Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODÈLES : Gi29LE-NG
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion
le fait de ne pas suivre exactement les avertissements de sécurité peut entraîner des
blessures graves, la mort, ou des dommages matériels.
- Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
- L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service,
ou un fournisseur de gaz.
– QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
N'essayez pas d'allumer un appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur : n'utilisez pas de téléphone à l'intérieur du bâtiment.
Sortez immédiatement du bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un téléphone extérieur voisin. Suivez les
instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service incendie.
Testé par :
Certified to/Certifié pour: ANSI Z21.88-2019
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTÉE 6988 Venture St., Delta, BC Canada V4G 1H4
920-405f-fr
Regency ® Gi29LE
Encastrable au gaz
Gaz naturel
Gi29LE-LP
CSA 2.33-2019
CSA 2.17-2017
Propane
Installateur : Remplissez la fiche de la couverture arrière et
laissez ce manuel au propriétaire du foyer.
Propriétaire : Merci de conserver ce guide pour consultation
ultérieure.
Manuel d'installation
et d'utilisation
www.regency-fire.com
06.26.23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Regency Gi29LE

  • Page 1 Regency ® Gi29LE Manuel d'installation Encastrable au gaz et d'utilisation www.regency-fire.com MODÈLES : Gi29LE-NG Gaz naturel Gi29LE-LP Propane ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion le fait de ne pas suivre exactement les avertissements de sécurité peut entraîner des blessures graves, la mort, ou des dommages matériels.
  • Page 2 Félicitations! Vous êtes l'heureux propriétaire d'un appareil au gaz fabriqué par Regency. Les encastrables au gaz artisanaux de Regency ont été conçus pour vous offrir toute la chaleur et le charme d'un foyer en appuyant simplement sur un interrupteur. Le Gi29LE est homologué par Intertek pour en assurer la sécurité et l'efficacité. Notre marque de commerce vous garantit un appareil économique qui vous procurera confort en toute sécurité...
  • Page 3 Retrait de la porte vitrée .............. 56 Installation de la façade / de la bordure de finition ......57 Installation de la plaque de support ..........58-59 Installation du déflecteur du manteau ........... 60 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 4 Hauteur de l'admission de gaz 1-1/4 po 32 mm Diamètre de l'admission d'air 3 po 76 mm Profondeur arrière de l'admission 5-1/2 po 140 mm de gaz Diamètre de l'évacuation 3 po 76 mm | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 5 Plaque de support 4 côtés sur 33-7/8 po - 69 po 25-1/8 po - 45 po 1/8 po (3 mm) 2-1/8 po (54 mm) min. mesure (860 mm - 1753 mm) (638 mm - 1143 mm) Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 6 NE PAS RETIRER L'ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL. Size: (File at 100%) 6.495"W x 8.66" H Material: 2 ml silver matt polyester (DPM SMS) May 05/2022: Created draft Emplacement de l'étiquette de sécurité Safety Label Location | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 7 Cette liste de contrôle générale ne contient pas tous les détails ou toutes les spécificités d'installation pertinents et ne remplace pas les directives de ce manuel. Votre détaillant ou installateur Regency doit l'utiliser en conjonction avec les instructions du manuel. Veuillez suivre tous les codes et réglements locaux et vérifier les juridictions en vigueur.
