Télécharger Imprimer la page
AEG FSE75768P Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FSE75768P:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FSE75768P
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
FR
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
2
36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG FSE75768P

  • Page 1 FSE75768P Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Notice d'utilisation Lave-vaisselle USER MANUAL...
  • Page 36 7. CONNEXION SANS FIL..................51 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............53 9. UTILISATION QUOTIDIENNE................54 10. CONSEILS......................57 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 59 12. DÉPANNAGE....................63 13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 69 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......70 My AEG Kitchen app...
  • Page 37 FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 38 à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
  • Page 39 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé How to install your AEG/Electrolux uniquement par un 60 cm Sliding Door Dishwasher professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. 2.2 Branchement électrique • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Page 40 être effectué par • Si le tuyau d'arrivée d'eau est notre service après-vente agréé. endommagé, fermez immédiatement • Ne branchez la fiche secteur dans la l'arrivée d'eau et débranchez la prise prise secteur qu'à la fin de d'alimentation électrique.
  • Page 41 FRANÇAIS • Les pièces de rechange suivantes de rechange vendues séparément : seront disponibles pendant 7 ans Ces lampes sont conçues pour après l’arrêt du modèle : moteur, résister à des conditions physiques pompe de circulation et de vidange, extrêmes dans les appareils éléments chauffants, dont électroménagers, telles que la thermopompes, canalisations et...
  • Page 42 • La lumière rouge clignote lorsque Scannez le code QR avec le scanner l'appareil rencontre une anomalie. dans My AEG Kitchen l’application pour Le faisceau Beam-on-Floor appairer le lave-vaisselle à votre appareil s'éteint lorsque vous mettez mobile.
  • Page 43 FRANÇAIS 3.3 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à l’arrêt l’appareil. L’appareil dispose d’une ampoule Sinon, il s’éteint automatiquement au interne. Il s’allume lorsque vous ouvrez bout d’un certain temps pour une la porte ou mettez en fonctionnement économie d’énergie.
  • Page 44 4.3 Indicateurs Voyant Description Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la premiè‐ re utilisation ». Voyant du sel de rinçage. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli.
  • Page 45 5.4 Extras dans l’application fonctionne en silence, à une vitesse réduite. En raison de la vitesse réduite, L’application My AEG Kitchen offre des la durée du programme est plus longue. options de lavage de vaisselle supplémentaires. Pour accéder à toutes...
  • Page 46 ». • AirDry 1) Ouverture automatique de la porte pendant la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Régla‐ ges de base ». 2) Disponible uniquement via l’application My AEG Kitchen. Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min)
  • Page 47 FRANÇAIS Informations pour les Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. laboratoires d’essais Pour toute autre question concernant Pour recevoir les informations votre lave-vaisselle, reportez-vous au nécessaires à la mise en œuvre des manuel d’entretien fourni avec votre tests de performances (par ex.
  • Page 48 6.1 Mode réglage • L'affichage indique le réglage actuel. 2. Appuyez sur OK pour modifier le Comment naviguer dans le réglage. Mode réglage • La barre ECOMETER correspondant au réglage Vous pouvez naviguer dans le Mode souhaité reste allumée. Les réglage en utilisant la barre de sélection...
  • Page 49 FRANÇAIS 2. Maintenez Précédent et Suivant impact négatif sur les résultats de lavage enfoncés pendant 5 secondes. et sur l'appareil. Les affichages indiquent uC puis le Plus la teneur en minéraux est élevée, nombre de cycles. plus l’eau est dure. La dureté de l’eau est Appuyez sur n’importe quelle touche mesurée en échelles équivalentes.
  • Page 50 Toutes les valeurs de Niveau d’adoucis‐ Quantité d'eau (l) consommation mentionnées seur d’eau dans cette section sont déterminées conformément aux normes en vigueur dans les conditions de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5 mmol/l (adoucisseur d’eau : niveau 3) conformément à...
  • Page 51 Android. puis le relier à vos appareils mobiles Vérifiez les versions compatibles des dans l’application My AEG Kitchen. Cette systèmes d’exploitation dans l’App Store. fonction vous permet de contrôler à distance et de gérer votre lave-vaisselle.
  • Page 52 • Le voyant est éteint. réseau sans fil. • L’affichage indique Off pendant quelques secondes. 1. Lancez l'application My AEG Kitchen • L’appareil revient au mode de sur votre appareil mobile et suivez sélection de programme. les instructions. Lorsque vous y êtes invité, activez la connexion sans fil...
