Bosch move BSGL2 Notice D'utilisation
Bosch move BSGL2 Notice D'utilisation

Bosch move BSGL2 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour move BSGL2:
Table des Matières
  • Gerätebeschreibung
  • Gebrauchsanweisung
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheitshinweise
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Nach der Arbeit
  • Appliance Description
  • Spare Parts and Accessories
  • Intended Use
  • Safety Information
  • Disposal Information
  • Before Using for the First Time
  • Changing the Filter
  • Descrizione Dell'elettrodomestico
  • Utilizzo Conforme
  • Norme DI Sicurezza
  • Avvertenze Per lo Smaltimento
  • Prima DI Utilizzare L'apparecchio Per la Prima Volta
  • Messa in Funzione
  • Dopo Aver Fatto Uso Dell'aspirapolvere
  • Sostituzione Dei Filtri
  • Cura Dell'elettrodomestico
  • Reservedelen en Speciale Accessoires
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Gebruiksaanwijzing
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Instructies Voor Recycling
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Ingebruikname
  • Na Het Werk
  • Filter Verwisselen
  • Formålsmæssig Anvendelse
  • Brugsanvisning
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Anvisninger Om Bortskaffelse
  • Før Apparatet Tages I Brug Første Gang
  • Skift Af Filter
  • Bruksanvisning
  • Tiltenkt Bruk
  • Informasjon Om Kassering
  • Før Første Gangs Bruk
  • Ta Støvsugeren I Bruk
  • Etter Arbeidet
  • Skifte Filter
  • Avsedd Användning
  • Före Första Användning
  • Laitteen Kuvaus
  • Ohjeiden Mukainen Käyttö
  • Ohjeita Jätehuollosta
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Descripción del Aparato
  • Piezas de Repuesto y Accesorios
  • Instrucciones de Uso
  • Uso de Acuerdo con las Especificaciones
  • Consejos y Advertencias de Seguridad
  • Indicaciones para Eliminar el Material de Embalaje
  • Primera Utilización
  • Puesta en Servicio
  • Tras el Trabajo
  • Cambio de Filtro
  • Cuidados y Limpieza
  • Descrição Do Aparelho
  • Peças de Reposição E Acessórios
  • Utilização Indevida
  • Indicações de Segurança
  • Indicações Relativas à Eliminação
  • Antes da Primeira Utilização
  • Colocação Em Serviço
  • Após O Trabalho
  • Troca Do Filtro
  • Περιγραφή Της Συσκευής
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Πριν Την Πρώτη Χρήση
  • Cihaz Açıklaması
  • Amaca Uygun Kullan∂M
  • Güvenlik Bilgileri
  • Giderme Bilgileri
  • Opis Urządzenia
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Zalecenia Odnośnie Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • A Készülék Leírása
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Útmutató
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Üzembe Helyezés
  • A Munka Befejezése Után
  • Instrucţiuni de Utilizare
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Punerea În Funcţiune
  • Schimbarea Filtrului
  • Garantiebedingungen
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Umschlag 362 949 A
11.06.2008
13:13 Uhr
Seite 1
20
CLICK!
5*
4*
3*
2*
1*
A
E
6
7
8*
9*
10
11*
12
13
20*
19
18
17
16
15 14
Typ G
B
C
D
F
G
A
Gedruckt auf Recyclingpapier
Printed on recycled paper
Imprimé sur papier recyclé
Stampato su carta riciclata
Gedrukt op recyclingpapier
Trykt på genbrugspapir
Trykket på resirkulert papir
Tryckt på återvunnet papper
Painettu uusiopaperille
Impreso sobre papel reciclable
Imprimido em papel reciclado
Εκτυπωµ νο σε ανακυκλ σιµο χαρτ
Geri kazanılmıș ka ˘ g ıda basılmıștır.
Wydrukowano na papierze z recyklingu
Újrahasznosított papírra nyomtatva
ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ˆËÍÎË‡Ì‡ ı‡ÚËfl.
ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ·Ûχ„Â, ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
ËÁ χÍÛ·ÚÛ˚.
Tip ˘ a rit pe hîrtie din materiale reciclabile.
燉ÛÍÓ‚‡ÌÓ Ì‡ Ô‡ÔÂ¥ Á ‚ÚÓËÌÌÓª ÒËÓ‚ËÌË.
GA 9000 362 949 A
BSGL2
de Gebrauchsanweisung
pt Instruções de utilização
en Instructions for use
el Οδηγίες χρήσης
fr
Notice d'utilisation
tr
Kullanma kılavuzu
it
Istruzioni per l'uso
pl Instrukcja obsługi
nl Gebruiksaanwijzing
hu Használati utasítás
da Brugsanvisning
bg àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
no Bruksanvisning
ru Руководство по
sv Bruksanvisning
эксплуатации
fi
Käyttöohje
ro Instrucţiuni de utilizare
es Instrucciones de uso
ar
Let's
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch move BSGL2

