Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH
3
SVENSKA
13
DEUTSCH
24
FRANÇAIS
35
From serie no 1402226
Från serienummer 1402226
Ab Serie-Nr. 1402226
A partir du no de série 1402226
Before using the tool,
read the operating in-
structions carefully.
Läs igenom bruks-
anvisningen noga innan
du använder klammer-
verktyget.
Vor dem Gebrauch des
Gerätes die Betriebs-
anleitung aufmerksam
lesen.
Avant l'utilisation de
l'appareil, consultez
soigneusement le
mode d'emploi.
06.14
OPERATING INSTRUCTIONS
BRUKSANVISNING
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
a.560M
Top stapler
Lockhäftare
Deckelhefter
Agrafeuse
Translation of original manual
Originalmanual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Traduction du mode d'emploi original

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Josef Kihlberg 1402226 Serie

  • Page 1 OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH Translation of original manual BRUKSANVISNING SVENSKA Originalmanual BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH Übersetzung der Originalbetriebsanleitung MODE D‘EMPLOI FRANÇAIS Traduction du mode d’emploi original a.560M Top stapler From serie no 1402226 Lockhäftare Från serienummer 1402226 Deckelhefter Ab Serie-Nr. 1402226 Agrafeuse A partir du no de série 1402226 Before using the tool, read the operating in- structions carefully.
  • Page 2 9 Parts list with recommended wear parts Exploded drawing FASTENERS Staple JK560-15K (5/8“) Art.No 400607 Staple JK560-18K (3/4“) Art.No 400858 SE JOSEF KIHLBERG AB Industrigatan 37B SE-544 50 HJO Telephone: +46 503 328 00 Fax: +46 503 328 01 E-mail: reception@kihlberg.se...
  • Page 3 Production Manager: of the guidelines laid down by the council on 17th May 2006 (2006/42/EC) “Machine Guidelines“. According to norm: ISO 12100:2010 Anders Pettersson Agent for the publication of technical documentation: Josef Kihlberg AB, Industrigatan 37B, SE-544 50 HJO 06.14...
  • Page 4 Josef Kihlberg a.560M SAFETY INSTRUCTIONS Inform yourself! Use for the intended purpose Read the operating The top stapler is intended for stapling of card board. instructions carefully. This stapler was designed and manufactured for safe handling during the stapling operation.
  • Page 5 Josef Kihlberg a.560M DESCRIPTION 4.1 DESIGN 1 Adjustment penetration depth 2 Adjustment 15 or 18 mm staple leg length 3 Pusher 4 Handle 4.2 FUNCTION The top stapler a.560M is a hand operated stapler. 1. Press the top stapler against the carton and pull the handle down (Fig.1/4).
  • Page 6 Josef Kihlberg a.560M OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 ADJUST THE STAPLE LEG LENGHT The stapler is adjustable for 15 or 18 mm staples. The stapler setting for a different staple leg lenght is altered as follows. Start by adjusting the depth of sta- pling for deep clinching (=) as shown in Fig.
  • Page 7 2 Leg length of the staple too long or over bended. 3 Leg length of staple too short or not enough bended. If necessary adjust staple clinch, see chapter 5.3. Always use Josef Kihlberg original staples: JK560-15 or JK560-18. Fig. 6 06.14...
  • Page 8 Josef Kihlberg a.560M 5.5 LOADING THE STAPLER – Always use Josef Kihlberg original staples JK560 with leg length 15 (5/8“ ) to 18 mm (3/4“). The correct type of staple is marked on the left hand side of the magazine. Ensure you use the right length of staples for your application and be sure that the stapler is adjusted for this length.
  • Page 9 Josef Kihlberg a.560M PREVENTIVE AND CORRECTIVE MAINTENANCE 6.1 CLEANING THE STAPLER This stapler does not require special servicing. It only needs regular cleaning with a non-aggressive (non- corrosive) cleaner agent. Do not remove any parts for cleaning purposes! Check the proper functioning of all safety devices daily.
  • Page 10 Josef Kihlberg a.560M 6.3 REPLACE THE DRIVER BLADE/ANVILS – Remove six screws (Fig. 10/1) holding the rear body to the front section. – Remove the rear body (10/2) with magazine. – Replace the driver blade (10/3). – Assemble parts in reverse order.
  • Page 11 FAULT – Check that the right type of staples is being used No staples when firing the tool. and moves easily. Always use Josef Kihlberg original staples. – – Check if the feeder spring is not defective. If necessary replace.