  • Page 53 FRANÇAIS Connectez le lave-vaisselle au réseau et aux instructions fournies plus tôt dans ce à l'application pour entrer les nouveaux chapitre. identifiants du réseau. Reportez-vous 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté...
  • Page 54 8.2 Comment remplir le ATTENTION! distributeur de liquide de Utilisez uniquement des rinçage liquides de rinçage spécialement conçus pour les lave-vaisselles. 1. Ouvrez le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur (B) jusqu’à ce que le liquide de rinçage atteigne le repère «...
  • Page 55 Vérifiez que le voyant 1. Sélectionnez un programme en allumé et que votre lave-vaisselle est utilisant la barre de sélection ajouté à l’application My AEG Kitchen. Si MY TIME. ce n’est pas le cas, reportez-vous à 2. Appuyez sur la touche correspondant «...
  • Page 56 4. Fermez la porte de l’appareil pour Par défaut, les options démarrer le décompte. souhaitées doivent être Lorsque vous réglez le départ différé, le activées à chaque fois, départ à distance est automatiquement avant de lancer un activé. programme.
  • Page 57 FRANÇAIS 9.10 Fonction Auto Off nouveau le départ à distance avant de fermer la porte, sinon, le cycle de lavage Cette fonction permet d'économiser de démarre immédiatement après avoir l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il fermé la porte. L’ouverture de la porte ne n'est pas en cours de fonctionnement.
  • Page 58 • Pour empêcher la formation de • Utilisez toujours la quantité adéquate dépôts calcaires à l’intérieur de de liquide de rinçage. Un dosage l’appareil : insuffisant du liquide de rinçage – Remplissez le réservoir de sel diminue les résultats de séchage.
  • Page 59 FRANÇAIS • La bonne quantité de détergent est • Placez les couverts et les petits utilisée. articles dans le tiroir à couverts. • Déplacez le panier supérieur vers le 10.5 Chargement des paniers haut à l’aide des poignées pour pouvoir placer les grands récipients •...
  • Page 60 11.2 Nettoyage interne 11.5 Nettoyage des filtres • Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec Le système de filtres est composé de un chiffon doux et humide. 3 parties. • N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, d’outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d’éponges métalliques, ni...
  • Page 61 FRANÇAIS ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.6 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent. Quand les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent être 5.
  • Page 62 11.7 Nettoyage du bras d’aspersion supérieur 4. Pour réinstaller le bras d’aspersion, pousser le bras vers le haut tout en Nous vous conseillons de nettoyer le tournant vers la gauche, jusqu’à ce régulièrement le bras d’aspersion qu’il se verrouille en place.
  • Page 63 FRANÇAIS 4. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à...
  • Page 64 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas mettre • Assurez-vous que la fiche du câble d’alimentation est en fonctionnement l’appareil. bien connectée dans la prise de courant. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boî‐...
  • Page 65 FRANÇAIS Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement techni‐ • Éteignez l'appareil et rallumez-le. que de l’appareil. L’affichage indique iC0 ou iC3. Le niveau d’eau à l’intérieur • Éteignez l'appareil et rallumez-le. de l’appareil est trop élevé. • Assurez-vous que les filtres sont propres.
  • Page 66 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L’appareil déclenche le dis‐ • L’intensité est insuffisante pour alimenter simultanément joncteur. tous les appareils en cours d’utilisation. Vérifiez l’intensi‐ té de la prise et la capacité du mètre ou mettez à l’arrêt l’un des appareils en cours d’utilisation.
  • Page 67 FRANÇAIS 12.2 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au document de chargement du panier.
  • Page 68 Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent • La pastille de détergent est restée coincée dans le dis‐ dans le distributeur de produit tributeur et n'a donc pas été entièrement éliminée par de lavage à la fin du program‐...
  • Page 69 FRANÇAIS 12.3 Problèmes avec la connexion sans fil Problème Cause et solution possibles L’activation de la connexion • Mauvais identifiant ou mot de passe du réseau Wi-Fi. sans fil n’a pas réussi. Annulez la configuration et redémarrez-la pour entrer les identifiants corrects. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 70 Tension (V) 200 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) 50 - 60 Pression de l’arrivée bar (minimum et maximum) 0.5 - 10 d’eau MPa (minimum et maximum) 0.05 - 1.0 Arrivée d’eau max. 60°C Eau froide ou eau chaude Capacité...