  • Page 2: Table Des Matières

    Umschlag 362 949 A 11.06.2008 13:13 Uhr Seite 2 Das Design dieses Produkts ist umweltfreundlich. Alle Kunststoffteile sind zur Wiederverwertung 10*a Gebrauchsanweisung ..........1 gekennzeichnet.
  • Page 11: Description De L'appareil

    Contient: 5 sacs interchangeables en papier avec Brosser et aspirer en même temps les meubles fermeture 1 microfiltre hygiénique capitonnés, matelas, sièges auto, etc. http://www.dust-bag-bosch.com Convient particulièrement pour aspirer les poils d'animaux. Le flux aspirant de l'aspirateur ent raîne la B Sac textile (filtre permanent) BBZ10TFG brosse rotative.
  • Page 12: Notice D'utilisation

    Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:13 Uhr Seite 10 Conservez cette notice d’utilisation. Avant tous les travaux sur l’aspirateur, retirer la fiche de Si vous remettez l’aspirateur à un tiers, veuillez-y joindre sa la prise. notice d’utilisation. Ne pas mettre l’aspirateur en service s’il est défectueux. En cas de panne, retirer la fiche de la prise.
  • Page 13 Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:13 Uhr Seite 11 Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations. Aspiration Figure 9 Régler le suceur pour sols : tapis et moquettes sols lisses Figure 10* Aspiration avec les accessoires (les enficher sur la poignée ou le tube d'aspiration, selon Avant la première utilisation les besoins).
  • Page 14: Entretien

    Innenteil 362 949 A 11.06.2008 13:13 Uhr Seite 12 Figure 17 Nettoyer le filtre de sortie d'air a) Fermer le sac à poussière en tirant la languette de fermeture et le retirer. Le filtre de sortie d'air doit être nettoyé régulièrement en le b) Introduire le nouveau sac à...
  • Page 63 àÁ˜ÂÚÍ‚‡ÌÂ Ë Á‡ÒÏÛÍ‚‡Ì Á‡ ‰ËÌ ‡·ÓÚÂÌ ıÓ‰ ̇ Á‡Ú‚‡fl˘Ó ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ڇÔˈË‡ÌË Ï·ÂÎË, ‰˛¯ÂˆË, ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÌË Ò‰‡ÎÍË 1 ·. ÏËÍÓ-ıË„ËÂÌÂÌ ÙËÎÚ˙ Ë Ú.Ì.éÒÓ·ÂÌÓ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘‡ Á‡ Á‡ÒÏÛÍ‚‡Ì ̇ ÍÓÒÏË ÓÚ http://www.dust-bag-bosch.com ÊË‚ÓÚÌË. ᇉ‚ËÊ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚‡Îfl͇-˜ÂÚ͇ Ò ËÁ‚˙¯‚‡ ÓÚ Á‡ÒÏÛÍ‚‡ÌËfl ÔÓÚÓÍ Ì‡ B íÂÍÒÚËÎÂÌ ÙËÎÚ˙ (ÔÓÒÚÓflÌÂÌ ÙËÎÚ˙) BBZ10TFG Ô‡ıÓÒÏÛ͇˜Í‡Ú‡.
  • Page 84 ´ zenie dowodu zakupu. koopen/of leverdatum vereist. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL ’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...

Table des Matières