  • Page 12 6.3 Byte av drivare/klor 7 Felsökning 8 Reservdelssatser 9 Reservdelslista Sprängskiss KLAMMER Klammer JK560-15K (5/8“) Art.No 400607 Klammer JK560-18K (3/4“) Art.No 400858 SE JOSEF KIHLBERG AB Industrigatan 37B SE-544 50 HJO Telefone: +46 503 328 00 Fax: +46 503 328 01 E-mail: reception@kihlberg.se...
  • Page 13 Josef Kihlberg a.560M ALLMÄNT Denna manual är framtagen för att förenkla kännedo- FÖRBUD! men om klammerverktyget och dess handhavande och applikationer. Manualen innehåller viktig informa- Symbolen används vid tion angående säkerhet, korrekt och effektiv användn- fara för liv och lem.
  • Page 14 Josef Kihlberg a.560M SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Användningsområde Informera dig! Lochhäftaren är avsedd för häftning av transportför- Läs igenom bruks- packningar i well. anvisningen noga. Häftaren är konstruerad och tillverkad för en säker hantering under häftförloppet. Möjlig felanvänding Skyddsutrustning! Använd endast i de material som rekommenderas för Bär skyddsutrustning för...
  • Page 15 Josef Kihlberg a.560M BESKRIVNING 4.1 SAMMANSÄTTNING 1 Justering inträngningsdjup 2 Justering 15 eller 18 mm benlängd 3 Frammatare 4 Handtag 4.2 FUNKTION Fig. 1 Lockhäftaren a.560M är ett manuellt häftverktyg. 1. Tryck verktyget mot kartongen och tryck därefter ned handtaget (Fig. 1/4).
  • Page 16 Josef Kihlberg a.560M ANVÄNDNING 5.1 JUSTERA BENLÄNGD Säkerställ att verktyget inte pekar mot dig själv eller någon annan när in- koppling sker till tryckluftssystemet Verktyget är omställbart för 15 eller 18 mm klammer. När verktyget skall justeras för en annan benlängd görs det enligt nedan.
  • Page 17 öppen klammer. Fig.5 5.4 KONTROLL AV KLINCH 1 Korrekt bockning av klammern. 2 Överbockad klammer. 3 Underbockad klammer. Justera enlig kapitel 5.3. Använd alltid Josef Kihlberg original klammer: JK560-15 alt. JK560-18 mm Fig.6 06.14...
  • Page 18 Säkerställ att verktyget inte pekar mot dig själv eller någon annan innan häftning sker. – – Använd alltid Josef Kihlberg originalklammer för en säker funktion, JK560 med klammerlängd 15 (5/8“) eller 18 mm (3/4“). – Den korrekta typ av klammer är märkt på magasi- nets vänstra sida.
  • Page 19 Josef Kihlberg a.560M FÖREBYGGANDE OCH AVHJÄLPANDE UNDERHÅLL 6.1 RENGÖRING AV KLAMMERVERKTYGET Denna häftare behöver inget speciellt underhåll. Den behöver regelbunden rengöring med ett neutralt rengöringsmedel (ej frätande). Demontera inte några delar vid rengöring. Kontrollera dagligen verktygets funktion och säkerhetsutrustningar. Speciellt att: –...
  • Page 20 Josef Kihlberg a.560M 6.3 BYTE AV DRIVARE/KLOR – Demontera de sex skruvarna (Fig 10/1) som håller magasinet. – Ta bort främre underdel (10/2) med magasinet . – Byt drivaren. Vid byte av klor: – Ta bort drivaren (10/3). – Lossa de två skruvarna till klorna (10/4).
  • Page 21 Ingen klammer när du häftar. – Kontrollera så att rätt sorts klammer används och att klammerstaven glider lätt på klammerbanan. – Andvänd endast Josef Kihlberg original klam- mer. – Kontrollera frammatarfjädern och frammataren så att den inte är defekt. Byt om den är skadad.
  • Page 22 7 Störungsbehebung 8 Ersatzteil-Set 9 Teileliste mit empfohlenen Ersatzteilen Explosionszeichnung KLAMMERN Klammer JK560-15K (5/8“) Art.No 400607 Klammer JK560-18K (3/4“) Art.No 400858 SE JOSEF KIHLBERG AB Industrigatan 37B SE-544 50 HJO Telephone: +46 503 328 00 Fax: +46 503 328 01 E-mail: reception@kihlberg.se...
