Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur TDR pour la mesure continue de
niveau de solides en vrac
VEGAFLEX 82
Protocole Modbus et Levelmaster
Version convertisseur dans deuxième
chambre
Sonde de mesure tige et câble
Document ID: 41833

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega FLEX 82

  • Page 1 Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau de solides en vrac VEGAFLEX 82 Protocole Modbus et Levelmaster Version convertisseur dans deuxième chambre Sonde de mesure tige et câble Document ID: 41833...
  • Page 2 Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Entretien ......................... 56 Mémoires de valeurs de mesure et d'évènements ............56 Fonction de gestion des actifs ..................57 Élimination des défauts ....................61 Remplacement de l'électronique ..................64 Remplacer ou raccourcir le câble/la tige................. 65 Mise à jour du logiciel ..................... 67 Procédure en cas de réparation ..................
  • Page 4 Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5 2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGAFLEX 82 est un capteur pour la mesure de niveau continue.
  • Page 6 2 Pour votre sécurité 2.5 Conformité L'appareil satisfait les exigences légales actuelle des directives concernées ou des réglementations techniques nationales spéci- fiques concernées. Nous confirmons la conformité avec le marquage correspondant. Vous trouverez les déclarations de conformité UE correspondantes sur notre page d'accueil. Compatibilité électromagnétique Les appareils en version quatre fils ou Ex d ia sont prévus pour fonctionner dans un environnement industriel où il faut s'attendre à des perturbations électromagnétiques induites ou rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon EN 61326-1.
  • Page 7 2 Pour votre sécurité Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" VEGAFLEX 82 • Protocole Modbus et Levelmaster...
  • Page 8 3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur VEGAFLEX 82 • Accessoires optionnels • Module Bluetooth intégré en option Le reste de la livraison se compose de : • Documentation – Notice de mise en service simplifiée VEGAFLEX 82 – Manuels d'instructions pour des équipements d'appareil en option –...
  • Page 9 Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou •...
  • Page 10 3 Description du produit • Électronique Modbus pour l'alimentation et la communication avec le RTU Modbus • L'électronique du capteur pour les véritables tâches de mesure Fig. 2: Position de l'électronique du Modbus et du capteur Électronique Modbus Électronique du capteur Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAFLEX 82 est un capteur de niveau avec sonde câble ou...
  • Page 11 VEGACONNECT pareils à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 12 3 Description du produit Tige : ø 16 mm (0.63 in) • Segments de base : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in) • Segments à tige/câble : 20 … 5900 mm (0.79 … 232 in) • Segments coudés : 100 x 100 mm (3.94 … 3.94 in) Centrage Si vous installez le VEGAFLEX 82 dans un tube bypass ou tube tranquillisateur, vous devez éviter tout contact avec le tube bypass à...
  • Page 13 4 Montage Montage Remarques générales Vissage Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adap- tée au moyen de l'hexagone sur le raccord process. Taille de clé voir chapitre " Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex. sur la mécanique de rotation du boîtier en fonction de la version de l'appareil.
  • Page 14 4 Montage Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 15 4 Montage ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. Si les sondes sont utilisées dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être influencée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasi- taire selon EN 61326 : classe A).
  • Page 16 4 Montage ø >160 mm (ø >6.3") Fig. 5: Montage dans un silo en béton Manchon Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve. Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à...
  • Page 17 4 Montage DN25 ... DN150 ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") > DN150 ... DN200 Fig. 6: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. Fig. 7: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à...
  • Page 18 4 Montage Fig. 8: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de ré- férence et éventuellement à l'extrémité de la sonde, écart dans lequel une mesure n'est pas possible (distande de blocage).
  • Page 19 4 Montage Fig. 9: Fixer la sonde de mesure Sonde de mesure Douille de maintien Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles dans des applica- tions dans le domaine des liquides, la sonde de mesure peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un segment coudé.
  • Page 20 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
  • Page 21 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés.
  • Page 22 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus Fig. 10: Étapes de raccordement 5 et 6 5. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Information: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes. Pour les conducteurs souples sans cosse, presser avec un petit tournevis sur la partie supérieure de la borne ;...
  • Page 23 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus 5.3 Schéma de raccordement Aperçu Fig. 11: Position du compartiment de raccordement (électronique du Modbus) et du compartiment de l'électronique (électronique du capteur) Compartiment de raccordement Compartiment de l'électronique Compartiment de l'élec- tronique 4...20mA Fig.
