Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur TDR pour la mesure continue de
niveau de solides en vrac
VEGAFLEX 82
Deux fils 4 ... 20 mA/HART SIL
Sonde de mesure tige et câble
Avec qualification SIL
Document ID: 44222

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega FLEX 82

  • Page 1 Mise en service Capteur TDR pour la mesure continue de niveau de solides en vrac VEGAFLEX 82 Deux fils 4 … 20 mA/HART SIL Sonde de mesure tige et câble Avec qualification SIL Document ID: 44222...
  • Page 2 Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Paramétrage du capteur ....................58 9 Mise en service avec PACTware ................... 59 Raccordement du PC ..................... 59 Paramétrage via PACTware .................... 60 Sauvegarder les données de paramétrage ..............61 10 Mise en service avec d'autres systèmes ................62 10.1 Programmes de configuration DD .................. 62 10.2 Field Communicator 375, 475 ..................
  • Page 4 Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5 2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6 2 Pour votre sécurité 2.5 Conformité L'appareil satisfait les exigences légales actuelle des directives concernées ou des réglementations techniques nationales spéci- fiques concernées. Nous confirmons la conformité avec le marquage correspondant. Vous trouverez les déclarations de conformité UE correspondantes sur notre page d'accueil. Compatibilité électromagnétique Les appareils en version quatre fils ou Ex d ia sont prévus pour fonctionner dans un environnement industriel où...
  • Page 7 2 Pour votre sécurité Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code A Class 2 power supply unit has to be used for the installation in the USA and Canada.
  • Page 8 3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur VEGAFLEX 82 • Accessoires optionnels • Module Bluetooth intégré en option Le reste de la livraison se compose de : • Documentation – Notice de mise en service simplifiée VEGAFLEX 82 –...
  • Page 9 Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou •...
  • Page 10 3 Description du produit Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAFLEX 82 est un capteur de niveau avec sonde câble ou sonde tige destiné à la mesure continue de niveau dans des solides en vrac. En raison de la qualification jusqu'à SIL2, ou SIL3 en redondance homogène (IEC 61508), le VEGAFLEX 82 peut être utilisé...
  • Page 11 à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 12 4 Montage Montage Remarques générales Vissage Les appareils avec raccord fileté sont vissés avec une clé à vis adap- tée au moyen de l'hexagone sur le raccord process. Taille de clé voir chapitre " Dimensions". Attention ! Le boîtier et le raccord électrique ne doivent pas être utilisés pour le vissage ! Le serrage peut engendrer des dommages, par ex.
  • Page 13 4 Montage Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 14 4 Montage ou posez une plaque métallique (ø > 200 mm/8 in) sous le raccord process en vissant l'appareil. Veillez à ce que la plaque soit en contact direct avec le raccord process. Si les sondes sont utilisées dans des cuves à parois non métalliques, en plastique par exemple, la valeur de mesure peut être influencée par l'effet de puissants champs électromagnétiques (émission parasi- taire selon EN 61326 : classe A).
  • Page 15 4 Montage ø >160 mm (ø >6.3") Fig. 4: Montage dans un silo en béton Manchon Évitez si possible d'installer l'appareil sur une rehausse. Faites en sorte que le capteur soit installé de façon arasante au toit de la cuve. Si ce n'est pas possible, utilisez une courte rehausse à...
  • Page 16 4 Montage DN25 ... DN150 ≤ 150 mm (5.91") ≤ 100 mm (3.94") > DN150 ... DN200 Fig. 5: Rehausse de montage Veillez en soudant la rehausse qu'elle soit bien arasante au toit de la cuve. Fig. 6: Monter la rehausse de façon arasante Montage défavorable Rehausse arasante - montage optimal Retirez l'électronique du capteur avant de procéder à...
  • Page 17 4 Montage Fig. 7: Montage du capteur en présence d'un flux de produit Plage de mesure Le niveau de référence pour la plage de mesure des capteurs est la face de joint du raccord fileté ou de la bride. Veillez à respecter à un écart minimum en dessous du niveau de ré- férence et éventuellement à...
  • Page 18 4 Montage Fig. 8: Fixer la sonde de mesure Sonde de mesure Douille de maintien Montage latéral En présence de conditions de montage difficiles dans des applica- tions dans le domaine des liquides, la sonde de mesure peut être également installée latéralement. Pour ce faire, vous pouvez adapter la tige de manière appropriée avec une prolongation ou un segment coudé.
