DeWalt DG3000 Guide D'utilisation page 86

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

toMaCorrIEntES DoBlES Con GfCI (IntErruptor DE
CortE por falla a tIErra) (120 V)
Todos los tomacorrientes de conveniencia de 20 A están protegidos
con GFCI (V). El GFCI lo protege de la peligrosa descarga eléctrica
que se produce cuando su cuerpo se convierte en un trayecto por el
que viaja la electricidad hacia el piso. Esto podría pasar cuando toca
un cable de un aparato que tiene corriente por defectos en el mecan-
ismo, humedad o aislamiento gastado u otras causas. El GFCI corta
el paso de la energía hacia el tomacorriente cuando detecta pequeños
desajustes por filtración de corriente hacia al piso.
ATENCIÓN: Se debe probar cada GFCI para verificar que funcione
bien cada vez que se utiliza el generador; consulte Prueba del GFCI
en Mantenimiento.
toMaCorrIEntES DE CIErrE por torSIón (120 V)
nota: (DG4400B, DG4400BC, DG6300B, DG6300BC, DG7000B,
DG7000BC) Los tomacorrientes de cierre por torsión 20 A y 30 A no
están protegidos por el GFCI. Utilice una caja de distribución protegida
por GFCI o un adaptador con GFCI para conectar las cargas a los
tomacorrientes de cierre por torsión de 20 A y 30 A.
nota: (DG3000, DG3000C) El tomacorriente de cierre por torsión de
20 A está protegido por el GFCI.
IntErruptor DEl SElECtor DE VoltajE
DG4400B, DG4400BC, DG6300B,
DG6300BC, DG7000B, DG7000BC
Este interruptor (R) permite que el generador funcione en el modo
de un solo voltaje (120 V) o en voltaje doble (120/240 V). Cuando se
coloca en la posición de 120 V, le permite recibir la capacidad total
del generador mediante el uso de todos los tomacorrientes. Cuando
se coloca en la posición de 120/240, sólo podrá recibir la mitad de los
vatios disponibles que cuando utiliza los tomacorrientes de 120 voltios
y la cantidad total de vatios disponibles cuando utilice el tomacorriente
de cierre por torsión de 240 V de 4 conectores.
nota: No mueva el interruptor del selector de voltaje (R) mientras
suministra energía a dispositivos eléctricos. Desconecte todas las
cargas eléctricas antes de mover el interruptor. Si no lo hace, podría
dañar el interruptor.
IntErruptor DEl Control DE MarCHa En VaCío
DG4400B, DG4400BC, DG6300B,
DG6300BC, DG7000B, DG7000BC
El interruptor del control de marcha en vacío (Y) reduce de manera
automática la velocidad del motor después de que se apagan
todas las cargas eléctricas conectadas al generador. El motor
vuelve automáticamente a la velocidad total cuando se enciende
nuevamente la carga de electricidad. Se recomienda utilizar esta
función mientras el generador funciona, para minimizar el consumo
de combustible.
para utilizar el interruptor del control de marcha en vacío:
1. Coloque el interruptor del control de marcha en vacío (Y) en la
posición ON. nota: El interruptor del control de marcha en vacío
debe estar en la posición OFF cuando encienda el motor.
El uso del interruptor del control de marcha en vacío NO se recomien-
da para los motores grandes (refrigeradores, congeladores, etc.) o
equipos electrónicos sensibles al voltaje (computadoras, televisores,
etc.). Para estas aplicaciones
2. Coloque el interruptor del control de marcha en vacío (Y) en la
posición off.
protECCIón por Bajo nIVEl DE aCEItE
El apagado automático por bajo nivel de aceite es un dispositivo dis-
eñado para proteger el motor del daño en el caso de que el nivel de
aceite en la caja del motor sea bajo.
Si el nivel de aceite baja durante el funcionamiento del motor, éste se
apagará automáticamente y no se reiniciará hasta que se le agregue
aceite. Si el aceite está bajo antes del arranque, el generador no
encenderá hasta que se le agregue aceite.
86

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dg3000cDg4400bDg4400bcDg6300bDg6300bcDg7000b ... Afficher tout

Table des Matières