only: This sink is intended for installation into a 36″ apron sink base cabinet. Observe all local plumbing and building codes.
  • Page 3 (41 mm) 18-1/8" (460 mm) Front of Cabinet Apron 8-13/16" (224 mm) = Apron Height Top of Cabinet to Top of Doors IMPORTANT! Before installing this sink, verify measurement (A) is greater than the apron height. Roughing-In Kohler Co. 1224364-2-B...
  • Page 4 Mark vertical lines from the hole to the top of the cabinet as shown. Cut along the marked lines to form two slots. Notch the cabinet to accommodate the thickness of the sink rim. Top of sink should be flush with the top of the cabinet when installed. 1224364-2-B Kohler Co.
  • Page 5 Secure the supports with construction adhesive and screws (not provided). Cut four lengths of support framing to extend from the bottom of the installed supports to the floor of the cabinet. Secure the vertical supports with construction adhesive and screws (not provided). Kohler Co. 1224364-2-B...
  • Page 6 Remove the sink. Apply a bead of silicone sealant to the top of each support. Lower the sink onto the supports and push in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet. 1224364-2-B Kohler Co.
  • Page 7 Apply a bead of silicone sealant around the sides and back of the sink. Install the countertop. Apply a thin bead of silicone sealant where the sink meets the countertop and cabinet. Immediately wipe away any excess sealant. Kohler Co. 1224364-2-B...
  • Page 8 Install the clips to the countertop, ensure each clip engages the rim. Tighten evenly. Wipe away any excess sealant. 6. Complete the Installation Install the faucet and the strainers, according to the installation instructions. Connect the trap to the strainers. 1224364-2-B Kohler Co.
  • Page 9 Vu la nature particulière des installations à encaster par le dessous, Kohler Co. recommande que les installations à encastrer par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de commencer (cont.) Pour les modèles K-5415 et K-5416 seulement: Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble bas pour évier à bandeau de 36″. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
  • Page 11 Bandeau 8-13/16" (224 mm) = Hauteur du tablier Dessus du meuble vers le haut des portes IMPORTANT! Avant d'installer cet évier, vérifier que la mesure (A) est supérieure à la hauteur du tablier. Plan de raccordement Kohler Co. Français-3 1224364-2-B...
  • Page 12 Couper le long des lignes marquées pour former deux fentes. Entailler le meuble pour adapter l’épaisseur du rebord de l’évier. Le haut de l’évier doit être à ras du haut du meuble après l’installation. 1224364-2-B Français-4 Kohler Co.
  • Page 13 Découper quatre longueurs de montant de support à poser entre le dessous des supports installés et le plancher du meuble. Fixer les supports verticaux avec de la colle de construction et des vis (non fournies). Kohler Co. Français-5 1224364-2-B...
  • Page 14 Retirer le lavabo. Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessus de chaque support. Abaisser l’évier sur les supports et enfoncer pour assurer que le bandeau soit à ras de l’avant du meuble. 1224364-2-B Français-6 Kohler Co.
  • Page 15 Appliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés et de l’arrière de l’évier. Installer le comptoir. Appliquer un mince cordon de mastic à la silicone aux endroits où l’évier touche le comptoir et le meuble. Essuyer immédiatement tout excédent de mastic d’étanchéité. Kohler Co. Français-7 1224364-2-B...
  • Page 16 Installer les attaches sur le comptoir en assurant que chacune d’entre elle engage le rebord. Serrer de manière égale. Essuyer tout excédent de mastic. 6. Terminer l’installation Installer le robinet et les crépines conformément aux instructions d’installation du fabricant. Connecter le siphon aux crépines. 1224364-2-B Français-8 Kohler Co.
  • Page 17 Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo, Kohler Co. recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar (cont.) Solo para K-5415 y K-5416: Este fregadero está diseñado para ser instalado en un gabinete base para fregadero con faldón de 36″. Cumpla todos los códigos locales de plomería y construcción.
  • Page 19 8-13/16" (224 mm) = Altura del faldón Parte superior del gabinete a parte superior de las puertas ¡IMPORTANTE! Antes de instalar este fregadero, verifique que la medida (A) sea mayor que la altura del faldón. Diagrama de instalación Kohler Co. Español-3 1224364-2-B...
  • Page 20 Corte a lo largo de las líneas marcadas para formar dos ranuras. Haga muescas en el gabinete para acomodar el grosor del reborde del fregadero. Cuando el fregadero quede instalado, la parte superior del fregadero debe quedar al ras con la parte superior del gabinete. 1224364-2-B Español-4 Kohler Co.
  • Page 21 Fije los soportes con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Corte cuatro largos de estructura de soporte que sobresalgan de la parte inferior de los soportes instalados al piso del gabinete. Fije los soportes verticales con adhesivo de construcción y tornillos (no provistos). Kohler Co. Español-5 1224364-2-B...
  • Page 22 Aplique un hilo continuo de sellador de silicona a la parte superior de cada soporte. Baje el fregadero sobre los soportes y empuje para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete. 1224364-2-B Español-6 Kohler Co.
  • Page 23 Instale la encimera. Aplique un hilo continuo delgado de sellador de silicona donde el fregadero hace contacto con la encimera y con el gabinete. Limpie de inmediato el exceso de sellador. Kohler Co. Español-7 1224364-2-B...
  • Page 24 Instale los clips a la encimera; asegúrese de cada clip enganche el borde. Apriete de manera uniforme. Limpie el exceso de sellador. 6. Termine la instalación Instale la grifería y las coladeras, de acuerdo a las instrucciones de instalación. Conecte la trampa a las coladeras. 1224364-2-B Español-8 Kohler Co.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 1224364-2-...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 1224364-2-...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1224364-2-...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co. 1224364-2-B...

Ce manuel est également adapté pour:

K-5416K-5417