  • Page 19 5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
  • Page 20 5 Raccordement à l'alimentation en tension libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport. Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés.
  • Page 21 5 Raccordement à l'alimentation en tension 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extré- mité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe.
  • Page 22 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA 6 7 8 Fig. 10: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 3 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Le schéma suivant est valable pour les versions non-Ex, Ex ia et Ex d.
  • Page 23 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Display 6 7 8 Fig. 12: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 3 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.5 Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres Ex d ia Compartiment de l'élec-...
  • Page 24 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Fig. 14: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex d ia Tension d'alimentation, signal de sortie Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.6 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS Compartiment de l'élec- tronique Fig.
  • Page 25 5 Raccordement à l'alimentation en tension Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) 5.7 Schéma de raccordement - version IP66/IP68 (1 bar) Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 17: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation Blindage Électroniques supplémentaires...
  • Page 26 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.9 Phase de mise en marche Après le raccordement de l'appareil à l'alimentation tension, celui-ci procède tout d'abord à un auto-contrôle : • Vérification interne de l'électronique • Affichage de la signalisation d'état " F 105 Détermination valeur mesure"...
  • Page 27 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Sécurité fonctionnelle (SIL) 6.1 Objectif Fond En cas de défaillances dangereuses, les techniques de procédure d'installations et de machines peuvent mettre des personnes, l'environnement et des biens matériels en danger. Le risque de telles défaillances doit être évalué par l'exploitant de l'installation. Des me- sures conduisant à...
  • Page 28 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Ce document est joint à chaque appareil ayant une qualification SIL et peut être demandé sur notre site Internet à l'aide de la recherche. Domaine d'application L'appareil peut être utilisé pour la détection de niveau ou la mesure de niveau de liquides et de solides en vrac dans des systèmes instru- mentés de sécurité...
  • Page 29 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) réglage et d'affichage" sous " Autres réglages - Reset". Une liste des paramètres de sécurité peut, en outre, être sauvegardée et imprimée via PACTware/DTM. Autoriser paramétrage Chaque modification de paramètres nécessite le déverrouillage de l'appareil par un code PIN (voir chapitre " Paramétrage - Mise en ser- vice - Verrouiller le paramétrage").
  • Page 30 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) • Autoriser paramétrage • Modifier paramètre • Bloquer le paramétrage et vérifier les paramètres modifiés Démarrage : état de fonc- La mise en service doit être effectuée selon un schéma exactement tionnement sécurisé défini. En général, l'appareil se trouve dans un état de fonctionnement sécu- risé...
  • Page 31 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Si vous devez interrompre la vérification du fonctionnement, vous pouvez laisser le VEGAFLEX 82 dans la situation dans laquelle il se trouve. Tant que le VEGAFLEX 82 est alimenté en tension, le module de réglage et d'affichage reste dans le menu de configuration réglé momentanément.
  • Page 32 6 Sécurité fonctionnelle (SIL) Résultat Le courant sortie doit, dans tous les cas, correspondre au niveau respectif. Mesurez pour cela la sortie courant pour tous les niveaux et compa- rez les valeurs avec les valeurs courants calculées. Vous devez définir vous-même l'écart de mesure des valeurs. Celui-ci dépend des exigences de précision de votre voie de mesure.
  • Page 33 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 7.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°.
  • Page 34 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 20: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
  • Page 35 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches Système de commande du module de réglage et d'affichage.
  • Page 36 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Type d'appareil • Nom de l'appareil • Version logicielle (SW-Ver) • Version matérielle (HW-Ver) Affichage des valeurs de Avec la touche [->], vous changez entre trois modes d'affichage mesure différents : Dans la première vue, la valeur de mesure sélectionnée est affichée en gros caractères.
  • Page 37 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successi- vement les différents sous-menus du point de menu principal " Mise en service" et réglez les paramètres conformément à votre applica- tion.
  • Page 38 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner le type de produit à Application - Type de produit mesurer. Vous pouvez choisir entre liquide ou solides en vrac. Application Dans ce point de menu, vous pouvez sélectionner l'application.