  • Page 8 Les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'installation de l'appareil sont-ils inscrit dans le manuel et sur la liste de contrôle? La garantie et l'enregistrement de l'appareil ont-ils été revus avec le client? Commentaires : 06/01/21 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 9 PLUS D'INFORMATIONS À LA PAGE ÉCRAN COMMUTATEUR ON/OFF PORTE VITRÉE COMMUTATEUR SYNC À DISTANCE PANNEAU IFC 12-14 BLOC-PILES DE SECOURS VALVE MOTEUR PAS-À-PAS VANNE DARRÊT DE GAZ BRAS DE RÉGLAGE DE L'OBTURATEUR D'AIR Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 10 CSA B149.1 au Canada ou le National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (aux États- Unis), concernant les exigences en matière d'air de combustion et de ventilation. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 11 Si l’appareil est utilisé en mode IPI (veilleuse intermittente), ces consignes ne s’appliquent pas puisque la minuterie ne fonctionne pas pour ce mode. Se reporter aux consignes de ce manuel et à la plaque d'allumage située sur l'appareil pour allumer ou rallumer la veilleuse. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 12 Sur cette dernière, seule la température ambiante restera affichée (Schéma 6). En même temps, le récepteur arrêtera l'appareil, tout en émettant un bip de confirmation de réception de la commande. Schéma 9 Schéma 10 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 13 (schéma 13). Utiliser les touches fléchées Haut/Bas (schéma 1) pour démarrer, arrêter le ventilateur ou en régler la vitesse (schéma 14). La réception de la commande est confirmée par un seul bip. Schéma 13 Schéma 14 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 14 2. Maintenir appuyé en même temps le bouton ON/OFF et le bouton MODE. 3. Réinstaller la pile retirée à l'étape 1 tout en maintenant appuyés les Schéma 22 deux boutons. Maintenir les boutons enfoncés, puis relâcher le bouton MODE seulement. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 15 émetteur. Le système est maintenant initialisé. 11 _ I � -- -- - ·-· Flux divisé (Split Flow) �-- Gradateur ON Ventilateur contort Schéma 2 : Afficheur LCD de la télécommande Schéma 3 : Compartiment à piles Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 16 Insérer 4 piles AA dans le bloc-piles de secours, comme indiqué ci-dessous. N'utiliser les 4 piles AA que si une alimentation de 120 V en CA n'est pas disponible. 2 piles AA 2 piles AA | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 17 DO NOT REMOVE THIS INSTRUCTION PLATE NE PAS ENLEVER CETTE ÉTIQUETTE D’INSTRUCTIONS 919-649b Part #: 919-649b Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | Colours: Black on Grey, except for parts indicated as being Red. Punch out .25" hole top right corner where indicated.
  • Page 18 À enlever : 3. L’appareil doit être inspecté par un technicien L'encastrable au gaz Gi29LE a été testé et approuvé 1 -Registre avant la première utilisation, et au moins une pour une ventilation dans n'importe quel foyer en 2 - Support (avec jeu de bûches)
  • Page 19 Code national de l'électricité ANSI/NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité CSA C22.1. Vérifier avec votre inspecteur local avant de commencer cette installation, car certaines juridictions peuvent ne pas autoriser le placement de cette prise dans une cheminée de maçonnerie. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 20 (545 mm) (454 mm) (508 mm) (98 mm) Bordure de finition 4 côtés 30 po 21-5/16 po 18 po 20 po 3-15/16 po (762 mm) (540 mm) (457 mm) (508 mm) (100 mm) | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 21 • * Un déflecteur en option de 2-1/2 po (64 mm) réduit la hauteur du manteau à 13 po (330 mm) du haut de l'appareil à une profondeur de 1 po (25 mm). • (J) : *** Mesure prise depuis le rebord interne de la façade et des portes - à titre de référence seulement : 27-1/4 po (692 mm) Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 22 à une hauteur totale plus basse, ne peut pas être placé à moins de 6 po (152 mm) du dessus de l'ouverture de l'appareil. • Toujours choisir des matériaux non combustibles. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 23 46-1/4 po (1 175 mm) F - Hauteur totale minimale 41-3/4 po (1 060 mm) Revêtement combustible sur cadre combustible Schéma 1 Revêtement non combustible sur cadre non combustible Foyer de maçonnerie existant Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 24 À l'aide d'une clé ou d'une douille de 7/16 po, serrer ou niveau et ne bougera pas. desserrer les boulons au besoin. Les boulons arrière peuvent être ajustés jusqu'à 2-1/8 po. 3. Réinstaller la plaque de montage du ventilateur. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 25 à l'aide d'au moins trois vis autotaraudeuses. Admission d’évacuation Utiliser du mastic Mil-Pac pour sceller les tuyeaux. d’air Fixer le conduit d’admission d’air au collet d’admission d’air du chapeau d’évacuation. Raccordements électriques et de gaz Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 26 REMARQUE : Des longueurs de conduit Simpson Duravent peuvent être ajoutées si nécessaire pour répondre aux exigences de dégagements. Le conduit d'admission d'air doit être relié au collet d'admission d'air du chapeau d'évacuation. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 27 2 po Position 4 4-1/2 po Position 1 Position 3 1 po 1 po 2 po 2 po Position 4 Position 2 (réglage d'usine) 2-1/2 po 2-1/2 po 4-1/2 po 4-1/2 po Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 28 Évacuation verticale / positions du réducteur pour gaz naturel (GN) et propane (PL) Position #3 Position #4 Ouverture de 2 po Ouverture de 4-1/2 po Position #2 Ouverture de 2-1/2 po Position #1 Position #2 Ouverture de 1 po Ouverture de 2-1/2 po | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 29 C - Horizontale max. 18 po (457 mm) du bois ou des combustibles solides, à moins que toutes les pièces d'origine soient remplacées et que le foyer soit réapprouvé par l'autorité compétente. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 30 5. Serrer les deux vis Phillips pour fixer le collet. Admission d’air Évacuation Schéma 2 S'assurer que le coupe-tirage est correctement fixé et que les vis sont serrées pour créer une étanchéité adéquate. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 31 Regency agréé au moment de l'installation ou de l'entretien. • La garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par l'émission de carbone à la suite d'un mauvais réglage du débit d'air. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 32 5/16 po de diamètre intérieur. l'intérieur ou à proximité de l'appareil (ou selon les codes et règlements locaux) pour 4. Allumer l'appareil avec la télécommande faciliter son entretien. manuelle ou l'interrupteur mural. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 33 Il est aussi possible de tourner le bouton pour le transformer en poignée et obtenir un meilleur effet de levier. Le sens des aiguilles d’une montre ferme la valve, le sens inverse l’ouvre. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 34 Trousse de conversion n 311-969 de gaz naturel à propane Conversion du gaz naturel au propane pour le Gi29LE utilisant la valve de gaz SIT 885 NOVA CETTE CONVERSION DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉE PAR UN MONTEUR D'INSTALLATIONS AU GAZ QUALIFIÉ EN CAS DE DOUTE, NE PAS FAIRE CETTE CONVERSION 6.