  • Page 24 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus Borne Fonction Polarité Tension d'alimentation Signal Modbus D0 Signal Modbus D1 Terre de fonction pour l'installation selon CSA (Canadian Standards As- sociation) 5.4 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS Compartiment de l'élec- tronique Fig. 14: Vue sur le compartiment de l'électronique avec l'adaptateur VEGADIS pour le raccordement de l'unité de réglage et d'affichage Adaptateur VEGADIS Connecteur mâle-femelle interne...
  • Page 25 5 Raccorder à l'alimentation en tension et au système bus 5.5 Phase de mise en marche Après le raccordement du VEGAFLEX 82 au système de bus, l'appa- reil procède en premier lieu à un autotest. • Vérification interne de l'électronique • Affichage de la signalisation d'état " F 105 Détermination valeur mesure" sur l'écran ou sur le PC •...
  • Page 26 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Fonctions de réglage Le module de réglage et d'affichage sert exclusivement au paramé- trage du capteur, c'est à dire à l'adaptation à la fonction de mesure. Le paramétrage de l'interface Modbus est effectué via un PC avec PACTware. Vous trouverez la procédure au chapitre " Mettre le cap- teur et l'interface Modbus en service avec PACTware". 6.2 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à...
  • Page 27 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Système de commande Fig. 17: Éléments de réglage et d'affichage 1 Affichage LC Touches de réglage • Fonctions de touche Touche [OK] : – Aller vers l'aperçu des menus – Confirmer le menu sélectionné – Éditer les paramètres – Enregistrer la valeur • Touche [->] : – Changer de représentation de la valeur de mesure –...
  • Page 28 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Fig. 18: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet 1 Affichage LC Stylet magnétique Touches de réglage Couvercle avec hublot Fonctions temporelles En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue. En appuyant simultanément sur les touches [OK] et [ESC] pendant plus de 5 s, vous revenez au menu principal et la langue des menus est paramétrée sur "...
  • Page 29 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Paramétrage - Mise en service rapide Mise en marche rapide Pour adapter le capteur rapidement et simplement à la tâche de mesure, sélectionnez dans l'image de départ du module de réglage et d'affichage le point du menu " Mise en service rapide". Les étapes suivantes de mise en service rapide sont également accessibles sous "...
  • Page 30 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Diagnostic : Informations relatives, p. ex., à l'état de l'appareil, aux index suiveurs, à la fiabilité de la mesure, à la simulation, à la courbe d'échos Autres réglages : Reset, date/heure, Reset, fonction de copie Info : Nom de l'appareil, version du matériel et du logiciel, date de l'étalonnage, caractéristiques de l'appareil Remarque: Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successi- vement les différents sous-menus du point de menu principal " Mise en service" et réglez les paramètres conformément à votre applica- tion.
  • Page 31 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Si vous sélectionnez " Oui", vous pouvez déterminer automatique- ment la longueur de sonde. Si vous sélectionnez " Non", vous pouvez saisir manuellement la longueur de sonde. Application - Type de Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type de produit à produit mesurer.
  • Page 32 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu, vous pouvez saisir le réglage max. pour le Réglage max. Niveau niveau. Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK]. Saisissez la valeur de distance appropriée en mètre pour la cuve pleine correspondant à...
  • Page 33 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage L'atténuation est réglée en usine à 0 s. Linéarisation Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphé- rique, et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume. Pour ces cuves, on a mémorisé...
  • Page 34 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Fig. 19: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon D Hauteur de la cuve +h Valeur de correction du manchon positive -h Valeur de correction du manchon négative Mode sortie de courant Au point de menu " Sortie courant mode", vous définissez la courbe caractéristique et le comportement de la sortie courant en cas de défaut.
  • Page 35 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage • Tôles de guidage, etc. Remarque: Une élimination des signaux parasites n'est recommandée que dans des applications dans le domaine des liquides. La fonction Élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise ces signaux parasites afin que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau. Cela devrait être effectué avec le niveau le plus faible possible afin de pouvoir mesurer toutes les réflexions parasites existantes. Procédez comme suit : Saisissez la distance actuelle entre le capteur et la surface du produit.
  • Page 36 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Si le code PIN est actif, seules les fonctions de réglage suivantes sont possibles sans saisie du code PIN : • Sélectionner les points de menus et afficher les données • Transférer des données du capteur dans le module de réglage et d'affichage Avertissement ! En cas d'activation du code PIN, le paramétrage par le biais de PAC- Tware/DTM ainsi que d'autres systèmes est également impossible.