  • Page 39 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Régler la valeur en pourcentage souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK]. Saisissez la valeur de distance appropriée en mètre pour la cuve pleine correspondant à la valeur en pourcentage. La distance se rapporte au niveau de référence du capteur (face de joint du raccord process).
  • Page 40 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage L'atténuation est réglée en usine à 0 s. Linéarisation Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par exemple dans une cuve cylindrique couchée ou dans une cuve sphé- rique, et lorsqu'on veut obtenir l'affichage ou la sortie du volume.
  • Page 41 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 23: Hauteur de la cuve et valeur de correction du manchon D Hauteur de la cuve +h Valeur de correction du manchon positive -h Valeur de correction du manchon négative Mode sortie de courant Au point de menu "...
  • Page 42 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Tôles de guidage, etc. Remarque: Une élimination des signaux parasites n'est recommandée que dans des applications dans le domaine des liquides. La fonction Élimination des signaux parasites détecte, marque et mémorise ces signaux parasites afin que ceux-ci ne soient plus pris en compte pour la mesure de niveau.
  • Page 43 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Afin d'éviter de possibles erreurs lors du paramétrage dans un envi- ronnement de réglage non verrouillé, un procédé de vérification est appliqué qui permet de détecter des erreurs de paramétrage. Pour cela, les paramètres relevant de la sécurité...
  • Page 44 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mesurez le courant sortie du VEGAFLEX 82 avec un multimètre approprié et comparez le courant sortie mesuré avec le courant sortie calculé. Vous devez définir vous-même l'écart de mesure des valeurs. Celui-ci dépend des exigences de précision de votre voie de mesure.
  • Page 45 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Si une électronique supplémentaire est installée dans l'appareil Sortie courant 2 avec une sortie courant supplémentaire, vous pouvez régler celle-ci séparément. Dans le point de menu " Sortie de courant 2", vous définissez la grandeur de mesure à...
  • Page 46 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le réglage d'usine pour la valeur d'affichage 2 est la température de l'électronique. Format d'affichage Dans cette option du menu, vous définissez le format d'affichage de la valeur mesurée sur l'écran. Vous pouvez définir des formats d'affi- chage différents pour les deux valeurs d'affichage différentes.
  • Page 47 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront fiabilité de la mesure mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu " Index suiveur fiabilité de mesure". La mesure peut être affectées par les conditions process.
  • Page 48 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Les fonctions suivantes permettent d'agrandir des zones partielles de la courbe échos. • "Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure • "Zoom Y" : amplifie 1x, 2x, 5x et 10x le signal en " V" •...
  • Page 49 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage La fonction " Mémoire des courbes échos" permet d'enregistrer les courbes échos de la mesure. Vous pouvez enregistrer la courbe échos actuelle sous le sous-point du menu " Mémoire des courbes échos". Vous pouvez effectuer le réglage pour les paramètres de l'enregistre- ment de la courbe échos et les réglages de la courbe échos dans le logiciel de configuration PACTware.
  • Page 50 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage glages). Une élimination des signaux parasites créée, une courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de valeurs de mesure seront effacées. Les tableaux ci-dessous contiennent les valeurs par défaut de l'appareil.
  • Page 51 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Format du calibrage - Niveau Sans décimales après la virgule Calibrage niveau - 100 % correspond à Calibrage niveau - 0 % correspond à Reprendre le calibrage de la mesure de niveau Grandeur du calibrage - Interface Volume Unité...
  • Page 52 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Valeur par défaut Mémoire de l'appareil - Mémoire de la valeur de mesure - Va- Distance niveau, valeur en pourcentage ni- leurs de mesure veau, fiabilité de la mesure niveau, température de l'électronique Mémoire de l'appareil - Mémoire de la valeur de mesure - Enre- 3 min.
  • Page 53 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Il doit impérativement s'agir du même type de sonde, par ex. sonde tige • Le microgiciel des deux appareils est identique Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EE- PROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémo- risées même en cas d'une panne de secteur.
  • Page 54 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Vu que le calibrage est très étendu, le calibrage de la valeur de niveau Sortie courant a été divisée en deux points de menu. Sortie courant - Taille Dans le point de menu " Sortie de courant grandeur", vous définissez sortie courant la grandeur de mesure à...