  • Page 35 Vérifier l'aspect correct de la flamme et de la veilleuse. REMARQUE : Les fils doivent être sécurisés par des attaches grises au moment de la réinstallation. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-520-fr 07/22/22...
  • Page 36 (voir le manuel). 8. Retirer l'orifice du brûleur à l'aide d'une clé 4. Enlever les bûches et les panneaux de briques de 1/2 po et le remplacer par l'orifice n° 52 (si installés). qui se trouve dans la trousse. 5. Déposer le support de bûches arrière droit (3 vis). | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 03.24.22...
  • Page 37 à l'arrière du panneau pointant vers le haut pour aligner les lignes de coulis. * L'ensemble de panneaux vitrés (311-906) doit être installé avec les petites languettes sur le dessus. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-431a-fr 10.11.22...
  • Page 38 8. Installer les clips de retenue des briques et serrer les vis. Remarque : L'ensemble de panneaux vitrés (311-906) dispose de ses propres retenues fournies dans le kit. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 920-431a-fr 10.11.22...
  • Page 39 • Le panneau avant n'est pas nécessaire si le jeu de bûches en bois de grève est installé. 10. Installation finale Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 10.11.22 920-431a-fr...
  • Page 40 Le jeu de bûches en bouleau (311-931) est légèrement différent de celui illustré ci-contre. Grille Bûche 1 Bûche 2 Bûche 3 Bûche 6 Bûche 5 Bûche 4 Bûche 8 Bûche 7 Bûche 9 Bûche 10 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 920-434 06.26.23...
  • Page 41 Lorsque les bûches 6, 7 et 8 sont installées, vérifier que les braises n'empêchent pas de placer correctement les bûches. Il est également possible d'ajouter les braises après avoir placé toutes les bûches. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-434b-fr 06.26.23...
  • Page 42 7. Placer la bûche 2 derrière la partie gauche du brûleur, en posant son côté droit dans la zone encochée de la bûche 1. Faire pivoter l'avant de la bûche 2 sur la bride métallique et s'assurer qu'elle repose directement sur le plateau, sans braises en dessous. Bûche 2 06.26.23 920-434b-fr | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 43 8. Placer la bûche 3 sur l'axe et la faire tourner jusqu'à ce qu'elle touche la languette indiquée ci-dessous. S'assurer que la bûche 3 repose directement sur le plateau, sans braises en dessous. Bûche 3 Languette 9. Placer la bûche 4 sur les deux tiges situées sous le brûleur de gauche. Bûche 4 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 44 La bûche 6 ne repose pas sur le panneau avant : elle repose sur la languette située à côté du deuxième barreau de la grille. Vérifier qu'il n'y a pas de braises sous la bûche. Bûche 6 1er barreau 2ème barreau 06.26.23 920-434b-fr | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 45 13. Placer la bûche 8 entre le troisième et le quatrième barreau de la grille. La partie carbonisée au sommet de la bûche est orientée vers l'intérieur de la chambre de combustion. Bûche 8 barreau barreau Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 46 15. Placer la bûche 10 sur le côté gauche du brûleur. La bûche 10 ne doit pas toucher la bûche 6. Réajuster le positionnement de la bûche 6 si nécessaire, en s'assurant qu'elle repose sur la languette à côté du deuxième barreau de la grille. Bûche 10 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 06.26.23 920-434b-fr...