  • Page 37 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu vous définissez l'indication de la valeur de Valeur d'affichage 2 mesure sur l'affichage. Vous pouvez afficher deux différentes valeurs de mesure. Dans ce point de menu, vous définissez la valeur de mesure 2. Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de l'électronique. Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de Format d'affichage la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affi- chage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes. Vous pouvez ainsi définir avec combien de chiffres après la virgule la valeur mesurée est affichée sur l'écran. Le réglage d'usine pour le format d'affichage est " automatique". Éclairage Vous pouvez désactiver le rétroéclairage intégré en option par le biais du menu de configuration. La fonction dépend de la valeur de la tension d'alimentation, voir " Caractéristiques techniques". Pour le maintien de la fonction de l'appareil, l'éclairage sera provisoi- rement éteint si la tension d'alimentation est insuffisante.
  • Page 38 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Dans une autre fenêtre, vous pouvez remettre à zéro la valeur d'index suiveur. Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront fiabilité de la mesure mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu " Index suiveur fiabilité de mesure". La mesure peut être affectées par les conditions process. Dans cette option du menu est affichée la fiabilité de la mesure der mesure de niveau en mV. Plus la valeur est élevée, plus la mesure fonctionne de manière sûre.
  • Page 39 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Le point de menu " Courbe échos" représente la puissance du signal Courbe échos des échos sur la plage de mesure en V. La puissance du signal per- met une évaluation de la qualité de la mesure. Les fonctions suivantes permettent d'agrandir des zones partielles de la courbe échos.
  • Page 40 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage lution peut être affichée et utilisée à l'aide du logiciel de configuration PACTware et du PC pour comparer la courbe échos de la mise en service avec la courbe échos actuelle. La fonction " Mémoire des courbes échos" permet d'enregistrer les courbes échos de la mesure. Vous pouvez enregistrer la courbe échos actuelle sous le sous-point du menu "...
  • Page 41 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées. Réglages de base : réinitialisation des réglages des paramètres, y compris les paramètres spéciaux (restauration des valeurs par défaut de l'appareil respectif). Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées.
  • Page 42 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Sortie de courant - Min. 3,8 mA Sortie de courant - Max. 20,5 mA Troisième variable HART (TV) Fiabilité de mesure niveau Quatrième variable HART (QV) Température de l'électronique Menu - écran Option du menu Valeur par défaut Langue Langue sélectionnée Valeur d'affichage 1...
  • Page 43 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage • Il est possible de transmettre les données uniquement sur le même type d'appareil, par ex. VEGAFLEX 82 • Il doit impérativement s'agir du même type de sonde, par ex. sonde tige • Le microgiciel des deux appareils est identique Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EE- PROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémo- risées même en cas d'une panne de secteur.
  • Page 44 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Sortie courant Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau a été divisée en deux points de menu. Sortie courant - Taille Dans le point de menu " Sortie de courant grandeur", vous définissez sortie courant la grandeur de mesure à...
  • Page 45 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Le réglage en usine est " Sortie courant analogique" et l'adresse est Paramètres spéciaux Ce point de menu vous permet d'aller à une zone protégée pour la saisie des paramètres spéciaux. Dans de rares cas, il est possible de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux exigences spéciales.
  • Page 46 6 Mettre en service le capteur avec le module de réglage et d'affichage Sauvegarder les données de paramétrage Sur papier Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la suite. Ainsi, elles seront disponibles pour une utilisation ultérieure et à des fins de maintenance.
  • Page 47 7 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth 7 Mettre en service avec un smartphone/ une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Préparations Assurer que la fonction Bluetooth du module de réglage et d'affichage est activée. Le commutateur sur le dessous doit se trouver sur " On" à cet effet. Fig. 20: Activer le Bluetooth Commutateur Bluetooth On Bluetooth actif Off Bluetooth pas actif Modifier le PIN du cap-...
  • Page 48 7 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Désactiver maintenant de façon durable ? 0000 Modifiez le PIN, par ex. en " 1111". 1111 Désactivé Le PIN est ainsi désactivé durablement. L'affichage passe immédiatement dans l'activation du PIN. Vous interrompez l'activation du PIN avec " ESC". Vous pouvez saisir et activer un PIN avec " OK". Activer maintenant ? Activation Après la modification du code PIN du capteur, la commande du...
  • Page 49 Le smartphone/la tablette recherche automatiquement des appareils dotés de la fonction Bluetooth dans l'environnement. PC/ordinateur portable Démarrez le PACTware et l'assistant de projet VEGA. Sélectionnez la recherche d'appareils via Bluetooth et démarrez la fonction de recherche. L'appareil recherche automatiquement des appareils à...