  • Page 55 7 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 7.3.5 Info Nom de l'appareil Ce menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appa- reil. Version d'appareil Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du logiciel du capteur.
  • Page 56 8 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth 8 Mettre en service avec un smartphone/ une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Préparations Assurer que la fonction Bluetooth du module de réglage et d'affichage est activée. Le commutateur sur le dessous doit se trouver sur " On" à...
  • Page 57 8 Mettre en service avec un smartphone/une tablette/un PC/un ordinateur portable via Bluetooth Désactiver maintenant de façon durable ? 0000 Modifiez le PIN, par ex. en " 1111". 1111 Désactivé Le PIN est ainsi désactivé durablement. L'affichage passe immédiatement dans l'activation du PIN. Vous interrompez l'activation du PIN avec "...
  • Page 58 Le smartphone/la tablette recherche automatiquement des appareils dotés de la fonction Bluetooth dans l'environnement. PC/ordinateur portable Démarrez le PACTware et l'assistant de projet VEGA. Sélectionnez la recherche d'appareils via Bluetooth et démarrez la fonction de recherche. L'appareil recherche automatiquement des appareils à...
  • Page 59 Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résis- tance interne env. 250 Ω), aucune résistance externe supplémentaire n'est nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple. La plupart des séparateurs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le marché...
  • Page 60 9 Mise en service avec PACTware 9.2 Paramétrage via PACTware Conditions requises Pour le paramétrage du capteur via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle cor- respondante ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM.
  • Page 61 également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
  • Page 62 Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". 10.2 Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
  • Page 63 11 Diagnostic, gestion des actifs et service 11 Diagnostic, gestion des actifs et service 11.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Pour l'utilisation das des systèmes de sécurité instrumentée (SIS), la fonction de sécurité...
  • Page 64 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Jusqu'à 500 évènements peuvent être mémorisés avec horodatage Mémoire d'évènements de façon non volatile dans le capteur. Chaque donnée mémorisée comprend la date/l'heure, le type d'évènement, la description de l'évènement et la valeur. Les types d'évènement sont, p.
  • Page 65 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Fig. 29: Pictogramme des signalisations d'état Erreur (Failure) - rouge 2 En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Défaillance (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement.
  • Page 66 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message F025 Les points intermédiaires n'augmen- Vérifier les valeurs du tableau de li- Bit 2 de l'oc- tent pas de façon continue, par ex. néarisation tet 0…5 Erreur dans paires de valeurs illogiques tableau de linéa-...
  • Page 67 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message F266 Tension de service en dessous de la Vérifier le raccordement électrique Bit 14 de l'oc- plage spécifiée tet 0…5 Tension de ser- Augmenter la tension de service si vice inadmissible nécessaire F267...
  • Page 68 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec State in CMD 48 Message M504 Défaut matériel Remplacement de l'électronique Bit 4 de l'oc- tet 14…24 Erreur à une Retourner l'appareil au service ré- interface de l'ap- paration pareil M506 Erreur lors de la mise en service Vérifier et rectifier le montage et/ou Bit 6 de l'oc-...
  • Page 69 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Les tableaux ci-dessous donnent des exemples typiques d'erreurs de Traitement des erreurs de mesure mesure liées à l'application. Dans ce cas, on fait la différence entre les erreurs de mesure : • Lors d'un niveau constant •...
  • Page 70 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreurs de mesure lors du remplissage Description de l'erreur Cause Suppression La valeur de mesure reste Écho de l'extrémité de la sonde plus Vérifier le paramètre concernant le pro- inchangée au fond de la grand que l'écho du produit, par ex. pour duit et la hauteur de la cuve ;...
  • Page 71 - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 72 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Sur le site par l'utilisateur Vous devez tout d'abord transmettre les données de capteur spéci- fiques à l'appareil à la nouvelle électronique. Ces données individuelles et spécifiques à votre capteur peuvent être téléchargées depuis notre page d'accueil. Sous "recherche d'appareils (numéro de série)", vous pouvez, à...
  • Page 73 11 Diagnostic, gestion des actifs et service Fig. 31: Changer le câble de mesure ou la tige de mesure Information: Respectez le couple de serrage indiqué pour que l'assemblage conserve la résistance en traction maximale. 6. Saisissez la nouvelle longueur de la sonde et éventuellement le nouveau type de sonde et faites ensuite un nouveau réglage (voir pour cela au chapitre "...