  • Page 47 Installation du jeu de bûches en bouleau et en chêne installation (Pièces n 311-931 et 311-934) Bûche 1 Bûche 2 Bûche 3 Bûche 10 Bûche 9 Bûche 4 Bûche 5 Bûche 8 Bûche 6 Bûche 7 Placement final Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 48 1. Retirer les bûches avec précaution de la boîte et les déballer. Les bûches sont fragiles - les manipuler aec soin et ne pas les forcer en place. Support de bûches avant Front Log Mount 06.26.23 920-621a-fr | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 49 3. Enlever les 3 vis qui dixent la protection de la veilleuse au plateau du brûleur. 4. Retirer la protection de la veilleuse. 5. Retirer les deux vis comme indiqué ci-dessous. 8. Réinstaller le brûleur et la protection de la veilleuse. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-621a-fr 06.26.23...
  • Page 50 La combinaison de braises noires et de verre créera un effet plus réaliste. Tous les élément décoratifs ne sont pas utilisés dans cette installation, il restera du verre et des braises. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 06.26.23 920-621a-fr...
  • Page 51 14. Placer la bûche 3 sur la tige et la faire tourner jusqu'à ce qu'elle touche la languette, comme illustré ci-dessous. S'assurer que la bûche 3 repose directement sur le plateau, sans braises au-dessous. Bûche 3 Languette Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-621a-fr 06.26.23...
  • Page 52 16. Placer la bûche 5 sur la tige située sous le brûleur de droite. Bûche 5 17. Placer la bûche 6 sur l'extrémité droite du brûleur. La bûche doit reposer sur le brûleur. Bûche 6 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 06.26.23 920-621a-fr...
  • Page 53 NE PAS TENIR COMPTE DE LA TIGE SITUÉE SOUS LE PLATEAU DU BRÛLEUR. ELLE EST UTILISÉE POUR LE JEU DE BÛCHES EN CHÊNE OU EN BOULEAU. RECOUVRIR LA TIGE D'ÉLÉMENTS DÉCORATIFS (BRAISES OU VERRE). Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 54 Installation du jeu de bûches en bois de grève installation (Pièce n 311-930/P) BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N BÛCHE N Emplacement final des bûches | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 06.26.23 920-621a-fr...
  • Page 55 Retrait de l'écran Étape 1 : Soulever délicatement l'ensemble de l'écran et le sortir. Étape 2 : Placer l'écran dans un endroit sûr où il ne risque pas d'être rayé ou cassé. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 56 1. Localiser et retirer les quatre vis à tête Phillips orientées vers l'avant aux emplacements indiqués. 2. Soulever la porte vitrée et la sortir. 3. Placer la porte vitrée dans un endroit sûr où elle ne risque pas d'être rayée ou cassée. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 57 4. Installer l'écran compact. finition. 2. Positionner la façade/la garniture de finition. En cas d'installation d'un entourage de qualité supérieure, se reporter à la section "Installation de l'entourage de qualité supérieure". Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-496a-fr 09.26.22...
  • Page 58 6. Fixer les quatre vis sur les deux côtés pour attacher la façade. 3. Fixer quatre vis sur les deux côtés pour attacher la plaque de sup- 7. Desserrer légèrement les vis indiquées ci-dessous sur les deux port. côtés. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 920-497-fr 02.02.22...
  • Page 59 (Pièce no. 311-936, 311-937, 311-938) 8. Tirer la plaque de support aussi loin que possible vers l'avant contre la façade, puis resserrer les vis sur les deux côtés. 9. Installer l'écran compact. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE | 920-497-fr 02.02.22...
  • Page 60 Gi29 Installation du déflecteur du manteau (Pièce n 311-940) Installation du déflecteur du manteau 1. Fixer les deux vis fournies par l'arrière pour attacher le déflecteur 3. Installer l'écran compact. du manteau. 2. Déflecteur du manteau, installé. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 61 Bordure de la façade crépuscule bronze 311-924 Bordure de la façade nickel brossé 1. Faire glisser délicatement le contour de la façade par le haut. 2. Contour de la façade, une fois installé. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 62 7. Soulever la façade et le contour traditionnel depuis les emplacements indiqués sur le schéma ci-dessous et se réferer à la section “Installation de la façade / de la bordure de finition”. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE 11.08.22 920-620-fr...
