Page 36
Important : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent Guide d’utilisation aux fins de consultation ultérieure. BH North America | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, Californie 92610 | tél. : 949.206.0330 | téléc. : 949.206.0350 | www.BHFitnessUSA.com...
Page 37
TABLE DES MATIÈRES Titre Page Introduction Étiquettes de mise en garde Renseignements relatifs à la sécurité Instructions de Mise À la Terre Instructions relatives à l’exercice Directives concernant l’entraînement Exercices et étirements Vue d’ensemble Instructions d’assemblage Réglages de la courroie Fonctionnement de la console Téléchargement d'applications et Association de votre appareil...
TOUTES NOS FÉLICITATIONS! Félicitations pour votre achat d’un appareil BH Fitness. Nous espérons que vous apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de l’exercice physique de toute l’Amérique du Nord. Si vous avez des questions ou en cas de problème relatif à l’appareil, communiquez avec notre Service à...
ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE S3TiB Warning Labels CAUTION - Risk of injury to persons - To avoid injury, use extreme caution when stepping onto or off of a moving belt. Read instruction manual before using. CAUTION - to reduce the risk of injury from moving parts - unplug before servicing. WARNING - to reduce risk of electric shock - unplug before cleaning or servicing.
Portez toujours des chaussures de sport correctement lacées lorsque vous utilisez l’appareil. 6. Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce guide. N’utilisez PAS d’accessoires non recommandés par BH Fitness. 7. Ne placez pas d’objets tranchants près de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il y a des précautions élémentaires à prendre systématiquement, entre autres : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cette machine : DANGER – Pour réduire le risque de décharge électrique : Éteignez toujours cette machine et débranchez-la de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant de la nettoyer.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre procure un trajet de moindre résistance au courant électrique pour réduire le risque de décharge électrique. Ce produit est équipé...
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’EXERCICE L’utilisation de cet appareil comporte de nombreux avantages; elle améliorera votre forme physique, votre tonus musculaire et, de pair avec un régime alimentaire faible en calories, elle vous aidera à perdre du poids. 1. Consultez un médecin avant d’entamer un programme d’exercice. Mieux vaudrait également subir un examen physique complet.
DIRECTIVES CONCERNANT L’ENTRAÎNEMENT L’exercice est l’un principaux facteurs contribuant à la santé globale d’une personne. En voici quelques bienfaits : • capacité accrue de travail physique (force-endurance); • capacité cardiovasculaire (cœur et artères/veines) et respiratoire accrue; • diminution du risque de maladie coronarienne; •...
CONSOMMATION D’OXYGÈNE L’effort que vous pouvez déployer au cours d’une période prolongée est limité par votre capacité à approvisionner en oxygène les muscles au travail. L’exercice intense régulier a un effet d’entraînement qui peut augmenter la capacité aérobie de 20 à 30 %. Une amélioration des résultats du test VO2 Max indique une capacité...
FRÉQUENCE CARDIAQUE Votre fréquence cardiaque augmente durant l’exercice. Elle sert d’ailleurs souvent de mesure de l’intensité d’un exercice. Vous devez pousser suffisamment l’exercice pour améliorer votre appareil circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais sans imposer un effort excessif au cœur. Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l’élaboration d’un programme d’exercice adapté...
Deux commentaires en terminant : 1) ne vous préoccupez pas des variations quotidiennes de la fréquence du pouls, car elle peut être influencée par le stress ou le manque de sommeil; 2) la fréquence du pouls n’est qu’un guide, n’en devenez pas l’esclave. DOULEURS MUSCULAIRES Les premiers jours, les douleurs musculaires peuvent être la seule indication que vous avez fait de l’exercice.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Rotations de la tête Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l’étirement du côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l’arrière et étirez le menton vers le ciel. Enfin, tournez la tête vers la gauche sur un temps et laissez-la tomber sur la poitrine sur un temps.
Page 49
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Étirement de l’intérieur de la cuisse Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l’une contre l’autre, les genoux pointés vers l’extérieur. Rapprochez le plus possible les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol. Comptez 15 temps. Flexions avant Penchez-vous lentement vers l’avant à...
VUE D’ENSEMBLE L’assemblage de ce produit requiert deux personnes ou plus. Pendant l’assemblage des montants verticaux, une personne doit les tenir pour les empêcher de tomber.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 (il faut être deux pour effectuer cette étape) Sortez le tapis roulant et les pièces de la boîte. Saisissez le montant vertical droit et branchez le fil au bas du montant sur le fil du support en avant et à droite de l’appareil. Après avoir branché...
Page 52
ÉTAPE 2 Branchez les fils de la console sur les fils du plateau de console. Après avoir branché les fils, rentrez-les dans la console. Fixez le boîtier de la console avec 4 vis (30). Veillez à ne pas pincer les fils en fixant la console. Console Plateau de console...
Page 53
ÉTAPE 3 (il faut être deux pour effectuer cette étape) Branchez le fil de l’extrémité supérieure du montant vertical droit sur le fil du support inférieur droit du plateau de console. Glissez les supports gauche et droit du plateau de console dans les montants verticaux. Alignez les trous des supports du plateau de console sur les trous des montants verticaux et fixez-les avec 6 vis (13).