  • Page 50 8 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware 8.1 Raccordement du PC À l'électronique du Le raccordement du PC à l'électronique du capteur est effectué via capteur l'adaptateur d'interfaces VEGACONNECT. Possibilités de paramétrage : • Électronique du capteur Fig. 22: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT...
  • Page 51 8 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware Possibilités de paramétrage : • Électronique du capteur • Électronique Modbus Information: Pour le paramétrage, vous devez couper le raccordement à RTU. RS485 Fig. 24: Raccordement du PC à la ligne RS 485 via adaptateur d'interface Adaptateur d'interface RS 485/USB Câble USB vers le PC Ligne RS 485...
  • Page 52 Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. Régler l'adresse des appareils Le VEGAFLEX 82 requiert une adresse pour prendre part à...
  • Page 53 8 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware Remarque: Le réglage de l'adresse de l'appareil est uniquement possible en ligne. Via PC par l'électronique Démarrer l'assistant de projet et laisser se construire l'arborescence Modbus du projet. Dans l'arborescence du projet, aller sur le symbole pour la passerelle Modbus.
  • Page 54 8 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware ce faire, sélectionnez la fonction " Mise en marche rapide" dans l'écran initial. Fig. 26: Sélectionner la mise en marche rapide Mise en marche rapide Paramétrage étendu Maintenance Mise en marche rapide La mise en marche rapide permet de paramétrer le VEGAFLEX 82 en quelques étapes pour votre application.
  • Page 55 8 Mettre en service le capteur et l'interface Modbus avec PACTware Sauvegarder les données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à l'aide de PACTware. Ainsi, celles-ci seront disponibles pour des utilisations multiples et à des fins de mainte- nance ou de service. VEGAFLEX 82 •...
  • Page 56 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Diagnostic, gestion des actifs et service 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Nettoyage Le nettoyage contribue à rendre visibles la plaque signalétique et les marquages sur l'appareil.
  • Page 57 9 Diagnostic, gestion des actifs et service • Messages d'état (selon NE 107) • Signalisations de défaut (selon NE 107) Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD. Mémoire des courbes Les courbes échos sont mémorisées pour cela avec la date et l'heure échos et les données échos correspondantes.
  • Page 58 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Défaillance (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Travaux en cours sur l'appareil, la valeur de mesure est provisoire- ment invalide (par ex.
  • Page 59 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F041 Rupture de la sonde de mesure Vérifier la sonde de mesure et la Bit 13 câble ou défaut de la sonde de me- remplacer, si nécessaire Perte de sonde sure tige F080 Erreur logicielle générale Couper la tension de service pen-...
  • Page 60 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Function check Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 C700 Une simulation est active Interrompre la simulation "Simulation Active" in "Stan- dardized Status 0" Simulation ac- Attendre la fin automatique tive après 60 min. Tab. 8: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Out of specification Code Cause...
  • Page 61 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 M505 Le capteur ne détecte aucun écho Vérifier et rectifier le montage et/ou Bit 5 de l'oc- pendant le fonctionnement le paramétrage tet 14…24 Pas de valeur de mesure existante Composant de raccordement Nettoyer ou remplacer le composant au process ou sonde de mesure de raccordement au process ou la...
  • Page 62 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreur Cause Suppression Signal courant supérieur à Électronique de capteur défectueuse Remplacer l'appareil ou envoyer l'en- 22 mA, inférieur à 3,6 mA semble pour réparation suivant la version de l'appareil Traitement des erreurs de Les tableaux ci-dessous donnent des exemples typiques d'erreurs de mesure mesure liées à l'application. Dans ce cas, on fait la différence entre...
  • Page 63 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreurs de mesure lors du remplissage Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure reste Écho de l'extrémité de la sonde plus Vérifier le paramètre concernant le pro- inchangée au fond de la grand que l'écho du produit, par ex. pour duit et la hauteur de la cuve ; l'adapter, si cuve lors du remplissage les produits avec ε...
  • Page 64 - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 65 9 Diagnostic, gestion des actifs et service l'électronique de rechange. Il ne sera pas nécessaire d'effectuer une nouvelle mise en service. 9.6 Remplacer ou raccourcir le câble/la tige Remplacement du câble/ Si besoin est, vous pouvez remplacer le câble ou la tige (élément de de la tige mesure). Pour desserrer la tige de mesure ou le câble de mesure, il vous faut une clé...