  • Page 23 Gerät a.560M, auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit den geltenden Bestimmungen der Production Manager: Richtlinie des Rates vom 17. Mai 2006 (2006/42/EG)„Maschinen-Richtlinie“ übereinstimmt. Berücksichtigte Normen: ISO 12100:2010 Anders Pettersson Bevollmächtigte zur Herausgabe von technischen Unterlagen: Josef Kihlberg AB, Industrigatan 37B, SE-544 50 HJO 06.14...
  • Page 24 Josef Kihlberg a.560M SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Informieren Sie sich! Bestimmungsgemässe Verwendung Vor dem Gebrauch des Dieses Klammergerät ist zum Heften von Pappe/Kar- Gerätes die Betriebsan- ton vorgesehen. leitung sorgfältig lesen. Dieses Klammergerät wurde zum sicheren Umgang während des Heftvorganges entwickelt. Schützen Sie sich! Beim Arbeiten, Gehör-...
  • Page 25 Josef Kihlberg a.560M BESCHREIBUNG 4.1 AUFBAU 1 Eindringtiefe einstellen 2 Klammer-Schenkellänge 15 oder 18 mm ein- stellen 3 Schieber Auslösehebel 4.2 FUNKTIONSPRINZIP Das Klammergerät a.560M ist ein von Hand zu bedi- enendes Klammergerät. Warnung: Fig. 1 Vor dem Auslösen, sicherstellen dass sich keine Hand oder andere Körper-...
  • Page 26 Josef Kihlberg a.560M BEDIENUNG KLAMMER-SCHENKELLÄNGE EINSTELLEN Das Klammergerät ist für 15 oder 18 mm Heftklam- mern einstellbar. Eine Änderung der Schenkellänge wird folgendermassen durchgeführt. Zuerst Eindring- tiefe auf tiefe Eindringtiefe (=) einstellen, siehe Kapitel 6.2. – Mit Innensechskantschlüssel (2,5 mm) Schraube (A) einige Umdrehungen lösen.
  • Page 27 Josef Kihlberg a.560M 5.3 UMKLAMMERUNG EINSTELLEN Vor dem Anschliessen des Klam- mergerätes, sicherstellen dass das Gerät nicht auf Sie oder jemand anders gerichtet ist. Es ist möglich die Stärke der Umklammerung ein- zustellen. – Mit einem kleinen Schraubenzieher die Einstellmut- ter hinter dem Geräteschlitz (5/1) drehen.
  • Page 28 Josef Kihlberg a.560M 5.5 MAGAZIN MIT KLAMMERN LADEN – Immer Josef Kihlberg Originalklammern JK560 mit Schenkellängen von 15 oder 18 mm verwen- den. Der korrekte Klammertyp ist auf der linken Seite am Magazin vermerkt. Sicherstellen, dass Sie die richtige Klammer-Schenkellänge für Ihre An- wendung verwenden.
  • Page 29 Josef Kihlberg a.560M WARTUNG UND INSTANDSETZUNG 6.1 REINIGUNG Dieses Gerät erfordert keine besondere Wartung. Regelmässig mit einem nicht-aggressiven (nicht korro- siven) Reinigungsmittel das Gerät reinigen. Für die Reinigung sind keine Teile zu entfernen! Prüfen Sie täglich das ordnungsgemässe Funktionieren aller Sicherheitseinrich- tungen.
  • Page 30 Josef Kihlberg a.560M 6.3 ANTRIEBSSCHIENE ERSETZEN – Gerät vom Luftanschluss trennen. – Sechs Schrauben (Fig. 10/1) am hinteren Ge- häuse entfernen. – Hinteres Gehäuse (10/2) mit Magazin entfernen. – Entfernen Sie die hintere Körper (10/2) mit dem Magazin. – Antriebsschiene (10/3) ersetzen.
  • Page 31 STÖRUNG – Kontrollieren ob Original-Klammern verwendet Beim Betätigen des Abzuges werden keine werden. Klammern ausgestossen – Immer Josef Kihlberg Originalklammern ver- wenden. – Kontrollieren ob die Magazinfeder in Ordnung ist. Nötigenfalls ersetzen. – Kontrollieren ob der Schieberkolben in Ordnung ist. Nötigenfalls ersetzen.
  • Page 32 8 Jeu de pièces détachées 9 Pièces de rechange recommandées Vue éclatée AGRAFES Agrafe JK560-15 (5/8“) Art.No 400607 Agrafe JK560-18 (3/4“) Art.No 400858 SE JOSEF KIHLBERG AB Industrigatan 37B SE-544 50 HJO Telephone: +46 503 328 00 Fax: +46 503 328 01 E-mail: reception@kihlberg.se Internet: www.kihlberg.com...