  • Page 63 à enlever. • Couper verticalement le long du coin pour rejoindre la coupe précédente. • Couper horizontalement sur la face avant • Répéter l’opération sur le côté opposé 920-483-fr 12.17.21 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 64 2a. Sans contour haut de gamme : Faire glisser la garniture d'âtre aussi loin que possible vers l'avant (en veillant à ne pas la rayer) et serrer les vis. 920-483-fr 03.24.22 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 65 3. Vérifier le bon tirage. Le fabricant n’est pas responsable des dommages occasionnés par la production de suie ou de fumée à la suite d’une altération de l’appareil. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 66 Valve - PL 300mm 115 Volts 911-242 Interrupteur de réinitialisation 911-377 Câble 4 pos IFC Ventilateur/ 311-526 Dispositif commutateur Éclairage Gi29LE principal 911-312 Dispositif inférieur de l'éclairage 911-297 Lampe halogène (à l'unité) | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 67 à l'aide du bouton. Le ventilateur se met en marche lorsque le poêle a atteint sa température de fonctionnement. Une fois l'appareil éteint et refroidi à un niveau inférieur à la chaleur utile, le ventilateur s'arrête automatiquement. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 68 9. Vérifier le fonctionnement de l'appareil après 3. Le foyer est fini en porcelaine ou avec une entretien. peinture résistante à la chaleur, et ne doit être retouché qu'avec ce dernier (pas avec une peinture murale). | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 69 à la performance de l'appareil, ce qui n'est pas couvert par la garantie. Joint d'étanchéité de la vitre Si le joint d'étanchéité de la vitre doit être remplacé, il faut utiliser la pièce n° 846-700. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 70 4. Débrancher le fil de terre vert situé sur le côté droit de l'appareil (se terre vert. référer au schéma de câblage). 7. Pour procéder à l'installation, refaire ces étapes en sens inverse. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 71 4. Retirer le plateau d'éclairage en enlevant les 12 vis et en débranchant le plateau d'éclairage situé en dessous. 4. Remove the light tray by removing the 12 screws and disconnecting the light tray cable underneath. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 72 REMARQUE : Les fils doivent être sécurisés par des attaches grises au moment de la réinstallation. 10. Refaire les étapes 9 à 1 en sens inverse pour la remplacer par le nouveau dispositif de la valve. | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 73 Le numéro de pièce de chaque ampoule de fond est le 911- 297. Il y a 4 ampoules par appareil. 5. Inverser les étapes pour rassembler l'appareil. Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 74 Vérifier le raccordement de la conduite de gaz au niveau de la valve • Vérifier les raccordements de la valve d’arrêt • Vérifier le raccordement à la sortie de la valve • Vérifier le raccordement au niveau de l’orifice du brûleur principal • Vérifier la conduite de carburant pour la veilleuse au niveau de la valve et de l’ensemble de la veilleuse 920-324-fr 09.14.20 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 75 Pièces principales 11 15 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 76 Boulon de mise à niveau avant 1/4-20 x 3/4 tête hexagonale oxyde noir 311-518 Dispositif adaptateur pour conduit de cheminée 911-377 Fil 4 po IFC Ventilateur et éclairage Gi29LE 311-046 Joint de la trappe d’aération 911-173 Câblage IFC sans commutateur CPI 584.924...
  • Page 77 Bras d'écran compact gauche 312-016 Bras d'écran compact droit 312-070 Couverture d'écran compacte 311-417/P Protection de la vitre en grille compacte / invisible 311-012 Cadre d'écran compact 312-219 Support de logo pour écran compact Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 78 En cas de négligence dans l’exécution des Date de révision : Juillet 2020 Garantie – Produits au gaz Regency | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 79 FPI n’est soumise à aucune obligation d’améliorer ou de modifier un Appareil déjà fabriqué (ex : aucune modification ni mise à jour ne sera effectuée sur un Appareil existant même si les produits ont évolué). Date de révision : Juillet 2020 Garantie – Produits au gaz Regency Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 80 Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des chefs de file mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à compléter le formulaire d’enregistrement de votre produit à...
  • Page 81 Pour l’entretien de votre foyer, des astuces et des réponses aux questions les plus fréquentes, visitez la section Service à la Clientèle de notre site web. N’hésitez pas à contacter votre détaillant si vous avez des questions sur votre produit Regency.
  • Page 82 | Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE...
  • Page 83 Encastrable au gaz à évacuation directe Gi29LE |...
  • Page 84 Installateur : ___________________________________________________________________________ de téléphone : _______________________________________________________________________ Date d'installation : ______________________________________________________________________ de série : ____________________________________________________________________________ Imprimé au Canada Regency and Regency Horizon, are trademarks of FPI Fireplace Products International Ltd. ® © 2023, FPI Fireplace Products International Ltée. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Gi29le-ngGi29le-lp