  • Page 66 9 Diagnostic, gestion des actifs et service La tige de mesure ou le câble de mesure de la sonde de mesure peut Raccourcir le câble/la tige être raccourci(e) à n'importe quelle longueur. 1. Marquez la longueur souhaitée lorsque la tige de mesure est montée.
  • Page 67 Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Vous trouverez sur notre page d'accueil des informations détaillées relatives à...
  • Page 68 10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Pour la dépose de l'appareil, exécutez les étape des chapitres " Monter" et " Raccoder à l'alimentation tension" de la même manière en sens inverse. Attention ! Lors de la dépose, tenez compte des conditions process dans les cuves ou les conduites tubulaires.
  • Page 69 11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspondant au 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit Ʋ Raccord process 316L et PPS GF 40, Alloy C22 (2.4602) et PPS GF 40 Ʋ Joint de process côté appareil (pas- FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375 + Eco- sage du câble/de la tige) last NH5750), EPDM (A+P 70.10-02) Ʋ...
  • Page 70 11 Annexe Ʋ Débit de fuite à l'hélium < 10 mbar l/s Ʋ Résistance à la pression Voir la pression process du capteur Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre, raccord process et sonde de mesure Raccords process Ʋ...
  • Page 71 11 Annexe Les forces de traction dans les solides en vrac sont sujets à une marge normale de variations. De fait, la valeur du diagramme déterminée à partir des diagrammes suivants doit être multipliée par le facteur de sécurité 2. Fig.
  • Page 72 11 Annexe Fig. 33: Charge de traction max. avec céréales et granulés synthétiques - Câble : ø 6 mm, ø 11 mm, revêtu PA Céréales Granulés plastiques Force de traction en kN (la valeur calculée doit être multipliée par le facteur de sécurité 2) Longueur de câble en m Diamètre du réservoir 12 m (39.37 ft) Diamètre du réservoir 9 m (29.53 ft)
  • Page 73 11 Annexe Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA 8 Nm (5.9 lbf ft) Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in) 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ Câble : ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ...
  • Page 74 11 Annexe Fig. 35: Plages de mesure - VEGAFLEX 82 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique Voir diagrammes suivants En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le...
  • Page 75 11 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -10 mm (-0.591 ") 0,15 m 0,3 m 0,07 m (5.906 (11.811 " ") (2.756 ") 0,1 m (3.94 ") Fig. 36: Écart de mesure VEGAFLEX 82 en version tige Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 20 mm...
  • Page 76 11 Annexe Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in) son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 Influence des ciels gazeux et de la pression superposée sur la précision de mesure La vitesse de propagation des impulsions radar dans du gaz ou de la vapeur se trouvant au-des- sus du produit est réduite par les hautes pressions. Cet effet dépend du gaz ou de la vapeur superposée.
  • Page 77 11 Annexe Pression process -1 … +40 bars/-100 … +4000 kPa (-14.5 … +580 psig), en fonction du raccord process Pression du réservoir par rapport à voir Notice complémentaire " Brides selon DIN-EN- l'échelon de pression nominale de la ASME-JIS" bride Température process - vesions câbles -40 …...
  • Page 78 11 Annexe 80°C / 176°F 60°C / 140°F 50°C / 122°F 45°C / 113°F 40°C / 104°F 0°C / 32°F -20°C 50°C 80°C 100°C 150°C 200°C -4°F 122°F 176°F 212°F 302°F 392°F -40°C / -40°F Fig. 39: Température ambiante - température process, version avec extension haute température Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium...
  • Page 79 11 Annexe Ʋ Âme torsadée avec embout 0,2 … 1,5 mm² (AWG 24 … 16) Horloge intégrée Format de la date jour.mois.année Format de l'heure 12 h/24 h Fuseau horaire en usine Déviation de précision de marche max. 10,5 min/an Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique Plage -40 …...
  • Page 80 11 Annexe Paramètres pour la communication bus Le VEGAFLEX 82 est préréglé sur les valeurs par défaut suivantes : Paramètres Configurable Values Default Value Baud Rate 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 9600 Start Bits Data Bits 7, 8 Parity None, Odd, Even None Stop Bits 1, 2...
  • Page 81 11 Annexe Registre d'entrée Les registres d'entrée sont composés de 16 bit. Seule la lecture est possible. Avant chaque ordre, l'adresse (1 octet) est envoyée, après chaque ordre un CRC (2 octets). PV, SV, TV et QV peuvent être réglés en passant par le DTM du capteur. Register Name Register Number Type...