  • Page 33 17 mai 2006 (2006/42/CE) “Directive pour machines“. Normes considerées: ISO 12100:2010 Anders Pettersson Le responsable pour la publication de la documentation tech- nique: Josef Kihlberg AB, Industrigatan 37B, SE-544 50 HJO 06.14...
  • Page 34 Josef Kihlberg a.560M INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Renseignez-vous! Utilisation conforme Avant l‘utilisation de Cette agrafeuse est destinée à l’agrafage de cartons. l‘appareil, consultez soigneusement le mode Cette agrafeuse a été développée pour un maniement d‘emploi. sûr au cours du processus d‘agrafage.
  • Page 35 Josef Kihlberg a.560M DESCRIPTION 4.1 MODULES PRINCIPAUX 1 Réglage la profondeur de pénétration 2 Réglage de la longueur de pattes d’agrafe : 15 ou 18 mm 3 Poussoir 4 Gâchette 4.2 FONCTIONNEMENT L’agrafeuse est un a.560M à utiliser par agrafeuse de main.
  • Page 36 Josef Kihlberg a.560M MODE D‘EMPLOI 5.1 REGLAGE DE LA LONGUEUR DE PATTES L’agrafeuse peut être ajustée pour utiliser des agrafes de 15 ou 18 mm. Le réglage de la longueur de pattes se fait de la manière suivante : commencer par régler la profondeur de pénétration sur la longueur la plus...
  • Page 37 3 Largeur d‘agrafe trop petite ou bien force de serra- ge trop faible Si nécessaire, modifier la force de serrage de l’agrafe, voir chapitre 5.3. N‘utiliser que des agrafes d‘origine Josef Kihlberg: JK560-15 ou JK560-18. Fig. 6 06.14...
  • Page 38 Josef Kihlberg a.560M 5.5 CHARGEMENT DU MAGASIN AVEC AGRAFES – Toujours utiliser des agrafes d’origine Josef – Kihlberg JK560 avec des dimensions de 15 ou 18 mm. Le type d’agrafe à utiliser est indiqué sur le côté gauche du magasin. Il faut s’assurer que vous utilisez la dimension d’arête adéquate pour...
  • Page 39 Josef Kihlberg a.560M INSTRUCTION DE SERVICE 6.1 NETTOYAGE Cette agrafeuse pour fonds et côtés de cartons ne nécessite pas de maintenance particulière. Nettoyer la machine régulièrement avec un détergent non agressif (non corrosif). Les petites pièces doivent être retirées pour le nettoyage! Vérifier quotidiennement le fonctionnement...
  • Page 40 Josef Kihlberg a.560M 6.3 REMPLACER LE RAIL D‘ENTRAÎNEMENT – Déconnecter l’air comprimé. – Enlever les six vis (Fig. 10/1) à l’arrière du boîtier. – Enlever le boîtier arrière (10/2) avec le magasin. – Enlever la partie arrière (10/2) avec le magasin.
  • Page 41 Josef Kihlberg a.560M DÉPANNAGE En tous cas dépannage l’outil est d’abord à déraccorder de l’air compri- mé. INTERVENTION PANNE – Contrôler sur des agrafes originales sont em- Les agrafes ne sont pas éjectées lors de ployées. l‘activation de la gâchette –...
  • Page 42 Josef Kihlberg a.560M Repair Kit 143136 Pos. Part No. Part Name Benämning Antal Artikelnr. Qty. 158316 Anvil 946687 Screw Skruv 164295 Driver blade Drivare 174074 Feed spring Frammatarfjäder 173178 Spring Fjäder 17 19 06.14...
  • Page 43 Josef Kihlberg a.560M Parts list a.560M a.560M a.560M When ordering please indicate Vid beställning var vänlig ange Bei Bestellungen immer part number artikelnummera Artikel-Nr. angeben 165126 Plastic grip Plasthandtag Plastik-Griff 165127 Handle Handtag Auslösehebel 951020 Retainer Axelsäkring Sicherung 950006 Fix ring...
  • Page 44 Josef Kihlberg a.560M 33 3 06.14...
  • Page 45 Josef Kihlberg a.560M Notes 06.14...
  • Page 46 Josef Kihlberg a.560M c.561PN22 JOSEF KIHLBERG AB Industrigatan 37B, 544 50 Hjo, SWEDEN Tel: +46 503 32800, Fax: +46 503 32801 E-mail: reception@kihlberg.se www.kihlberg.com © Josef Kihlberg AB 2013 06.14...

Ce manuel est également adapté pour:

A.560m