Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et
de nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE.
UU.) o www.hamiltonbeach.com.
mx (México) para ver otros productos de
Hamilton Beach o para contactarnos.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Pour des questions :
1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.com
Para preguntas: 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información
del producto y registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
All manuals and user guides at all-guides.com
Blender
Mélangeur
Licuadora
English ...................... 2
Français ................... 10
Español ................... 18

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 56209

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com. Blender mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. For Questions: 1.800.851.8900 Mélangeur For recipes, tips, product information and registration: www.hamiltonbeach.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 2.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 28. CAUTION! In order to avoid a hazard due to unattended resetting of the To disconnect, turn the control to OFF ( ); then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet. Never pull from thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external the power cord.
  • Page 4 Parts and Features All manuals and user guides at all-guides.com Before first use: After unpacking blender, wash everything except blender base in hot, soapy water. Dry Vent Opening thoroughly. Wipe blender base with To order parts: a damp cloth or sponge. DO NOT US: 1.800.851.8900 IMMERSE BASE IN WATER.
  • Page 5 Using Your Blender All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: Your Blender Jar and Cutting Blade Assembly are subject to wear during normal use. Always inspect Jar for nicks, chips, or cracks. Always inspect Cutting Blade Assembly for broken, cracked, or loose blades. Avoid contact with blades or moving parts. If Jar or Cutting Blade Assembly is damaged, do not use.
  • Page 6 Using Your Blender All manuals and user guides at all-guides.com (cont.) w WARNING Burn Hazard. When blending hot liquids, open center vent opening of lid and close the edge cover intended for pouring. Hot liquids may push lid off jar during blending. Do not fill blender jar beyond the 3-cup (710-ml) level.
  • Page 7 Blending Drinks All manuals and user guides at all-guides.com TYPE OF DRINK INGREDIENTS NUMBER OF SERVINGS BLENDER SETTING/TIME Fruit Smoothie 1 cup (237 ml) milk 3 to 4 SMOOTHIE setting for 45-second program 1 1/2 cups (355 ml) yogurt (makes 4 cups [946 ml]) or until blended.
  • Page 8 Cleaning Your Blender All manuals and user guides at all-guides.com w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, base, or motor in water or other liquid. 1. Plug into outlet. Add 3 cups (710 ml) warm water and one or two 3.
  • Page 9 Limited Warranty All manuals and user guides at all-guides.com This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase in Canada and three (3) years from the date of original purchase in the U.S.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 12.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 23. Si le récipient bouge ou tourne pendant que le moteur est en marche 26. Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant le fonctionnement. (ON/ I), mettre immédiatement le mélangeur hors tension (OFF/ ) puis 27.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Pièces et caractéristiques Avant la première utilisation : Après avoir déballé le mélangeur, laver tout le mélangeur à l’exception de la base dans l’eau chaude savonneuse. Assécher complètement. Essuyer Pour commander des pièces : Évent la base du mélangeur avec un linge humide Canada : 1.800.267.2826...
  • Page 13 Utilisation de votre mélangeur All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT : Le récipient et l’assemblage des lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. Inspecter toujours le récipient à la recherche d’entailles, d’écailles ou de fissures. Inspecter toujours l’assemblage des lames à la recherche de brisures, fissures ou de relâchement. Éviter de toucher les lames ou les parties mobiles.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de votre mélangeur (suite) w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. Lors du mélange de liquides très chauds, ouvrir l’évent du couvercle et fermer l’ouverture du couvercle destinée à verser. Les liquides chauds peuvent pousser sur le couvercle pendant le mélange.
  • Page 15 Recettes pour boissons All manuals and user guides at all-guides.com SORTE DE INGRÉDIENTS PORTIONS RÉGLAGE/DURÉE DU MÉLANGE BOISSON Frappé aux fruits 237 ml (1 tasse) de lait 3 à 4 Régler à programme « SMOOTHIE » pour 355 ml (1 1/2 tasses) de yogourt (donne 946 ml [4 tasses]) 45 secondes ou jusqu’à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du mélangeur w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher le courant avant de nettoyer. N’immerger jamais le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Brancher dans une prise de courant. Ajouter 710 ml (3 tasses) 3.
  • Page 17 Garantie limitée All manuals and user guides at all-guides.com Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 13.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 25. Asegúrese de que el conjunto de las cuchillas esté apretado y sujeto al vaso. 27. No deje sin atención la licuadora mientras esté funcionando. Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas móviles accidentalmente quedan 28.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Piezas y características Antes de usar por primera vez: Después de desempacar la licuadora, lave todo excepto la base de la licuadora en agua caliente jabonosa. Seque completamente. Limpie la Abertura de Para ordenar piezas: base de la licuadora con un paño húmedo ventilacion EE.
  • Page 21 Cómo usar su licuadora All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: La jarra de su licuadora y el conjunto de cuchilla de corte están sujetos a desgaste durante el uso normal. Siempre inspeccione la jarra por cortes, astillas o rajaduras. Siempre inspeccione el conjunto de cuchilla de corte por cortes, rajaduras o cuchillas sueltas. Evite el contacto con las cuchilla o partes móviles.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo usar su licuadora (cont.) w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. Cuando licua líquidos calientes, abra la abertura de ventilación central de la tapa y cierre la abertura del borde prevista para servir. Los líquidos calientes pueden empujar la tapa durante el licuado.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo preparar bebidas TIPO DE BEBIDA INGREDIENTES CANTIDAD DE PORCIONES CONFIGURACIÓN DE LICUADORA/TIEMPO Smoothie de 1 taza (237 ml) de leche 3 a 4 Configuración SMOOTHIE por 45 segundos Fruta 1 1/2 tazas (355 ml) de yogurt (rinde para 4 tazas [946 ml]) del programa o hasta que esté...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo limpiar su licuadora w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, base o motor en agua u otro liquido. 1. Enchufe en el tomacorriente. Agregue 3 tazas (710 ml) de agua 3.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Page 28 Modelo: Tipo: Características eléctricas: 56209 120 V~ 60 Hz 400 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX”...

Ce manuel est également adapté pour:

B97