  • Page 74 Les appareils avec agréments peuvent être liés à certaines versions logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. VEGAFLEX 82 • Deux fils 4 … 20 mA/HART SIL...
  • Page 75 11 Diagnostic, gestion des actifs et service 11.8 Procédure en cas de réparation Vous trouverez sur notre page d'accueil des informations détaillées relatives à la procédure en cas de réparation. Vous y générerez un formulaire de retour avec les données de votre appareil afin que nous puissions exécuter la réparation rapidement et sans avoir à...
  • Page 76 12 Démontage 12 Démontage 12.1 Étapes de démontage Pour la dépose de l'appareil, exécutez les étape des chapitres " Monter" et " Raccoder à l'alimentation tension" de la même manière en sens inverse. Attention ! Lors de la dépose, tenez compte des conditions process dans les cuves ou les conduites tubulaires.
  • Page 77 13 Annexe 13 Annexe 13.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales 316L correspondant au 1.4404 ou 1.4435 Matériaux, en contact avec le produit Ʋ Raccord process 316L et PPS GF 40, Alloy C22 (2.4602) et PPS GF 40 Ʋ Joint de process côté appareil (pas- FKM (SHS FPM 70C3 GLT), FFKM (Kalrez 6375 + Eco- sage du câble/de la tige) last NH5750), EPDM (A+P 70.10-02)
  • Page 78 13 Annexe Ʋ Débit de fuite à l'hélium < 10 mbar l/s Ʋ Résistance à la pression Voir la pression process du capteur Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre, raccord process et sonde de mesure Raccords process Ʋ...
  • Page 79 13 Annexe Les forces de traction dans les solides en vrac sont sujets à une marge normale de variations. De fait, la valeur du diagramme déterminée à partir des diagrammes suivants doit être multipliée par le facteur de sécurité 2. Fig.
  • Page 80 13 Annexe Fig. 35: Charge de traction max. avec céréales et granulés synthétiques - Câble : ø 6 mm, ø 11 mm, revêtu PA Céréales Granulés plastiques Force de traction en kN (la valeur calculée doit être multipliée par le facteur de sécurité 2) Longueur de câble en m Diamètre du réservoir 12 m (39.37 ft) Diamètre du réservoir 9 m (29.53 ft)
  • Page 81 13 Annexe Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA 8 Nm (5.9 lbf ft) Ʋ Câble : ø 6 mm (0.236 in) 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ Câble : ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA 20 Nm (14.75 lbf ft) Ʋ...
  • Page 82 13 Annexe Grandeur de sortie - sortie courant supplémentaire Pour des détails concernant la tension de service, voir alimentation tension Signal de sortie 4 … 20 mA (passif) Plage du signal de sortie 3,8 … 20,5 mA (réglage d'usine) Résolution du signal 0,3 µA Signal défaut sortie courant (réglable) ≥...
  • Page 83 13 Annexe Fig. 37: Plages de mesure - VEGAFLEX 82 Niveau de référence Longueur de la sonde (L) Plage de mesure Distance de blocage supérieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Distance de blocage inférieure (voir les diagrammes suivants - zone repérée en gris) Écart de mesure typique Voir diagrammes suivants En fonction des conditions de montage, des écarts peuvent survenir, qui peuvent être supprimés en adaptant le...
  • Page 84 13 Annexe 15 mm (0.591 " 2 mm (0.079 ") -2 mm (-0.079 ") -10 mm (-0.591 ") 0,15 m 0,3 m 0,07 m (5.906 (11.811 " ") (2.756 ") 0,1 m (3.94 ") Fig. 38: Écart de mesure VEGAFLEX 82 en version tige Distance de blocage (aucune mesure n'est possible dans cette zone) Longueur de la sonde de mesure 20 mm...
  • Page 85 13 Annexe Dérive en température - Sortie numé- ±3 mm/10 K rapporté à la plage de mesure max. ou rique 10 mm (0.394 in) max. Écart de mesure supplémentaire en rai- < ±10 mm (< ±0.394 in) son de perturbations électromagnétiques dans le cadre de la norme EN 61326 Les indications sont valables en plus pour la sortie courant Dérive en température - sortie courant...