  • Page 82 11 Annexe Register Name Register Number Type Note 2102 DWord Primary Variable in Byte Order DCBA (Little Endian) 2104 DWord Secondary Variable in Byte Order DCBA (Little Endian) 2106 DWord Third Variable in Byte Order ABCD DCBA (Little Endian) 2108 DWord Quarternary Variable in Byte Order DCBA (Little Endian) Status...
  • Page 83 11 Annexe Paramètres Length Code/Data Response: Function Code 1 Byte 0x03 Byte Count 2 Bytes Register Value N*2 Bytes Data FC4 Read Input Register Cette instruction permet de lire un nombre quelconque (1-127) de registres d'entrée. Le registre de démarrage à partir duquel la lecture doit être effectuée et le nombre de registres sont transférés. Paramètres Length Code/Data Request: Function Code 1 Byte...
  • Page 84 11 Annexe Codes de fonction transformés : Sub Function Code 0x00 Return Data Request 0x0B Return Message Counter Avec le code sous-fonction 0x00, une seule valeur 16 bits peut être écrite. FC16 Write Multiple Register Ce code de fonction est écrit dans plusieurs registres "Holding". Dans une demande, il ne peut être écrit que dans des registres qui se suivent.
  • Page 85 11 Annexe Paramètres Length Code/Data Response: Function Code 1 Byte 0x2B MEI Type 1 Byte 0x0E Read Device ID Code 1 Byte 0x01 to 0x04 Confirmity Level 1 Byte 0x01, 0x02, 0x03, 0x81, 0x82, 0x83 More follows 1 Byte 00/FF Next Object ID 1 Byte Object ID number Number of Objects...
  • Page 86 11 Annexe Report Level (and Temperature) Paramètres Length Code/Data Request: Report Level (and Tem- 4 characters ASCII Uuu? perature) Response: Report Level (and Tem- 24 characters ASCII UuuDlll.llFtttEeeeeWwwww perature) uu = Address lll.ll = PV in inches ttt = Temperature in Fahrenheit eeee = Error number (0 no error, 1 le- vel data not readable) wwww = Warning number (0 no war- ning)
  • Page 87 11 Annexe Set Baud Rate Paramètres Length Code/Data Request: Set Baud Rate 8 (12) characters ASCII UuuBbbbb[b][pds] Bbbbb[b] = 1200, 9600 (default) pds = parity, data length, stop bit (optional) parity: none = N, even = E (default), odd = O Response: Set Baud Rate 11 characters ASCII...
  • Page 88 ScadaPack - L'adresse de registre pour 1302 est Adresse 31303 11.7 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins". VEGAFLEX 82 • Protocole Modbus et Levelmaster...
  • Page 89 11 Annexe Boîtier ~ 87 mm ~ 84 mm (3.43") ø 84 mm (3.31") ø 79 mm (3.31") (3.11") M16x1,5 M16x1,5 M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 41: Dimensions du boîtier (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Deux chambres en plastique Deux chambres aluminium/acier inoxydable VEGAFLEX 82 •...
  • Page 90 11 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA SW 36 mm (1.42") G ¾ ø 6 mm ø 4 mm (0.24") (0.16") ø 20 mm (0.79") Fig. 42: VEGAFLEX 82, câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 4 mm (0.157 in) Câble ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 91 11 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA SW 55 mm (2.17") G1½ ø 6 mm ø 11 mm (0.24") (0.43") ø 30 mm (1.18") Fig. 43: VEGAFLEX 82, câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 6 mm (0.236 in) Câble ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 92 11 Annexe VEGAFLEX 82, version tige ø 16 mm (0.63 in) SW 55 mm (2.17") G1½ ø 16 mm (0.63") Fig. 44: VEGAFLEX 82, tige ø 16 mm (0.63 in), version filetée Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Point de sectionnement - tige VEGAFLEX 82 • Protocole Modbus et Levelmaster...
  • Page 93 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 94 INDEX INDEX Adresse HART 44 Mémoire des courbes échos 57 Affichage de la courbe Mémoires de valeurs de mesure 56 – Courbe échos 39 Menu principal 29 Affichage des valeurs de mesure 36, 37 Mise en marche rapide 29 Application 31 Mode sortie de courant 34 Atténuation 32 NAMUR NE 107 57 Bloquer le paramétrage 35 –...
  • Page 95 Notes VEGAFLEX 82 • Protocole Modbus et Levelmaster...
  • Page 96 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...