Page 54
ÉTAPE 4 Serrez les vis sur les montants verticaux à la jonction avec le cadre et le plateau de console. Il devrait y avoir 12 vis au total. L’installation est maintenant terminée.
RÉGLAGES DE LA COURROIE Pour ajuster la courroie de course, arrêtez le tapis roulant et utilisez la clé hexagonale pour ajuster la vis hexagonale située dans l’embout arrière. Si la courroie de course se déplace vers le côté gauche, serrez la vis hexagonale d’environ 1/4 de tour (dans le sens horaire);...
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE MISE EN MARCHE : PASSAGE DES MILLES AUX KILOMÈTRES ET INVERSEMENT 1. Lorsque vous retirez la clé de sécurité, le code E-07 s’affiche à l’écran. Appuyez simultané- ment sur les boutons PROGRAM (programme) et MODE. 2. Les messages MPH (mi/h) et KM (km) s’affichent à l’écran. Sélectionnez le réglage de votre choix.
SÉLECTION ET DÉMARRAGE D’UN PROGRAMME 1. Description des programmes : A. Un programme manuel : normal, calcul du temps, calcul des calories, calcul de la distance. B. P01,P02,P03,P04,P05,P06,P07,P08,P09,P10,P11,P12 : 12 programmes préréglés. C. Un programme de graisse corporelle (BODY FAT). D. Un programme de fréquence cardiaque (HRC). 2.
Page 58
E. Appuyez sur les touches de sélection instantanée de l’inclinaison pour régler l’inclinai- son. G. Pour arrêter l’appareil d’urgence ou instantanément, tirez la clé de sécurité. L’écran affiche le code E07 et un signal sonore se fait entendre. L’appareil s’arrête complète- ment en 3 secondes.
1. distance, 00 (taux de graisse corporelle). Pour afficher le taux de graisse corporelle : placez les deux mains sur le capteur de pouls des poignées durant environ 8 secondes; la fenêtre de la distance affiche alors le taux de graisse corporelle de l’utilisateur. 2.
1. Après 1 minute, calculez la différence de fréquence cardiaque (fréquence cardiaque cible - fréquence car- diaque de l’utilisateur), en la comparant à 30 : A : (fréquence cardiaque cible - fréquence cardiaque de l’utilisateur) > 30; la vitesse augmente de 1,2 mi/h. B : (fréquence cardiaque cible - fréquence cardiaque de l’utilisateur) < 30; la vitesse augmente de 0,6 mi/h. C : (fréquence cardiaque de l’utilisateur - fréquence cardiaque cible) > 30;...
3. ERREUR ÉLECTRONIQUE : E03 A : E03 : Aucun signal de vitesse n’est détecté. B : Solution : Vérifiez la connexion du capteur de vitesse. Vérifiez si le capteur est aligné sur l’aimant du moteur et que l’écart entre eux est de 3-5 mm. Si le problème persiste, remplacez le capteur de vitesse.
à votre compte personnel. Les utilisateurs inscrits peuvent enregistrer sur leur appareil toutes leurs données d'entraînement. INSTALLATION DE BH DUALKIT 1. Pour accéder aux applis compatibles iConcept, vous devez disposer d’un module BH DualKit (vendu séparément). INSTALLATION: Il y a un carré bleu sur le devant de la console qui dit “ DualKit “ . Ceci est où le module DualKit se branche .
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ASSOCIATION DE L'ÉQUIPEMENT BLUETOOTH ET D'UN APPAREIL APPLE 1. Placez l'appareil Apple devant l'écran à cristaux liquides. 2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth. 3. Votre appareil Apple détecte tous les périphériques Bluetooth à proximité (suivez les instructions affichées).
Mini iPad iPad iPad 2 Les produits BH Fitness i.Concept Bluetooth sont compatibles avec les appareils Apple iOS 5.1 ou version ultérieure. Pour une expérience utilisateur optimale, il est recommandé d'installer la version d'iOS la plus récente. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod touch sont des marques de...
Les mentions « Fabriqué pour iPod », « Fabriqué pour iPhone » et « Fabriqué pour iPad » signifient que l'accessoire électronique a été conçu pour se brancher spécialement à un iPod, à un iPhone ou à un iPad respectivement et qu'il a été certifié conforme aux normes de performance d'Apple par son développeur.
LISTE DES PIÈCES (SUITE) N° Description Qté N° Description Qté S5TiB-93 Courroie de course S5TiB-G01 Assemblage de la console S5TiB-94 Cache-moteur S5TiB-G03 Carte du circuit imprimé de la carte de la console S5TiB-95 Embout Φ32 S5TiB-G03-01 Panneau de la console S5TiB-96 Vis à...
GARANTIE GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE BH Fitness réparera ou remplacera, à sa discrétion et sans frais, les pièces défectueuses en raison d’un défaut de matériel ou de main-d’œuvre. Garantie à vie de remplacement sur le châssis et le moteur, et des dix (10) ans sur les autres pièces. La garantie de la main- d’œuvre est d’un (1) an.