  • Page 86 13 Annexe Vitesse de remplissage/de vidange max. 1 m/min Pour les produits ayant une constante diélectrique éle- vée (> 10), jusqu'à 5 m/minute. Conditions ambiantes Température ambiante, de transport et de stockage Ʋ Standard -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Ʋ...
  • Page 87 13 Annexe 80°C / 176°F 60°C / 140°F 45°C / 113°F 40°C / 104°F 30°C / 86°F 0°C / 32°F -40°C 50°C 80°C 100°C 150°C -40°F 122°F 176°F 212°F 302°F -40°C / -40°F Fig. 40: Température ambiante - température process, version standard Température ambiante Température process (dépend du matériau du joint) Boîtier en aluminium...
  • Page 88 13 Annexe Tenue aux vibrations Ʋ Sonde tige 1 g à 5 … 200 Hz selon EN 60068-2-6 (vibration avec résonance) pour longueur de tige 50 cm (19.69 in) Tenue aux chocs Ʋ Sonde tige 25 g, 6 ms selon EN 60068-2-27 (choc mécanique) pour longueur de tige 50 cm (19.69 in) Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 et IP66/IP68 (0,2 bar) Options de l'entrée de câble...
  • Page 89 13 Annexe Horloge intégrée Format de la date jour.mois.année Format de l'heure 12 h/24 h Fuseau horaire en usine Déviation de précision de marche max. 10,5 min/an Grandeur de sortie supplémentaire – température de l'électronique Plage -40 … +85 °C (-40 … +185 °F) Résolution < 0,1 K Erreur de mesure ±...
  • Page 90 Classe de protection (CEI 61010-1) 13.2 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins". Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72")
  • Page 91 13 Annexe Boîtier en aluminium ~ 116 mm ~ 87 mm (3.43") (4.57") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 43: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm...
  • Page 92 13 Annexe Boîtier en acier inoxydable ~ 69 mm ~ 87 mm ~ 59 mm (2.72") (3.43") (2.32") ø 86 mm ø 80 mm ø 79 mm (3.39") (3.15") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 45: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (0,2 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en acier inoxydable (électropolie)
  • Page 93 13 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA SW 36 mm (1.42") G ¾ ø 6 mm ø 4 mm (0.24") (0.16") ø 20 mm (0.79") Fig. 47: VEGAFLEX 82, câble ø 4 mm (0.157 in), ø 6 mm (0.236 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 4 mm (0.157 in) Câble ø 6 mm (0.236 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 94 13 Annexe VEGAFLEX 82, version câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA SW 55 mm (2.17") G1½ ø 6 mm ø 11 mm (0.24") (0.43") ø 30 mm (1.18") Fig. 48: VEGAFLEX 82, câble ø 6 mm (0.236 in), ø 11 mm (0.433 in) version filetée avec poids tenseur (tous les poids tenseurs avec filetage M12 pour anneau de levage) Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Câble ø 6 mm (0.236 in) Câble ø 11 mm (0.433 in), revêtu PA Point de sectionnement - câble VEGAFLEX 82 •...
  • Page 95 13 Annexe VEGAFLEX 82, version tige ø 16 mm (0.63 in) SW 55 mm (2.17") G1½ ø 16 mm (0.63") Fig. 49: VEGAFLEX 82, tige ø 16 mm (0.63 in), version filetée Longueur du capteur, voir au chapitre " Caractéristiques techniques" Point de sectionnement - tige VEGAFLEX 82 • Deux fils 4 … 20 mA/HART SIL...
  • Page 96 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 97 INDEX INDEX Adresse HART 54 Mémoire des courbes échos 64 Affichage de la courbe Mémoires de valeurs de mesure 63 – Courbe échos 47 Menu principal 36 Affichage des valeurs de mesure 45 Mise à la terre 20 Application 38 Mode sortie de courant 41 Atténuation 39 Autoriser paramétrage 42...
  • Page 98 INDEX Valeurs par défaut 50 Vérification du fonctionnement 30, 43 Vérifier le paramètre 32 VEGAFLEX 82 • Deux fils 4 … 20 mA/HART SIL...
  • Page 99 Notes VEGAFLEX 82 • Deux fils 4 … 20 mA/HART SIL...
  • Page 100 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2023 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...